La Russie a donné au monde une somme incroyableécrivains incroyables. Chacun d'eux a soit trouvé son propre sujet, soit développé un sujet global qui affecte les sentiments, les pensées et l'âme des personnes parlant toutes les langues. Nos géants littéraires du 19e siècle ont éclipsé ces écrivains qu'un autre pays aurait mis au premier plan. Parmi eux se trouve Mikhail Prishvin.
Sœur Nastya et son frère Mitya sont devenus orphelins,Mitrasha, comme tout le monde l'appelait affectueusement, après la guerre. Une telle ouverture permet de dire que l'œuvre a un genre fabuleux. Le «garde-manger du soleil» va progressivement acquérir les détails du quotidien. Les enfants ont une cabane solide, un grand ménage. Mitrasha est petit, mais tout à fait un paysan qui, à la demande de ses voisins, fait de la servitude. Les enfants vivent amicalement et paisiblement. Un printemps, ils se sont rassemblés pour les canneberges dans le marais de Bludovo.
Les enfants sont sortis après la tombée de la nuit.Nous avons atteint le marais et nous nous sommes assis pour nous réchauffer sur une pierre sous le soleil levant. Et tous les êtres vivants triomphent sous lui. Chaque oiseau essaie de lui chanter sa chanson sonore. Après tout, le soleil est la mère de chaque créature, d'un brin d'herbe, d'un oiseau, d'une souris à la tourbe qui remplit le marais de fornication. C'est pourquoi c'est le "garde-manger du soleil". Il est temps que ma sœur et mon frère partent. Nastya choisit un chemin bien foulé que tout le monde emprunte, et Mitrasha est un sentier mince qui mène au nord, et le long duquel vous atteindrez probablement une femme palestinienne aux canneberges sucrées et grosses. Alors frère et sœur se sont disputés et se sont séparés dans des directions différentes. Les arbres à ce moment-là gémissaient plaintivement sous le vent mauvais, préfigurant le mal. Pourquoi n'est-ce pas un conte de fées? Ici, elle est définitivement présente, sans aucun doute, c'est un genre fabuleux. Le "Pantry of the Sun" sera en outre rempli des aventures de Mitrashi.
Le vieux forestier Antipych est mort et l'intelligent est devenu orphelinchien de l'herbe. D'un grand désir pour le propriétaire, ne sachant pas à qui servir maintenant, elle a hurlé, et le loup gris a écouté son hurlement, l'orage de toute la région. Et il a hurlé de faim et de colère. Hungry Grass a suivi les traces du lièvre et de Mitrashi, ce qui a conduit à l'aveugle Elan. Et puis elle a changé d'avis et a suivi la piste de Nastya, qui sentait le pain délicieux, et peut-être même l'affection. N'est-ce pas une réalité? Prishvin («Le garde-manger du soleil») a alterné le genre fabuleux avec la réalité et l'exactitude des descriptions. Mitrasha marchait tout le temps sur la boussole, comme son père l'enseignait, vers le nord, et la tourbe sous ses pieds devenait de plus en plus fine. Il devenait de plus en plus difficile pour Mitras de trouver un chemin solide et fiable. Et par erreur, incapable de calculer, le petit garçon est tombé en plein dans l'insidieux Blind Yelan. Il l'étreignit jusqu'à sa poitrine, et il entendit le cri désespéré de Nastya: "Mitrasha !!!". Il lui répondit et, se noyant, pleura. Et Nastya s'est accidentellement écartée du chemin, a accidentellement contourné l'Aveugle Yelan et a trouvé une Palestinienne. Combien de canneberges elle a ramassé sans se plier, et pour ne pas dire! Même l'élan ne comprit pas qu'elle était une personne vivante, mais la prit pour une pierre. Eh bien, est-ce un conte de fées ou une réalité - le genre de l'œuvre "Pantry of the Sun"? Prishvin a écrit un conte de fées. Et Travka est venu vers Nastya. Seul le pain était profondément enfoui sous les canneberges, la fille ne pouvait pas soigner le chien. Je regardai autour de moi: le jour approchait le soir, le soleil se couchait. Nastya a eu peur pour Mitrasha.
Elle, affamée, avec un aboiement se précipita vers l'aveugle Elani enla piste d'un lièvre. Le propriétaire foncier gris a répondu aux aboiements du chien et s'est précipité à la poursuite de la proie. Il voulait attraper le chien et le mettre en pièces. L'herbe court après le lièvre et voit soudain que les yeux humains regardent hors du marais. Et elle a entendu des mots humains et s'est rendu compte qu'exactement devant elle se trouvait son Antipych, qui a eu des ennuis et l'a appelée par son vrai nom de chasse: "Seeding". Elle rampa et l'attira sur son ventre.
L'herbe a conduit le lièvre sur le garçon, et il a cuisinécartouches, de sorte que plus tard, après avoir abattu un lièvre, cuire une proie. Ils avaient tous les deux faim. À ce moment, un propriétaire terrien gris est venu directement à Mitrasha. Le garçon a tiré à bout portant, et le méchant, que tout le quartier craignait, était parti.
Nastya se précipita au son du tir, Grass apporta un lièvre à son nouveau jeune Antipych, et tout le monde commença à se réchauffer près du feu et à préparer la nourriture.
Le matin, tout le village se précipita pour les chercher.Les enfants et l'herbe joyeuse ont croisé les voisins à la sortie de la forêt. Personne ne pouvait croire qu'un garçon de 11 ans avait tué un loup endurci, et Nastya est tombée sur une Palestinienne. Mais les paniers pleins de canneberges les ont convaincus de l'histoire de la fille, et tout le monde est allé voir le loup tué. Lorsque le propriétaire terrien Gray a été amené, même les habitants des villages voisins sont venus en courant pour l'examiner. Et Nastya a donné toutes les canneberges aux enfants qui avaient été amenés de Leningrad.
Alors, comment est écrit le "Pantry of the Sun"? Quel genre l'écrivain a-t-il choisi? Nous devons arriver à la conclusion que cela s'est avéré être un genre complètement nouveau - une réalité de conte de fées.