/ / Genre "Pantry of the Sun" - oeuvres de M. Prishvin

Genre "Pantry of the Sun" - oeuvres de M. Prishvin

La Russie a donné au monde une somme incroyableécrivains incroyables. Chacun d'eux a soit trouvé son propre sujet, soit développé un sujet global qui affecte les sentiments, les pensées et l'âme des personnes parlant toutes les langues. Nos géants littéraires du 19e siècle ont éclipsé ces écrivains qu'un autre pays aurait mis au premier plan. Parmi eux se trouve Mikhail Prishvin.

garde-manger genre du soleil
Il n'a pas écrit sur la nature, il a créé desimages de personnes. L'une des hauteurs de son travail était le conte de fées, comme il l'appelait toujours lui-même, «Le garde-manger du soleil». C'est ainsi que l'écrivain a défini son genre. "Pantry of the Sun" est une histoire dramatique sur un frère et une sœur qui sont allés à la recherche de canneberges chez une Palestinienne.

Rencontrez les héros

Sœur Nastya et son frère Mitya sont devenus orphelins,Mitrasha, comme tout le monde l'appelait affectueusement, après la guerre. Une telle ouverture permet de dire que l'œuvre a un genre fabuleux. Le «garde-manger du soleil» va progressivement acquérir les détails du quotidien. Les enfants ont une cabane solide, un grand ménage. Mitrasha est petit, mais tout à fait un paysan qui, à la demande de ses voisins, fait de la servitude. Les enfants vivent amicalement et paisiblement. Un printemps, ils se sont rassemblés pour les canneberges dans le marais de Bludovo.

garde-manger prsvin du genre soleil
Là, comme mon père l'a dit, il y a un endroit,une femme palestinienne, sur laquelle l'herbe n'est pas visible depuis la baie rouge. C'est juste difficile d'y arriver. Sur le chemin, vous pouvez rencontrer un endroit terrible - Blind Elan, où de nombreuses personnes à la recherche d'un Palestinien ont péri. Ou un propriétaire terrien loup gris qui attaque les gens. Ainsi, les moments de tous les jours sont entrelacés dans un conte de fées qui peut dire que ce n'est pas tout à fait un conte de fées. Il y avait de nombreux éléments dedans. C'est un genre étrange de cette histoire. Le «garde-manger du soleil» est également une réalité.

Se quereller

Les enfants sont sortis après la tombée de la nuit.Nous avons atteint le marais et nous nous sommes assis pour nous réchauffer sur une pierre sous le soleil levant. Et tous les êtres vivants triomphent sous lui. Chaque oiseau essaie de lui chanter sa chanson sonore. Après tout, le soleil est la mère de chaque créature, d'un brin d'herbe, d'un oiseau, d'une souris à la tourbe qui remplit le marais de fornication. C'est pourquoi c'est le "garde-manger du soleil". Il est temps que ma sœur et mon frère partent. Nastya choisit un chemin bien foulé que tout le monde emprunte, et Mitrasha est un sentier mince qui mène au nord, et le long duquel vous atteindrez probablement une femme palestinienne aux canneberges sucrées et grosses. Alors frère et sœur se sont disputés et se sont séparés dans des directions différentes. Les arbres à ce moment-là gémissaient plaintivement sous le vent mauvais, préfigurant le mal. Pourquoi n'est-ce pas un conte de fées? Ici, elle est définitivement présente, sans aucun doute, c'est un genre fabuleux. Le "Pantry of the Sun" sera en outre rempli des aventures de Mitrashi.

Dog Grass, Nastya et Mitrasha

Le vieux forestier Antipych est mort et l'intelligent est devenu orphelinchien de l'herbe. D'un grand désir pour le propriétaire, ne sachant pas à qui servir maintenant, elle a hurlé, et le loup gris a écouté son hurlement, l'orage de toute la région. Et il a hurlé de faim et de colère. Hungry Grass a suivi les traces du lièvre et de Mitrashi, ce qui a conduit à l'aveugle Elan. Et puis elle a changé d'avis et a suivi la piste de Nastya, qui sentait le pain délicieux, et peut-être même l'affection. N'est-ce pas une réalité? Prishvin («Le garde-manger du soleil») a alterné le genre fabuleux avec la réalité et l'exactitude des descriptions. Mitrasha marchait tout le temps sur la boussole, comme son père l'enseignait, vers le nord, et la tourbe sous ses pieds devenait de plus en plus fine. Il devenait de plus en plus difficile pour Mitras de trouver un chemin solide et fiable. Et par erreur, incapable de calculer, le petit garçon est tombé en plein dans l'insidieux Blind Yelan. Il l'étreignit jusqu'à sa poitrine, et il entendit le cri désespéré de Nastya: "Mitrasha !!!". Il lui répondit et, se noyant, pleura. Et Nastya s'est accidentellement écartée du chemin, a accidentellement contourné l'Aveugle Yelan et a trouvé une Palestinienne. Combien de canneberges elle a ramassé sans se plier, et pour ne pas dire! Même l'élan ne comprit pas qu'elle était une personne vivante, mais la prit pour une pierre. Eh bien, est-ce un conte de fées ou une réalité - le genre de l'œuvre "Pantry of the Sun"? Prishvin a écrit un conte de fées. Et Travka est venu vers Nastya. Seul le pain était profondément enfoui sous les canneberges, la fille ne pouvait pas soigner le chien. Je regardai autour de moi: le jour approchait le soir, le soleil se couchait. Nastya a eu peur pour Mitrasha.

Sauveur d'herbe

Elle, affamée, avec un aboiement se précipita vers l'aveugle Elani enla piste d'un lièvre. Le propriétaire foncier gris a répondu aux aboiements du chien et s'est précipité à la poursuite de la proie. Il voulait attraper le chien et le mettre en pièces. L'herbe court après le lièvre et voit soudain que les yeux humains regardent hors du marais. Et elle a entendu des mots humains et s'est rendu compte qu'exactement devant elle se trouvait son Antipych, qui a eu des ennuis et l'a appelée par son vrai nom de chasse: "Seeding". Elle rampa et l'attira sur son ventre.

genre d'œuvres d'art garde-manger du soleil prisvin
Maintenant, le garçon était à plat et ne s'est pas noyé, et l'herberampant. Alors ils ont rampé vers le chemin. Mitrasha a ordonné au chien de monter dans la voix d'un maître, et elle l'a reconnu comme son Antipych bien-aimé, s'est précipitée sur sa poitrine pour lécher son visage et les mains du maître.
garde-manger du soleil quel genre
Une fois, le chien a sauvé Prishvin lui-même de la mort dans un marais. C'est un cas tout à fait réel. Alors, après tout, la réalité est décrite, et c'est le genre du "Pantry of the Sun" de M. Prishvin?

Ce que Travka et Mitrasha ont fait

L'herbe a conduit le lièvre sur le garçon, et il a cuisinécartouches, de sorte que plus tard, après avoir abattu un lièvre, cuire une proie. Ils avaient tous les deux faim. À ce moment, un propriétaire terrien gris est venu directement à Mitrasha. Le garçon a tiré à bout portant, et le méchant, que tout le quartier craignait, était parti.

Rencontre de trois amis

Nastya se précipita au son du tir, Grass apporta un lièvre à son nouveau jeune Antipych, et tout le monde commença à se réchauffer près du feu et à préparer la nourriture.

genre du garde-manger du soleil m pshvina
Ils ont passé la nuit dans un marais.

Peur des autres villageois

Le matin, tout le village se précipita pour les chercher.Les enfants et l'herbe joyeuse ont croisé les voisins à la sortie de la forêt. Personne ne pouvait croire qu'un garçon de 11 ans avait tué un loup endurci, et Nastya est tombée sur une Palestinienne. Mais les paniers pleins de canneberges les ont convaincus de l'histoire de la fille, et tout le monde est allé voir le loup tué. Lorsque le propriétaire terrien Gray a été amené, même les habitants des villages voisins sont venus en courant pour l'examiner. Et Nastya a donné toutes les canneberges aux enfants qui avaient été amenés de Leningrad.

Alors, comment est écrit le "Pantry of the Sun"? Quel genre l'écrivain a-t-il choisi? Nous devons arriver à la conclusion que cela s'est avéré être un genre complètement nouveau - une réalité de conte de fées.

J'ai aimé:
0
Messages populaires
Développement spirituel
Nourriture
yup