Aujourd'hui, Vladimir Nabokov est généralement appelécatégories d'écrivains russophones vivant à l'étranger. Cependant, en Russie, il n'a pas réussi à obtenir la renommée appropriée, de sorte que les œuvres les plus remarquables ont été écrites à l'étranger. Tel est aussi "Mashenka" (1926) - le premier roman de Nabokov. L'ouvrage a été publié sous le pseudonyme V. Sirin - Vladimir Vladimirovitch l'a lui-même inventé. Un résumé de la "Mashenka" de Nabokov par chapitres permettra au lecteur de comprendre l'attitude de l'écrivain envers la Russie et l'émigration.
Vladimir Nabokov est une figure controverséedans la littérature russe. Les compatriotes qui travaillaient dans la patrie pouvaient le considérer comme un traître et l'appeler le mot honteux «émigrant». À l'étranger, il n'hésite pas à donner des cours d'anglais et à en vivre. La croissance créative de l'écrivain se déroule avec une rapidité extraordinaire: il expérimente la forme et le volume de ses œuvres et de l'auteur d'histoires se transforme en romancier: jusqu'en 1937, il parvient à écrire 8 romans en russe. Parmi l'héritage de Vladimir Nabokov, les œuvres «Lolita», «Protection de Luzhin», «Le cadeau», «Invitation à l'exécution» sont particulièrement distinguées - tout lecteur les appréciera après avoir lu le résumé. "Mashenka" de Nabokov fait également partie des meilleurs livres de l'auteur.
"Se souvenir des années précédentes, des romans, se souvenir de l'ancienamour "- cette épigraphe commence le roman" Mashenka ". Ce n'est pas un hasard si Nabokov a emprunté la citation de Pouchkine, car son interprétation peut être ambiguë. Dans le contexte du roman, l'amour pour une femme fait écho à l'amour pour la patrie; Mashenka est le moyen par lequel l'auteur exprime son désir de la Russie.
Le livre se compose de douze chapitres dans lesquels le nomles filles sont mentionnées 43 fois. Un résumé de la "Mashenka" de Nabokov permet de comprendre qu'elle-même ne vacille que dans les souvenirs de Ganin et n'apparaît pas en personne. L'image de la jeune fille et de son mari apparaît dans le dernier roman Luzhin's Defense, où elle reste une «chérie» aux yeux spéciaux.
À l'étranger, Nabokov n'a jamais cessé de penserà propos de la patrie et dans ses œuvres, il a mentionné à plusieurs reprises le sort des émigrants. Déménager à l'étranger était heureux pour certains, mais vice versa pour d'autres. Le résumé de Mashenka de Nabokov reflète cette idée. Ayant quitté la Russie en 1919, l'écrivain ne pourra jamais revenir en arrière, à l'instar du personnage principal de l'œuvre, Lev Glebovich Ganin. Les habitants de la pension - les émigrants de Russie - considèrent leur patrie historique comme «damnée», «un gâchis». Seul Lev Glebovich se souvient d'elle avec tendresse, car c'est là qu'il a rencontré son premier amour.
L'action se déroule en 1926 à Berlinpension de famille. Lev Glebovich Ganin apparaît au lecteur comme un jeune homme qui s'est essayé dans toutes les branches d'activité: c'était un ouvrier, un extra et même un serveur. Ayant économisé assez d'argent pour un billet, Ganin est prêt à quitter Berlin, mais Lyudmila, une femme avec qui une liaison dure trois mois et qui en a déjà marre de lui, le retient. Lev Glebovich, après mûre réflexion, lui annonce qu'il est tombé amoureux d'une autre femme. Cela s'avère être l'amour juvénile de Ganin. Un résumé du "Mashenka" de Nabokov permet de comprendre l'évolution des sentiments du protagoniste, qui, comme il s'est avéré, même plusieurs années après la séparation, se souvient avec tendresse de son premier amant.
Lev Glebovich montre une photo de cette filleun certain Alferov, qui est son mari. Cependant, il ne sait pas que Ganin et Mashenka se connaissent depuis neuf ans - c'était la première expérience d'amour juvénile pour les deux. Dans les jours suivants, le protagoniste du roman vit avec des souvenirs lorsqu'il était très jeune et chaud. Il décide de quitter la pension le samedi - juste au moment où Mashenka vient chez son mari. Ganin règle délibérément le réveil d'Alferov pour une heure tardive afin qu'il soit en retard pour la station. Voulant rencontrer Mashenka, Lev Glebovich lui-même se rend au train, mais à la dernière minute change d'avis et prend un billet pour le sud-ouest de l'Allemagne.
Voir et reconnaître la photographie d'Alferov sa premièrebien-aimé, Lev Glebovich "avait exactement neuf ans de moins". Il se souvient de sa jeunesse heureuse et de l'histoire de sa connaissance de Mashenka. Ganin l'a rencontrée alors qu'elle était un garçon de seize ans, se remettant du typhus. Il a créé une image féminine idéale pour lui-même, étant dans la cathédrale de la résurrection, et l'a rapidement reconnu dans la réalité. Mashenka était une fille basanée aux «yeux tatars brûlants», à la voix claire et à la gaieté inhabituelle. Pour la première fois, Ganin la rencontre entourée de trois amis et leur prend rendez-vous, auquel elle est déjà seule. Ainsi, Vladimir Nabokov a réuni deux cœurs aimants.
Masha ... Le résumé du chapitre permetpour comprendre au lecteur la nature de cette fille. Les rendez-vous des adolescents étaient à la fois doux et innocents. Ils savaient tous deux qu'ils allaient bientôt se séparer: Ganin était destiné à partir pour Pétersbourg, mais "l'ère de l'amour enneigé" dans cette ville reprenait en novembre, lorsque Mashenka arriva dans la ville. Tous deux étaient accablés par le fait que leurs familles ne se connaissaient pas, donc au lieu de se rencontrer, les adolescents passaient leurs soirées au téléphone. Au réveillon du Nouvel An, leurs rendez-vous se terminaient et ne reprenaient que l'été - c'est alors que Mashenka, comme convaincu de l'infini de cette relation, dit à Ganin: «Je suis à toi. Fais ce que tu veux de moi. " Le jeune Leo n'a rien fait d'illégal ce jour-là avec sa bien-aimée, craignant que quelqu'un ne les remarque dans le parc. Leur dernière rencontre a eu lieu un an plus tard dans le train, après quoi Ganin et Mashenka ont échangé des lettres tendres pendant les années de guerre. Ils se perdirent bientôt. On ne sait pas si Mashenka s'est souvenue de son premier amour, tandis que Ganin n'a ressenti un choc agréable qu'en la voyant sur la photo d'Alferov.
Les héros de l'œuvre ont une attitude à l'égard de l'histoirela patrie est différente: certains émigrants sont heureux d'avoir quitté la terre détestée, tandis que d'autres, au contraire, s'ennuient à Berlin. C'est en Russie que les lisières de forêt, les champs, les levers et couchers de soleil spéciaux sont originaires de Ganin et Nabokov. "Sans notre amour émigré, la Russie est une couverture" - dit Podtyagin, l'un des habitants de la pension. La même idée est partagée par Vladimir Nabokov dans son livre. "Mashenka" (un résumé de l'ouvrage permet au lecteur de comprendre les vrais sentiments de l'écrivain lui-même) est un roman qui est devenu un cri du cœur et une image d'adieu à Mère Russie.