/ / Questions indirectes en anglais: règles d'utilisation et d'éducation

Problèmes indirects en langue anglaise: règles d'utilisation et d'éducation

Questions indirectes en anglais uniquement formellementpeut être appelé tel. Ils correspondent grammaticalement aux normes de la parole directe, et ne véhiculent que le contenu original de la demande. La composition des questions est affirmative. De telles constructions sont utilisées dans la parole indirecte. Le point d'interrogation n'est pas mis. Les formes des verbes, pronoms, adjectifs et autres parties du discours sont modifiées selon les mêmes règles que pour les déclarations indirectes. Considérez les règles générales de l'éducation, ainsi que des exemples d'utilisation.

questions indirectes en anglais

Exemples de phrases introductives pour construire une question indirecte

Cette construction grammaticale est utilisée principalement pour relire, ou pour donner de la politesse à la question. À cet égard, il existe toute une liste de phrases introductives qui forment des questions indirectes.

  • Puis-je vous demander? "Puis-je vous demander?"
  • Je me demande / je me demandais? - Je suis intéressé / intéressé ..
  • Pourriez-vous me le dire? "Ça vous dérange de me le dire?"
  • Le savez-vous / savez-vous par hasard? "Tu sais?"
  • Pouvez-vous / pourriez-vous me dire? "Pourriez-vous me dire?"

Exemples:

Où allez-vous?

Pourriez-vous me dire où vous allez?

Où allez-vous? "Pouvez-vous me dire où vous allez?"

Pourquoi la fille pleure-t-elle?

Savez-vous par hasard pourquoi la fille pleure?

Pourquoi la fille pleure-t-elle? "Est-ce que tu sais pourquoi la fille pleure?"

Quand commence-t-il à travailler?

Puis-je vous demander quand il commencera à travailler?

Quand cela commencera-t-il à fonctionner? "Puis-je vous demander quand il commencera à fonctionner?"

questions indirectes en anglais

Règles générales de conversion des questions directes en questions indirectes

Une question directe suggère la disponibilitéverbe auxiliaire faire, faire, faire ou l'un des mots de la question qui, qui, qui, pourquoi, quand, combien, combien de temps, combien. Indirect est construit différemment. Il n'utilise pas de verbes auxiliaires. Après la question, les mots suivent également l'ordre direct de la phrase. S'il n'y en a pas, alors une union de si ou si est entrée à la place. Les questions directes et indirectes impliquent le respect des règles de coordination des temps lors de la transformation. Pour construire ce dernier, la première partie de la phrase est introduite avec des verbes du type demander, se demander, se renseigner, vouloir savoir, etc.

Exemples:

Peut-elle taper?

Il lui a demandé si elle pouvait taper.

Peut-elle imprimer? - Il a demandé si elle pouvait imprimer.

Pleut-il?

Elle a demandé s'il pleuvait.

Il pleut. - Elle a demandé s'il pleuvait.

Où est la gare routière?

Le garçon a demandé où était la gare routière.

Où est l'arrêt de bus? - Le gars a demandé où était l'arrêt de bus.

En résumant ce qui précède, les trois caractéristiques suivantes de la construction d'une question indirecte peuvent être distinguées:

  1. La présence d'une phrase introductive au début.
  2. Ordre des mots directs par type de phrase affirmative.
  3. L'absence de verbes auxiliaires fait, a fait, fait.

Рассмотрим примеры преобразования общих и numéros spéciaux en indirect séparément. Les premiers sont introduits dans la proposition par les syndicats si ou si, tandis que les seconds nécessitent un mot d'interrogation (pourquoi, où, comment, quand, etc.).

questions directes et indirectes

Convertir les questions générales et alternatives en questions indirectes

Ces questions sont formées en utilisantverbe auxiliaire, qui est placé au début de la phrase. Ils impliquent une réponse oui ou non. Pour les transformer en questions indirectes, une phrase introductive, une conjonction if / if, un ordre direct des mots et l'absence d'un verbe auxiliaire sont utilisés.

Exemples:

Avez-vous un smartphone?

Il m'a demandé si j'avais un smartphone.

Avez-vous un smartphone? - Il m'a demandé si j'avais un smartphone.

Êtes-vous venu en bus?

Elle m'a demandé si j'étais venu en bus.

Êtes-vous venu en bus? - Elle m'a demandé si je suis arrivée en bus.

Avez-vous déjà été à Paris?

Il m'a demandé si j'étais déjà allé à Paris.

Avez-vous déjà été à Paris? - Il m'a demandé si j'étais allé à Paris plus tôt.

Conversion de questions spéciales en questions indirectes

Ce type de question est transformé en utilisant une phrase d'introduction, un mot de question et en observant l'ordre direct des mots dans la phrase.

Exemples:

«Quel âge a votre frère?», A-t-elle demandé.

Elle a demandé quel âge avait son frère.

«Quel age a ton frère?"elle a demandé. - Elle a demandé quel âge avait son frère.

«Quand pouvons-nous prendre le petit déjeuner?», A-t-il demandé.

Il a demandé quand ils pourraient prendre le petit déjeuner.

Il a demandé: «Quand pouvons-nous prendre le petit déjeuner?" - Il a demandé quand ils pourraient prendre le petit déjeuner.

Joanne a dit à Mary: "Pourquoi es-tu si fatiguée?"

Joanne a demandé à Mary pourquoi elle était si fatiguée.

Joanna a dit à Marie: «Pourquoi es-tu si fatigué? - Joan a demandé à Marie pourquoi elle était si fatiguée.

Réconciliation des temps en matière indirecte

Puisque les questions indirectes sont de la naturenarration ou récit, puis, si nécessaire, les règles de coordination des temps sont observées, comme dans le passage au discours indirect. Vous devez respecter les formules de conversion établies à cet effet. Ils consistent en ce que les questions indirectes sont construites en retrait une fois dans le passé dans la seconde partie de la structure. Par exemple, les phrases avec Present Simple / Continuous / Perfect utilisent Past Simple / Continuous / Perfect. Et dans le cas du passé original, la phrase indirecte utilise Past Perfect (passé accompli). Dans les cas du futur, nous utilisons les règles d'utilisation de Future in the Past.

Exemples:

Il a demandé: "Que regardez-vous?"

Il a demandé ce que je regardais.

Il a demandé: "Qu'est-ce que vous regardez?" - Il a demandé ce que je regardais.

Elle a demandé: "Où étiez-vous hier soir?"

Elle m'a demandé où j'étais la nuit dernière.

Elle a demandé: «Où étiez-vous hier soir? - Elle a demandé où j'étais hier soir.

questions indirectes

Les questions indirectes en anglais sontélargir les possibilités de communication, d'expression des pensées et l'utilisation de structures grammaticales. Ils rendent le discours plus poli et permettent de décrire ou de raconter plus complètement les événements en votre nom ou par une tierce personne.

J'ai aimé:
0
Messages populaires
Développement spirituel
Nourriture
yup