Számos módon lehetMeg lehet dolgozni a szöveget. Az egyszerű szerkesztésről, a korrekcióról redukcióval, a feldolgozásról és a teljes módosításról beszélünk. Azáltal, hogy egy szakemberre bízza egy olyan eljárást, mint például a szöveg szerkesztése, az ügyfél mindig számos feladatot képes meghatározni a számára. Részletesebben kellene beszélnie a korrektúrák minden fajtájáról, valamint meg kell értenie, hogy mi ezek és hogyan lehet őket felhasználni a forrásfájl megváltoztatására.
Egy egyszerű lektorálás szükséges, ha a főa szöveget már teljesen szerkesztették, és a szemantikai tökéletességnek nevezett állapotba került. A szöveg elírásának valószínűsége azonban meglehetősen magas. A javítónak gondosan el kell olvasnia a teljes szöveget, mint egészet, hogy egy idő után biztonságosan közzétehesse. A lényeg egy ilyen korrektúra a szöveg végleges szerkesztése. Szükség van új művek feldolgozása esetén, valamint olyan helyzetben, amikor a kiadott könyv elkészítésére vagy új kiadás áttekintésére van szükség. Más szavakkal, újbóli nyomtatás esetén.
A levonás rövidítésekkel járkét művelet egyszerre. Először a szöveg helyesírásának ellenőrzése. Másodszor, az összes szöveg mennyiségének csökkentése bizonyos számú sorra vagy karakterre. Az ilyen szöveg szerkesztése a cikk céljától függ. Az ügyfélnek, amikor elküldi a szöveget közzétételre, jeleznie kell, hogy rövidítéssel kell kinyomtatni. Bizonyos helyzetekben a „forráscsökkentés” és a „forrásjavítás” fogalma ugyanazt jelentheti. Különösen abban az esetben, ha az anyagot nagy mennyiségű víz - felesleges mennyiség - jellemzi, amelyet a szerző hozzátesz a cikkhez annak mennyiségének növelése érdekében.
A feldolgozás a legnehezebbkorrektúra tevékenységek. Az ilyen típusú szerkesztés során a fő hangsúly a stilisztikus szerkesztés, az algómusok kiküszöbölése, a szöveg rendezése, valamint a rendelkezésre álló információk konzisztenciájának és megbízhatóságának ellenőrzése. A szöveg ilyen szerkesztése megköveteli a nevek gondos ellenőrzését, a dátumok megemlítését, az idegen nyelvű szavak feltüntetését, valamint sok más véletlenszerű hibát. Ugyanebben a helyzetben ellenőrzik az idézetek és a frazeológiai egységek használatának pontosságát a szövegben. A cikkek feldolgozása megköveteli, hogy a korrektor kiváló ismeretekkel rendelkezzen a nyelvészet területén, valamint széles erudícióval rendelkezik. És ha ő a munkát tökéletesen elvégzi, akkor ez egy ilyen korrektor valódi „minőségi jele” lesz.
Ilyen szövegszerkesztésa cikk teljes újbóli kinyomtatása. Az ilyen típusú szerkesztés szükséges azoknak a forrásoknak a „reanimálásához”, amelyeket nagyon rosszul írt egy toll, akinek undorítóan birtoklik egy ember. A levélolvasást általában hasonló feldolgozásnak vetik alá, amelyet közzé kell tenni, de az ötlet túl ügyetlen. A módosítás általában magában foglalja a rekordok - audio és video - dekódolását is. A tapasztalt szerkesztő, aki ismeri az írott beszédet, könnyen megfejti még valaki kaotikus gondolatait, így a szöveg következetes és írástudó. Képes egy eredeti és érdekes interjút készíteni két ember közötti beszélgetésből.
Ez a szerkesztői munka minden fajtájaa legfontosabbak. És egy jó korrektornak magas szinten kell megbirkóznia velük. Az ügyfél letölthet egy szövegszerkesztő programot. A készpénz költségei csökkenthetők, de az eredmény minősége jóval alacsonyabb lesz.