In Svezia, dicono che Carlson non ha inventatoAstrid Lindgren e Karin è la figlia di questo scrittore per bambini di fama mondiale. Ha detto a sua madre che quando si sente sola, un ometto dispettoso vola nella stanza attraverso la finestra e se uno degli adulti appare all'improvviso, si nasconde rapidamente dietro un'immagine. È così che è nato il famoso tandem letterario: Kid e Carlson, che vive sul tetto. Dopo 12 anni, il libro è stato tradotto in russo, quindi quasi immediatamente è stato girato un film d'animazione basato su di esso.
L'artista popolare russo Vasily Livanov ha ricordatodi come inaspettatamente gli sia toccato diventare la voce del Carlson dipinto: il regista, che ha cercato di rendere espressiva e dinamica l'immagine dell'eroe, non è riuscito a trovare un attore per questo ruolo. I veri luminari della scena in quel momento - Alexey Gribov, Mikhail Yanshin hanno fatto un'audizione per questo, ma non c'era una corrispondenza esatta nell'immagine. Livanov, che lavorava in uno studio vicino, ha visto accidentalmente gli schizzi delle inquadrature e ha colto la somiglianza tra l'omino disegnato con un motore e il bonario regista Grigory Roshal. L'attore ha cercato di parodiare Roshal a immagine di Carlson e ha raggiunto la top ten. Anche ad Astrid Lindgren è piaciuta la voce, che, durante una visita in URSS, ha chiesto di presentarla a colui che ha doppiato Carlson nel cartone animato. Si innamorò anche degli spettatori sovietici, giovani e meno giovani.
Chi ha doppiato altri personaggi famosicartone animato? La ragazzina ha parlato con la voce di Clara Rumyanova, l'unica attrice che ha ricevuto il titolo di Artista Onorata della RSFSR proprio per la sua voce recitante in animazione. È interessante notare che il suo riconoscibile falsetto "infantile" era una volta una viola bassa. Nella sua giovinezza, la ragazza ha preso un grave raffreddore e per qualche tempo ha solo sibilato. E di nuovo parlò ad alta voce, a noi ben nota. A proposito, quel timbro incomparabile, come parla il leggendario Sherlock Holmes del Libano, così come il coccodrillo Gena, Barmaley, Boa, Gromozeka, Carlson (che ha doppiato tutti questi personaggi dei cartoni animati, non è necessario specificare) è apparso come risultato anche di un raffreddore. Sul set nel 1959, l'attore ha perso la voce, poiché la registrazione non è stata condotta in uno studio caldo, ma per strada con il vento e il freddo di quaranta gradi.
A Taganrog, vicino alla casa natale di FainaRanevskaya, c'è un caffè chiamato "Freken Bock". La grande attrice è stata anche tra coloro che hanno immortalato il cartone animato "Carlson", che ha doppiato l'egoista e dispotico "The House-Torturer".
Quarant'anni dopo, di nuovo i telespettatori russiha incontrato un personaggio esilarante in un film d'animazione svedese. Questa volta, l'attore Sergei Bezrukov è diventato la voce di Carlson. Molti amanti del cinema credono che questa versione del libro si sia rivelata molto più debole della precedente, sovietica. L'eroe ha perso quel fascino sfuggente che dava significato a tutti i suoi scherzi e si è rivelato essere solo avido, malvagio ed egoista. È perché in Carlson, come ha notato la stessa Astrid Lindgren, dopo aver viaggiato in Russia, "c'è qualcosa di russo", e quindi, del tutto comprensibile solo ai russi?