/ / "Serpente e pesce" (fiaba armena). Fiabe armene in russo

"Serpente e pesce" (fiaba armena). Fiabe armene in russo

Армянский народ за свою пятитысячелетнюю историю ha creato molti racconti. Tra loro sono divertenti e tristi. Tuttavia, tutti i racconti popolari armeni sono istruttivi. Insegnano all'ascoltatore o leggono la bontà e la giustizia. Non è sorprendente. Dopo tutto, ogni nazione mette la saggezza accumulata nei secoli nel suo folklore. Ad esempio, "Snake and Fish" è una fiaba armena che può portare alla fine di tutta la pazienza.

 Racconti popolari armeni

Molte di queste storie sono improbabili da comprendere.i bambini, come ricordano più favole. Inoltre, per la maggior parte questi non sono racconti orientali ordinari, poiché la morale cristiana e la storia tragica hanno lasciato il segno su di loro. Tuttavia, per i bambini nel salvadanaio del folklore armeno c'è molto interessante. E molte storie per bambini a loro volta divennero la base per divertenti cartoni animati in russo.

"Barikendan" ("Maslenitsa")

Vissuti erano un marito e una moglie. Entrambi erano, come si suol dire, senza un re nella testa, e litigavano continuamente.

Un giorno, un marito portò a casa un sacchetto di riso e una pentola diolio. La moglie si indignò del perché portasse così tanti prodotti costosi, ma il marito rispose che era per Barikendan (Maslenitsa). Moglie di rabbia non ha capito che era una vacanza e ha deciso che i prodotti appartengono a una persona con quel nome. Sono passate alcune settimane. Poi un giorno un viaggiatore bussò alla casa della moglie. Senza aspettare che lui dicesse perché era venuto, la donna scontrosa iniziò a risentirsi: "Perché tu, fratello di Barykendan, sei rimasto a lungo? Siamo obbligati a conservare il tuo riso e burro a casa?" Poi il passante ha visto con chi aveva a che fare e, scusandosi, ha detto che era detenuto, e ora è venuto a ritirare i suoi prodotti.

Dopo che il viaggiatore se ne fu andato, portando con sé riso e burro, il marito del pazzo tornò. Dopo aver appreso che aveva dato allo straniero le scorte acquistate per lo Shrovetide, inseguì un ingannatore su un cavallo.

Fiaba armena in russo

Sly passer-by, vedendo l'inseguimento, nascose Khurdzhin(borse) con prodotti dietro le pietre, e si sedette vicino alla strada. Il marito di una donna stupida gli ha chiesto del viaggiatore con i Khurdzhins, ma il truffatore ha detto che non poteva raggiungerlo, perché il cavallo corre su 4 zampe, e l'uomo ha solo due anni. Allora il pazzo gli diede un cavallo e corse lungo la strada per i suoi due.

A tarda sera, il marito tornò a casa senza Khurdzhins e un cavallo, e fino alla fine della sua vita lui e sua moglie si rimproverarono a vicenda.

serpente e pesce fiaba armena

"Serpente e pesce" (fiaba armena)

Una volta che il serpente e il pesce erano incorniciati.Il serpente chiese alla sua nuova sorella di cavalcare attraverso il mare, e lei fu d'accordo. Si arrampicò sul retro del pesce e lei cominciò a portarla sul mare. All'improvviso il serpente pungolò sua sorella. Il pesce fu sorpreso, ma lei disse che lo fece per sbaglio. Pochi minuti dopo, tutto si ripeteva e, quando la sorella morsa le chiese, la vipera rispose che questo sole le aveva turbato la mente. Quando per la terza volta il pesce sentì un morso, fu oltraggiata da questo comportamento della sua amica, ma il serpente dichiarò: "Questa è la mia abitudine!" Il pesce non disse nulla, solo che andò sott'acqua, dove affondò la malvagia vipera.

"Talking fish"

Questa fiaba armena è conosciuta in russo.a molti, come è stato girato un interessante cartone animato. Lei insegna che devi sempre pagare per sempre. In un certo senso, questa è la storia opposta di quella che "Snake and Fish" (fiaba armena) narra, perché il piccolo pesce rilasciato dal povero pescatore contadino, che è stato punito dal proprietario, lo paga cento volte e aiuta a liberarsi del mostro.

"Arev e Krag" ("Sole e fuoco")

Molto tempo fa, molto prima del Diluvio,quando c'era tenebra e freddo sulla terra, la prima tribù di persone viveva in una grotta su Ararat. Gli uomini forti trattavano male i bambini e gli anziani, dato che non potevano cacciare e davano loro solo le ossa di animali morti. E ora Krag e Arev sono cresciuti tra loro. Un giorno mentre era a caccia, un giovane uomo difendeva una ragazza da una tigre, e quando lei lo guardava con occhi riconoscenti, il viso di Krag brillava come un fuoco. Il suo luccichio si illuminò e Arev, che cominciò a brillare in modo che la terra fosse finalmente illuminata, e l'oscurità si ritirò. Quando i giovani tornarono alla grotta, irruppero nella luce che emanava da loro, e la verità fu rivelata a tutti. Tuttavia, a molti sembrava troppo terribile. Così, le donne si guardarono l'un l'altro e le ragazze giovani, e l'invidia nacque nei loro cuori, e il vecchio capo vide attorno a sé giovani e più forti cacciatori, che lo guardavano con un sorriso, non così potente come in gioventù, il busto. Fu deciso di uccidere Arev e Krag, ma gli anziani della tribù capirono che era meglio cacciare quando era leggero, e il calore emanato da Krag li avrebbe protetti dal freddo nel freddo invernale. Quindi lanciarono Arev dalla cima di Ararat al cielo, e divenne il Sole, e incatenarono lo sfortunato Krag e li portò dalla grotta alla grotta in modo che riscaldasse le loro abitazioni.

racconti orientali

Racconti nel trattamento di Hovhannes Tumanyan

Molte fiabe armene, ad esempio, "Barikendan",sono arrivati ​​fino a noi nell'elaborazione letteraria. Il suo autore fu uno dei più famosi poeti armeni del XIX secolo, Hovhannes Tumanyan. Non solo ha reso racconti orientali, come "Le scarpe di Abu Hassan", accessibili alla comprensione dei nostri bambini, ma ha anche adattato l'Europa occidentale alla nostra lingua.

Теперь вы знаете, что "Змея и рыба" - армянская una fiaba sulla pazienza, che ha un limite, e anche familiarità con una bella storia sugli sfortunati Arev e Krage, che ha portato la verità alle persone, che si è rivelata non necessaria.

piaciuto:
0
Post popolari
Sviluppo spirituale
cibo
y