Vasily Trediakovsky era uno dei piùfamosi poeti del 18 ° secolo. Tuttavia, il suo patrimonio creativo non è stato apprezzato dai contemporanei. Solo più tardi, già nel XIX secolo, le sue traduzioni e le sue opere originali ricevettero il riconoscimento. La ragione di questo tardivo successo è che i contemporanei dell'autore hanno cercato di creare un linguaggio letterario semplice, mentre il poeta era un sostenitore della complessa versificazione, concentrandosi sui migliori esempi di antichità e imitandoli.
Vasily Trediakovsky nacque nel 1703 in una famigliaSacerdote di Astrachan '. Si è diplomato alla scuola latina, fondata durante la missione cattolica in città. Da bambino cantava in un coro della chiesa. Ha portato via la sua passione per la musica per tutta la vita e successivamente ha persino iniziato a comporre le sue composizioni. Sono state conservate poche informazioni sulla sua giovinezza; rimane solo un quaderno con una quartina, a testimonianza del primo fascino del ragazzo per la poesia.
Будущий поэт собирался поначалу поступать в L'accademia Kiev-Mohyla, tuttavia, per ragioni sconosciute, non ci andò, ma andò a Mosca. Dal 1723 al 1725, Vasily Trediakovsky studiò all'Accademia slava-greca-latina a proprie spese. In quel momento, si dedicò seriamente alla letteratura: compose il suo romanzo e tradusse alcune opere dalla lingua latina. Dopo due anni di studio, ha avuto l'opportunità di andare all'estero, quindi ha lasciato l'Accademia.
Vasily Trediakovsky ha vissuto per qualche tempo aL'Aja, tuttavia, presto lasciò questo paese e si trasferì a Parigi, dove si stabilì a capo della missione diplomatica russa. In generale, si sa molto poco sulla permanenza del poeta nei paesi europei, tuttavia, le notizie sopravvissute suggeriscono che ha ricevuto una buona istruzione all'Università di Parigi. Tuttavia, non è riuscito a superare gli esami per la laurea, perché erano stati pagati e il poeta non aveva soldi.
Tuttavia, questa fase è stata importante inil suo lavoro, da quando ha conosciuto la cultura francese, un'illuminazione che ha avuto una grande influenza su di lui, anche se, naturalmente, in soli due anni non ha potuto essere completamente imbevuto di nuove idee per lui dall'ideologia europea. Dal 1729 al 1730, il poeta visse ad Amburgo. Vasily Trediakovsky, il cui lavoro aveva già preso forma a livello europeo a quel tempo, incontrò intellettuali locali, studiò musica e scrisse alcune poesie. Inoltre, è stato incluso nella cerchia dei diplomatici russi, la comunicazione con la quale ha aumentato il suo livello culturale.
Rientrato in patria, fu assegnato al poetaL'Accademia delle scienze come studente, che è stato un grande successo, dal momento che gli ha aperto grandi opportunità nel mondo scientifico. Nel 1730, pubblicò la sua traduzione del romanzo francese Riding on the Island of Love. È diventato un vero evento nella vita culturale. Questa romantica e cortese opera ha immediatamente riscosso grande successo tra il pubblico della lettura. Dopo la pubblicazione di questo saggio, fu Vasily Trediakovsky a rimanere l'autore più popolare. Il poeta ha accompagnato il suo lavoro con una raccolta di sue poesie.
В 1730-х годах поэт занялся изменением русского linguaggio letterario. Trediakovsky cercò la separazione tra prosa e poesia e considerò la poesia latina come lo standard di quest'ultima, alla quale anche la poesia russa cercò di adattarsi. Tuttavia, iniziò immediatamente a essere criticato per la complessa costruzione di frasi, significato poco chiaro, confusa costruzione grammaticale. Il poeta ricorse spesso all'inversione, usando attivamente l'interiezione, che alla vista dei critici letterari di quel tempo complicò e rovinò i testi.
Vasily Trediakovsky, la cui breve biografiaè l'argomento di questa recensione, ha lasciato un segno evidente nella storia della letteratura russa. I suoi esperimenti, la ricerca scientifica nel campo della letteratura, le controversie con Lomonosov e Sumarokov hanno contribuito all'emergere della critica domestica e delle opere originali in diversi generi. Ha anche dato un grande contributo come traduttore. Quindi, grazie a lui, il lettore russo conobbe le opere dello scienziato francese sulla storia antica. Alla fine della sua vita, la sua salute si deteriorò e morì nel 1769.