Litota ir ceļš.Tas ir alegorisks vienā vai otrā formā. Ja kāda domāšana ir jānosūta sarunu biedram vai lasītājam nevis tās vienā nozīmē, bet ar papildu nozīmes toni, un reizēm ne ar vienu, ceļi tiek izmantoti. Vienā vai citā veidā. Vairākas takas bieži sauc par runas skaitli. "Jūra vienreiz uztraucas, jūra ir satraukta divas reizes, jūra ir noraizējusies par trīs runu, stāvēt litu pozā." Un sasalst. Un dzimis sarunas vai diskusijas siltumā, litos uz visiem laikiem uz krievu valodu ieved kā stabilu apgrozījumu.
Izteikts litho, piemērus, no kuriem mēs varamsatikties plašsaziņas līdzekļos, ir maznozīmīgu epitetu izmantošana attiecībā pret krievu šķirnes ķēniņu Philip Kirkorovu, piemēram, "Pokemonchik" vai "Philipponchik" un "Filipp Yushkin" dažreiz saīsināts uz "Plyushki" "Galu galā, viņš patiešām ir salds, it kā pūķis, tāpēc es to gribu ēst", - pārliecināti fanātiski lojāli fani. Šajā gadījumā litoka vienlaikus pārraida vairākas semantiskas nozīmes, maigi apvienojot dziedātāja entuziasmu pret noteiktu suņu šķirni, Cosmos un Dievs zina, ko vēl ar savu rūpīgi veidoto saldu "pop idolu" tēlu. Interesanti, ka nākotnes enciklopēdijās kopā ar hiperbolisko "Briesmīgais un lielais" tiks izmantots filips Sweet?
Lithota kā nepietiekams paziņojums vienmērkontrasts ar hiperboliem - pārspīlēts. Kad 7 liberālas mākslas retorika joprojām tika pētīta katrā princis vai monastiskajā skolā, hiperbola bija vienota forma pārspīlēšanai un mazināšanai. Un tagad, ņemot vērā hiperbolas īpatsvaru, joprojām ir tikai pārspīlēts, un litu daļa ir arī attieksme, vienkāršošana, samazinājums un izlīdzināšana. Mazais un attālais šis ceļš, tas ir mūsu litos. Metienu piemēri visbiežāk tiekamies pasaku pasakās. Pīķa līnija ir litos. Un Nekrasovska "zemnieks ar kažokādu". Starp citu, abi varoni iekaro visas nepatikšanas un spēj izpildīt uzdevumus daudz ātrāk un efektīvāk nekā hiperbolisks Robins Bobins Barabeks. Goliāta skaistumu gandrīz vienmēr sagrauj mazais Dāvids. Kāpēc Acīmredzot, jo tautas gudrība ir raksturīga, redzot spēku vājumā un mazumā, nevis pārspīlētajā spēkā. Dzeltens ir mazs un aug lielā kokā. Dažreiz pasaules kokā.
Dažreiz mēs izmantojam litotes un, laimīkstināt šo vai šo skarbo izteiksmi. Var teikt tieši: "Govis nest lido", bet var vērtēt vērtīgs lauksaimniecības dzīvnieks. Ja mēs vēlamies būt diplomātiskākiem, mēs izmantojam litoto kā stilistisku tonalitātes mīkstināšanas līdzekli un teikt, ka "šim uzdevumam govs ir neobjektīva aerodinamiskās īpašības". Un jēga tiek nodota, un neviens nav ievainots. Šeit un diplomātu praksē ir sava litos. Diplomātisko metienu piemēri ir gaišāki. "Maidan nemiernieki izrāda neapmierinātību," sacīja amerikāņu vēstnieks, reaģējot uz arodbiedrību sadedzināto māju. Litu kā jebkurš labs ierocis pieder ne tikai vienai pusei, bet arī citiem. Bet ne vienmēr labi. Kā divvirzienu ierocis to var vērsties pret gigantismu, kas cieš no vēstnieces nācijas. Ja litho vienmēr uzvar hiperbolus, tad pasaules žandarmu dienas ir numurētas.
Ja jūs mēģināt atcerēties kategoriju "Lithoga".Piemēri no literatūras ", tad pirmais rezultāts, kas nāca prātā, būtu Griboedovska" špicu suns ne vairāk kā uzpirkste ". Bet tas nav interesanti. Vienmēr interesantāk ir meklēt littote nevis uz taisnību, bet gan no pirmā acu uzmetiena citās konstrukcijās. Piemēram, no Eugenija Onegina, kur vienai personai ir tiesības "domāt par naglu skaistumu". Tas ir arī leģenda, apzināta attēla nozīmīguma samazināšanās, vienlaikus saglabājot aktiera izteikto spēku.
Ja mēs runājam par lithote kā instrumentu kopumusarkasms un cinisms, Raskolņikova tēla pārvēršana par anekdotu "simts vecas sievietes jau ir rublis" ir idejas vaļasprieks. Apzināta ideoloģijas samazināšana, kas novedusi pie slepkavības, ideoloģija "Man ir taisnība", dostajevščina samazināšana un supermens ideoloģija uz banālu pašaizliedzību, un Dostojevska filozofijas pārtveršanas putekļainība vienkāršajā Harma humorā "un vecās sievietes krita".
Ja vēlaties papildināt savu vārdnīcu,Lai varētu dot pienācīgu definīciju par to, kas ir litos, piemēri no fiction ir tieši tas, kas nepieciešams. Tā kā mākslas darbu lasīšana ne tikai bagātina leksikonu, bet arī izdara cilvēka domāšanas figuritāti. Ņemiet laikrakstu rakstu vai nelielu Puškina apjomu un neatkarīgi noskaidrojiet, kur slēpjas šāds metiens, kuru izmantošanas piemēri palīdzēs paplašināt savas runas bagāžas izteiksmi. Turklāt nevajadzētu aizmirst, ka labāk nav pabeigt, nekā pateikt vairāk nekā nepieciešams. Tātad, jo vairāk lieta, runa ir plānāka un izteiksmīgāka, jo vairākas nozīmes var tikt izmantotas, un mazākos gadījumos to var apsūdzēt par neprecizitāti. Un tiem, kas vēlas gūt panākumus diplomātiskajā vai žurnālistikas jomā, jums vajadzētu mēģināt maksimāli izmantot šī instrumenta iespējas. Arvien biežāk pēdējā laikā krievu valodās ir piezīmes. Viņas izteiksmes piemēri ir labāki tautas pasakās.