Kinderliteratuur is een speciale niche in de kunst.Om voor kinderen te schrijven, is het nodig om een speciaal geschenk te hebben - om de wereld door de ogen van een kind te kunnen waarnemen, zich te laten leiden door zijn interesses, om zijn psychologie te kennen. Dat is de reden waarom er niet zoveel schrijvers voor kinderen zijn, niet elke schrijver heeft dezelfde visie op de wereld bewaard die inherent is aan kinderen. Bovendien kunnen de gedichten en proza van kinderen alleen worden geschreven door diegenen die een speciaal talent hebben en een levend beeld kunnen creëren van de wereld die het kind zal herkennen en wil waarnemen, begrijpen, iets leren, zich inleven. Een van deze schrijvers is Yuri Korinets. De biografie van de Sovjetschrijver van kinderen is een verhaal over een speciale, zeer getalenteerde en buitengewone persoon.
Biografische informatie
In januari 1923, in het gezin van de Duitse Emma Nagelen de diplomaat Joseph Korinets werd geboren als de zoon van Yuri. In die verschrikkelijke tijd leefde niemand goed. De familie Korinets kon de problemen niet omzeilen: in 1937 werd zijn vader gearresteerd en werd hij snel neergeschoten. In de vroege dagen van de oorlog werd Yuri naar voren geroepen, werd een deel van de veldslagen verslagen en keerde hij te voet naar huis terug naar de hoofdstad. Voor zijn ogen werd zijn moeder gearresteerd en zes maanden later stierf ze in de gevangenis. Yuri werd naar Centraal-Azië gestuurd omdat hij zijn moeder probeerde te beschermen.
Maar de jonge man was niet verward, niet verbitterd, maar volledigondergedompeld in kunst om weg te komen van de verschrikkelijke realiteit van het leven. Ten eerste is Yuri Korinets dol op tekenen, afgestudeerden aan de universiteit, wordt een gecertificeerd kunstenaar. Maar al snel werd de kunst om niet alleen rijmende teksten te schrijven, maar een speciale wereld te creëren waarin goed, liefde, vreugde en overtuiging dat alles nog goed zal zijn, de honger naar tekenen hebben overgenomen. Yuri Korinets verhuist van Samarkand naar de hoofdstad en gaat het Literair Instituut binnen. Al in zijn vijfde jaar verschijnt zijn boek "Overheard Talk". Zo begon het poëtische pad van de jonge schrijver Yuri Korinets. De biografie was zeer succesvol: na zijn afstuderen aan het Literair Instituut in 1958 werden veel kinderboeken en gedichten geboren.
Kenmerken van de poëzie van Yu Korinets
Een poëtisch werk van een schrijver is een combinatiedirectheid van het kind en de wijsheid van een ervaren persoon, een combinatie van verdrietig en grappig. In zijn gedichten is goed altijd sterker en wint het altijd. En Yuri Korinets heeft een speciale vaardigheid om elk onderwerp te spiritualiseren. In zijn gedichten zijn de hoofdpersonen niet alleen mensen, maar ook alles wat er rondom te zien is. Dit is een huis met zijn eigen gewoonten en karakter, een bescheiden kleine stoomboot die vrienden heeft gemaakt met de rivier, die op zijn beurt echt verlangt naar een vriend, een oude spar. De ziel van de dichter is zo puur en helder dat hij een wonder ziet in de meest gewone objecten en dingen en er leven in blaast. Maar het belangrijkste wonder is dat hoewel levenloze objecten en dingen in de gedichten van de schrijver vermenselijkt zijn - ze zich zorgen maken, denken, dromen, praten, hun eigen bestemming hebben - de verzen onmerkbaar fabelachtig, beweerd of fictie zijn. De wereld die Yuri Korinets in zijn werken creëerde, is geopend voor iedereen die zijn gedichten leest, je verheugt en je inleven in de avonturen, levens en het lot van zijn inwoners. Maar het belangrijkste is dat ik keer op keer naar deze wereld wil terugkeren om de zuivere heldere relaties tussen de helden aan te raken, me in de stroom van goedheid te duiken en zelfs een beetje beter, helderder te worden.
Van poëzie tot proza
De werken van de schrijver zijn zeer divers.Yuri Korinets schrijft poëzie voor kinderen in verschillende vormen. Dit zijn grapverzen, spelverzen, shifty-verzen, rijmende raadsels. Maar de verovering van de literaire Olympus is nog niet voorbij: het eerste prozawerk van Y. Korinets "Daar, ver voorbij de rivier" wordt de winnaar van de All-Russische competitie en ontvangt de eerste prijs. Twee jaar later (in 1967) werd de voortzetting van de roman getiteld "On a White Night by the Bonfire" gepubliceerd. Daarna werden nog enkele romans voor kinderen, grappige gelijkenissen en een fantastisch verhaal gepubliceerd.
Creatief erfgoed
Hoewel tot op heden nog niet volledig begrepenhet werk van een getalenteerde schrijver, kan je al zeggen dat hij een enorme bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling en creatie van literatuur voor kinderen. Volgens een van de boeken van de schrijver werd een film opgenomen door Wit-Russische filmmakers. Het werd uitgebracht onder de titel "There, Far Away from the River."
Bovendien is Korinets Yuri Iosifovich bekend en zogetalenteerde vertaler. Hij vertaalde in het Russisch de verhalen van de Duitse schrijvers Otfried Preusler, James Crews, Michael Ende. Yuri Iosifovich was betrokken bij de vertaling van kinderwerken uit de Hebreeuwse, Oekraïense en Buryat-talen.
De schrijver stierf in 1989.