Dankzij de alomtegenwoordige ontwikkeling van televisie eninternet kennen we woorden en hele zinnen uit andere dialecten. Dit is helemaal niet erg, want in wezen wilt u misschien geen taal leren als u al uw vrije tijd besteedt aan het beheer van uw gezin en huishouden. Maar nadat je een tv-serie of film hebt gezien, ben je misschien geïnteresseerd in sommige uitdrukkingen en leer je iets nieuws over de cultuur van andere mensen. Een van deze populaire woorden is inshallah. Wat dit betekent, vertellen we je in dit artikel.
Tegenwoordig zijn ze enorm populair gewordenTurkse tv-serie. Slavische meisjes kijken met vreugde naar de cultuur van de Turken, elegante en vrouwelijke Turkse vrouwen, en luisteren ook naar wat en hoe ze zeggen. En geen enkele film of tv-serie is compleet zonder de klinkende uitdrukking "inshallah". In deze zin is "Allah" duidelijk hoorbaar, wat betekent dat het duidelijk is dat de verklaring betrekking heeft op de Almachtige. Maar wat houdt het precies in? Wat is de betekenis van deze zin? Laten we het hieronder bekijken.
Dit woord kon je van iedereen horeneen vertegenwoordiger van het moslimgeloof, zowel in het echte leven als op televisie. De betekenis van deze uitdrukking is zowel veelzijdig als letterlijk. Dus elke moslim zegt het woord "inshallah" minstens één keer per dag. Wat betekent dit? Indien vertaald, dan betekent deze uitspraak letterlijk "als God (Allah) geeft". Alles wat er gebeurt, is de wil van God - en daarom is deze verklaring van toepassing op gelovigen in elke zin die betrekking heeft op de toekomst.
Een analoog in onze taal is de uitdrukking "voor allesde wil van de Heer. '' Als we deze uitdrukking echter in een negatieve context uitspreken en meestal na de vervulling van een pijnlijke of onaangename gebeurtenis, dan uiten moslims enigszins andere gevoelens. Ze zijn bereid om elke wil van Allah met vreugde en nederigheid te aanvaarden en begrijpen dat het er niet toe doet. het verlangen van de mens, als de wil van God anders is.
De tweede betekenis van deze uitdrukking is aanduidingtoekomstige tijd. De uitdrukking "inshallah", waarvan de vertaling "als God wil" betekent, heeft een verwijzing naar de toekomende tijd. De tweede betekenis van deze uitdrukking is "als we leven". De spreker "inshallah" bedoelt in de regel niet alleen de toekomende tijd, maar drukt ook de hoop uit dat zijn verwachtingen zullen uitkomen, en hij is nederig voor de wil van de Almachtige.
Soms wordt ontkenning ook bedoeld wanneerde spreker spreekt "inshallah" uit. Wat betekent het? Feit is dat het in geen enkel Arabisch land als erg beleefd wordt beschouwd om direct te weigeren, zelfs als het verzoek in feite onuitvoerbaar is. Een moslim wordt bijvoorbeeld om iets gevraagd, waarop hij met een kort "nee" wil antwoorden. Zodat het antwoord niet zo direct is, kan iemand beleefd hoofdschuddend zeggen: "Inshallah". Wat betekent dit gezegde? Het kan worden geïnterpreteerd als: "Ik kan uw verzoek niet met al mijn verlangen vervullen, alleen als de Almachtige niet tussenbeide komt in de kwestie."
Wat betekent "inshallah" (of "inshallah"), wijbedacht, maar waar kwam deze verklaring vandaan? Deze zin wordt genoemd in de Koran, in de opbouw (soera), die als volgt klinkt: "Zeg niet" Ik ga het morgen doen ", maar zeg" als het de wil van God behaagt. "De spreker benadrukt dus dat hij bereid is om elke wil van de Allerhoogste te aanvaarden, wat het ook is.
Ibn Abbas (een theoloog die in de zevende eeuw leefdeAD) zei dat de uitdrukking "inshallah" in alle gevallen door elke vrome moslim moet worden uitgesproken als het gaat om toekomstige prestaties. Dit is de reden waarom men zo vaak overeenstemming met de wil van God kan horen. Ondertussen wordt aangenomen dat als de uitdrukking "inshallah" niet werd uitgesproken door een moslim tijdens een bespreking van toekomstige zaken of plannen, er niets mis is met het later uitspreken ervan.