Vi kommer alla ihåg från skolan att delar av taletdet är vanligt att dela upp dem i oberoende, som utgör en stor del av vårt ordförråd, och officiella som hjälper dem att få kontakt med varandra. Artikeln kommer att fokusera på påskott.
Det verkar som att prepositioner, konjunktioner, partiklar inte haringa speciella svårigheter. De tjänar bara! Men det är inte så. När är det värt att skriva "om" eller "om"? Låt oss försöka förstå den svåra saken.
De extra delarna av talet inkluderar prepositioner, konjunktioner ochpartiklar. De är små, men vårt stora ryska språk kan inte klara sig utan dem. Prepositioner anses med rätta vara de svåraste av officiella. De har många homonyma former med andra delar av talet. Av denna anledning undrar många: "om" eller "om", "på plats" eller "istället för" måste du skriva rätt. Och allt eftersom prepositionerna vanligtvis är indelade i kategorier: icke-derivat (de vanligaste: i, för, utan) och derivat (de som kom från andra delar av talet: tack, under, på grund, etc.). När vi stöter på delar av tal som har homonymer uppstår frågan framför oss: hur kan man bestämma rätt stavning?
Låt oss försöka ta reda på det. Här är ett exempel: Jag fick reda på semesterpresenter. I detta fall handla om - en ursäkt. Definiera att detta inte är svårt: försök ersätta ordet handla om ytterligare ett påskott. Det kommer att visa sig så här: Jag fick reda på om gåvor. Således ersatte vi ordet om prepositionen "o". Vi avslutar: ordet kan ersättas av samma del av talet. Framför oss handla om fungerar som en ursäkt.
Ta nu ett annat exempel: Kunden placerade pengar på ett bankkonto.
Vi ser ett substantiv Bank med påskriften "på". Det är enkelt att kontrollera detta: försök att infoga ett ord mellan orden "poäng" och "på".
Till exempel: Kunden placerade pengar på ett stort bankkonto.
Vi drar slutsatsen: om vi har en förevändning, kan ett hjälpord inte infogas. När vi ser ett substantiv med en preposition kommer det lätt att ha en definition med det.
För att komma ihåg hur man korrekt skriver prepositioner bildade från andra delar av talet, måste vi känna till några nyanser.
Från början måste vi korrekt ställa frågan till ordet: ta reda på "om" eller "om" vi behöver skriva.
Till ordet "om" ställer vi frågan "om vad?". I det här fallet kan vi se till att detta är en ursäkt. När kan vi ta upp frågan, till exempel så här: "Vilket konto?" - före oss är ett substantiv med en preposition.
Det bör noteras att servicedelar inte alltid är dettal kommer att ha en enda stavning. Många derivatpositioner härledda från substantiv kan skrivas separat. Om vi är intresserade, "ungefär" som det skrivs, kommer vi att avgöra detta i frågan. Här kan ordet "av en anledning" ha olika alternativ. Här är ett exempel: På grund av dåligt väder lämnade vi inte staden. Vi byter till påskottet "på grund av" - och allt blir tydligt. Ett annat exempel: Låssmeden gick inte på jobbet på grund av en ganska övertygande anledning. Här är en helt annan situation. Ordet "anledning" har en definition - viktigt. Därför kommer vi inte längre att tala om ett påskott, utan om ett substantiv.
Ryska språket är känt för att det är otänkbartvariation och komplexitet. Därför kan vi ofta observera en situation när vi möter svårigheter att bestämma en del av talet. Detta måste göras korrekt, eftersom rätt stavning av ord beror på det. Nu vet vi hur vi ska skriva - "om" eller "om". Vår uppgift är att ställa en fråga korrekt. När allt görs enligt denna algoritm kommer det inte att finnas några svårigheter. I alla fall kan vi vända oss till ordboken, eftersom stavningen av prepositioner har många undantag. Då tvivlar vi inte på rätt stavning av ett visst ord.