/ / "الثعابين والأسماك" (حكاية خرافية أرمنية). حكايات الأرمينية باللغة الروسية

"ثعبان وأسماك" (حكاية خرافية أرمنية). حكايات الأرمينية باللغة الروسية

الشعب الأرمني على مدى خمسة آلاف سنة من التاريخخلق العديد من الحكايات الخرافية. من بينها هناك مضحك وحزين. ومع ذلك ، فإن جميع الحكايات الشعبية الأرمنية مفيدة. يعلمون المستمع أو القارئ الخير والعدالة. ليس من المستغرب. بعد كل شيء ، يضع كل شخص في حكمة الفولكلور ، المتراكمة لعدة قرون. على سبيل المثال ، "Snake and Fish" هي قصة خرافية أرمينية يمكن أن ينتهي بها كل الصبر.

 الحكايات الشعبية الأرمنية

من غير المحتمل فهم الكثير من هذه القصصالأطفال ، لأنها تشبه الخرافات. بالإضافة إلى ذلك ، فإن معظم هذه ليست حكايات شرقية عادية ، حيث تركت الأخلاق المسيحية والتاريخ المأساوي بصماتها عليهم. ومع ذلك ، بالنسبة للأطفال في خزانة الفلكلور الأرمني هناك الكثير من الاهتمام. وأصبحت العديد من القصص الخيالية للأطفال الصغار في وقت ما أساس الرسوم الكاريكاتورية المبهجة باللغة الروسية.

"Barikendan" ("Maslenitsa")

هناك عاش الزوج والزوجة. كلاهما ، كما يقولون ، دون ملك في رؤوسهم ، وحتى يتشاجر باستمرار.

في أحد الأيام أحضر زوجي كيسا من الأرز ووعاءالنفط. كانت زوجته ساخطة ، لماذا أحضر العديد من المنتجات باهظة الثمن ، ولكن زوجها أجاب أن هذا كان لباريكندان (Shrovetide). لم تفهم الزوجة الغاضبة أنها كانت عطلة وقررت أن المنتجات تخص شخصًا يحمل هذا الاسم. مرت عدة اسابيع. وذات يوم قرع المسافر في المنزل. دون أن تنتظر منه أن يقول لماذا جاء ، بدأت المرأة المشاكسة تستاء: "ما أنت ، شقيق باريكيندا ، تأخر ذلك؟ هل نحن مضطرون ، أو هل لديك ، أرزك وزيتك للحفاظ عليهما؟" ثم أدرك المارة من كان يتعامل معه ، واعتذر ، وقال إنه تم اعتقاله ، والآن جاء لجمع طعامه.

بعد أن غادر المسافر ، أخذ معه الأرز والزبدة ، عاد زوج أحمق. تعلم أنه أعطى الغريب الإمدادات التي تم شراؤها ل Maslenitsa ، طارد المخادع على ظهور الخيل.

خرافة أرمنية باللغة الروسية

شهد المارة الماكرة السعي ، hidjin(حمل الحقائب) مع منتجات للحجارة ، وجلس على الطريق. سأله زوج المرأة الغبية عن المسافر مع خوردينز ، لكن المحتال قال إنه لا يستطيع اللحاق بالحصان ، لأن الحصان يمتد على أربعة أرجل ، والرجل لا يتجاوز اثنين. ثم أعطاه الغبي الحصان ، وركض على الطريق على اثنين.

في وقت متأخر من المساء ، عاد الزوج إلى المنزل دون هردين والحصان ، وحتى نهاية حياته ، قام هو وزوجته بتعنيف بعضهم البعض.

ثعبان وأسماك خرافية أرمنية

"ثعبان وأسماك" (قصة خرافية أرمنية)

مرة واحدة تم مارس الجنس ثعبان وسمكة.طلبت الثعبان من أختها الجديدة ركوبها على البحر ، ووافقت عليها. زحفت على ظهر السمكة ، وبدأت في حملها على البحر. فجأة ثقفت أفعى أختها. فوجئت السمكة ، لكنها قالت إنها فعلت ذلك عن طريق الصدفة. وبعد بضع دقائق تكررت كل شيء ، وعندما سألتها أخت عاهرة ، أجابت الأفعى بأن هذه الشمس قد أزعجها. عندما شعرت السمكة الثالثة بقضمة ، كانت غاضبة من سلوك صديقها هذا ، لكن الأفعى أعلنت: "هذا هو العرف!" لم يقل السمك أي شيء ، فقط ذهب تحت الماء ، حيث غرق الأفعى الشرير.

"السمك الحديث"

هذه القصة الخيالية الأرمنية في روسيا معروفةكثير ، لأنه يقوم على كارتون موسيقي مثير للاهتمام. إنه يعلم أنه عليك دائما أن تدفع مقابل الخير مع الخير. بمعنى ، هذه القصة هي عكس تلك التي وصفتها "الأفعى والسمكة" (الحكاية الأرمينية الخيالية) ، لأن الأسماك ، التي أطلقها صياد المزارع الفقير ، الذي عاقبه صاحبها ، تدفع له مائة ضعف وتساعد على التخلص من الوحش.

"Arev and Krag" ("The Sun and Fire")

منذ زمن طويل ، قبل الطوفان العالمي بفترة طويلة ،عندما كان هناك ظلام وبارد على الأرض ، عاش أول قبيلة من الناس في الكهف على أرارات. عالج الرجال الأقوياء الأطفال وكبار السن بشكل سيء ، لأنهم لم يستطيعوا الصيد ، ولم يعطوهم سوى عظام الحيوانات الميتة. والآن نشأوا بينهم كراج و Arev. في أحد الأيام دافع شاب عن فتاة من نمر عندما كان يصطاد ، وعندما نظرت إليه بعيون ممتنة ، كان وجه كراج ملتهبًا مثل النار. أضاء بريقه و Arev ، ساطع حتى أن الأرض أضاءت أخيرا ، وانحسرت الظلام. عندما عاد الشباب إلى الكهف ، انفجرت في وهج نور ، وكشفت الحقيقة للجميع. ومع ذلك ، يبدو أن العديد من فظيع جدا. لذلك ، نظرت النساء إلى بعضهن والفتيات الصغيرات ، والحسد ظهر في قلوبهن ، ورأى القائد القديم من حوله صيادين صغار وأقوى ، مع ابتسامة ينظرون إليه ، ليسوا أقوياء كما في شبابه ، وجذعه. تقرر قتل Arev و Krag ، ولكن شيوخ القبيلة فهموا أن الصيد كان أفضل عندما كان خفيفاً ، والدفء القادم من Krag سيحميهم من البرد في برد الشتاء. ثم ألقوا إبراهيم من قمة أرارات في السماء ، وأصبحت الشمس ، وكان السرج المؤسف مقيدة بالسلاسل وحمل معهم من الكهف إلى الكهف ، حتى أنه تحسنت منازلهم.

حكايات شرقية

حكايات في علاج Hovhannes Tumanyan

العديد من القصص الخيالية الأرمينية ، على سبيل المثال ، "Barikendan" ،وصلت إلينا في المعالجة الأدبية. كان مؤلفها واحد من أكثر الشعراء شهرة في القرن ال19 الأرمينية هوفانيس تومانيان. انه ليس فقط إتاحتها لفهم أطفالنا حكايات شرقية، مثل "حذاء أبو الحسن"، ولكن أيضا على التكيف مع لغة غربية لدينا.

الآن أنت تعرف أن "الأفعى والسمك" هو أرمنيحكاية من الصبر ، والتي هناك حدود ، وكذلك على دراية قصة جميلة من Arev و Krag المؤسفة ، والتي جلبت الناس الحقيقة التي تبين أنها غير ضرورية.

يحب:
0
الوظائف الشعبية
التطور الروحي
طعام
ذ