/ / Parties du discours en russe

Parties du discours en russe

Les étudiants posent souvent la question:"Combien de parties du discours en russe?". Il est peu probable qu'il soit possible d'y répondre sans ambiguïté: il existe différentes écoles qui, selon des approches différentes, distinguent un nombre différent de ces catégories. Ainsi, par exemple, l'approche morphologique de A.K. Polivanova - N.N. Durnovo vous permet d'en nommer six. A.M. Peshkovsky n'en attribue que cinq.

En général, les linguistes sont sûrs que la question de la quantitécertaines parties du discours sont éternelles. Plus les scientifiques sont plongés dans l'étude de la langue, plus ils se posent souvent la question: «Quels signes particuliers devraient être fondamentaux dans la classification de ces catégories?». Il existe de nombreuses théories, mais aucune n'est certaine.

La classification la plus courante estbasé sur des paramètres morphologiques et syntaxiques. Il est pris comme base pour la connaissance de l'école avec la langue. Dans les facultés de philologie, ils étudient toutes les approches de cette problématique, se familiarisent avec tous les ouvrages linguistiques qui y sont consacrés. Dans le programme scolaire, les parties du discours en russe sont déterminées en fonction de leurs rôles morphologiques, grammaticaux et syntaxiques. Ce sont ces paramètres qui sous-tendent la classification.

Toutes les parties du discours de la langue russe sont divisées en classes. Allouer:

• parties importantes (indépendantes) du discours;

• service;

• interjection.

Indépendant (ils sont également appelés significatifs)les parties du discours en russe sont caractérisées par leur propre sens, des caractéristiques grammaticales constantes / incohérentes. Ils répondent à des questions spécifiques, portent une charge communicative, c'est-à-dire qu'ils servent à transférer des informations. Cette catégorie comprend toutes les parties du discours, à l'exception des mots officiels et des interjections.

Les mots de service incluent les mots qui n'ont pasles significations nominatives ne sont pas lexiquement indépendantes. Leur tâche est d'exprimer des connexions sémantiques et syntaxiques entre des mots significatifs, des membres ou des parties d'une phrase. Ces moyens grammaticaux de la langue comprennent des conjonctions, des prépositions, des particules. Ces derniers sont nécessaires pour changer le ton du message ou la formation de formes multiples du mot.

Les parties de service (non significatives) du discours en russe sont utilisées beaucoup plus souvent que les parties significatives, car elles sont beaucoup moins nombreuses.

Enfin, il y a des interjections.Ils ne sont utilisés que pour transmettre des émotions ou des sentiments, servent à l'onomatopée et n'ont ni leurs propres caractéristiques ni leur propre signification. Il y a en fait des interjections (Wow! Ah! Oh! Oups!), Des mots d'imitation (Woof-wow! Kukareku!), Des mots fondés (transférés d'autres catégories) ou des expressions entières (Wow! Wah! Nightmare! Fathers!).

Des parties importantes du discours en russe sont subdivisées en nom et verbe.

Nominal:

• Nom.(Maman, père, sang, orgie, sort, silence, etc.). Leurs caractéristiques constantes sont: genre, déclinaison en fonction de celui-ci, ainsi qu'animé / inanimé. Les signes variables comprennent: le nombre (singulier, pluriel), la capacité de changer dans les cas.

• Adjectif (rouge, fort, courageux, etc.). Ils désignent une caractéristique d'un objet, ont une seule caractéristique constante: ils peuvent être soit qualitatifs, soit relatifs, soit possessifs.

• Chiffre. Indique une quantité ou un numéro de compte. En fonction de cela, il peut être quantitatif (cinq, trois cent quarante) ou ordinal (deuxième, huit centième).

• Adverbe. Il est nécessaire de transmettre un signe ou un état d'action (loin, très loin, pendant longtemps, etc.). N'a aucun signe inconstant, ne change pas.

• Pronom.Il n'a pas de signification propre, mais il peut être utilisé à la place de n'importe quel nom (la partie nominale du discours qui le dénote). (Moi, en quelque sorte, quelqu'un, quelqu'un, personne, etc.). Les catégories de pronoms sont constantes.

Les linguistes croient que les parties verbales du discoursLe russe peut être représenté directement par des verbes et leurs formes: participe, gérondifs. Certaines écoles de philologie considèrent ces catégories comme des parties indépendantes (indépendantes) du discours, tandis que d'autres les réfèrent à des formes verbales distinctes et spéciales.

• Le verbe désigne une action (courir, chanter,peindre). Ses caractéristiques constantes sont la gentillesse (chanter-chanter), la réflexivité (lavé-lavé), la transitivité (capacité / incapacité à se combiner avec des noms dans le cas accusatif), la conjugaison.

• Participez. Il peut être réel (courant, beau, peinture) ou passif (dessiné, prononcé).

• Vernaculaire. C'est le signe d'un signe. Ne change pas, fait toujours référence au prédicat car il désigne son action (ou signe) supplémentaire. (Je marche en fredonnant. J'ai couru en rebondissant.)

J'ai aimé:
0
Messages populaires
Développement spirituel
Nourriture
yup