Ó, ez a szleng!Ne használjuk az újszúnyos szavak legtöbbjét a szókincsünkben, de bizonyos ifjúsági fogalmak és kifejezések jelentését legalább meg lehet tanulni, hogy nevetni lehessen. A "nyashka" szó jó példa.
A modern lexikon "gyöngyszeme" egy után jelenik megmások nagy sebességgel. Néhány szóbeszéd szórakozik, néhány - meglepetés, mások - igazlelkű horrorhoz vezetnek. Jelentésük nem található magyarázó szótárakban, és csak arra kell gondolni, hogy a gyermekünk és a barátainak mi a gondja, említve valamilyen "hasl", "anon" és "nyashka" szót. Egy szó szebb, mint a másik. És csak a vállrándítás maradt: "Nyashki - mi ez?".
A "szleng" kifejezés a XIX. Század elején forgalomba került, és azóta makacsul jár a bolygó körül. A kutatók úgy írják le, mint "kóbor nyelvűek", az irodalmi beszédek kiterjedése mellett.
A fiatalok szlengje, a tudósok azt mondják, a rendszerváltás, a generációk harca következtében jött létre.
Ennek a jelenségnek az oroszországi fellendülése a 20-as évekig nyúlik visszaa múlt század évében. A szleng kialakulásában a kulcsfontosságú szerepet játszott a hajléktalan gyermekek számának növekedése a polgári hullám után, a haverok megjelenése, egyéb ifjúsági mozgalmak és az életünk teljes számítógépesítése.
Elhaladt a bókok ideje, amelyben a "kellemes kommunikáció", a "szép", a "bájos" kifejezés megjelenhet. Most helyettesíthetők egy szóval - "aranyos". Tehát nem lehet megbántani.
E szó népszerűsége minden fiatal között megtalálható, különösen az anime kultúra rajongói körében.
Nyashki - ezek azok az emberek, akiknek együttérzésük vanvagy barátságos érzelmek. Ennek a koncepciónak való megfelelés azt jelenti, hogy szép, mosolyogjon, pozitív és általában szereti a szeretetet és a boldogságot mindenki körülöttetek.
Kivételesen és semmilyen más módon nem hívhat barátot.barátok látogatói oldalak és fórumok szerelmesei a japán képregények és rajzfilmek. Ott is megtalálható a fellebbezés különböző változatai: "nyafka", "nyaffka" és "nyasha". Üdvözöllek ily módon. "Nya!" - egy felhasználó másra ír, és ezzel tisztelettel és barátságos szándékokkal fejezi ki magát.
A "probléma" eredete az országra utala felkelő nap. Ez a "nya!" Felkiáltás A japán képregények és rajzfilmek rajzolt hősei üdvözlik, bocsássák meg, kifejezik jóváhagyásukat, és befejezik az egyes kifejezéseket. Valószínűleg a "nya" a "meow" analógjának tekinthető, hiszen a hősök nagy része, akik szeretnek így kommunikálni, macskák és farkuk vannak.
A nyashki szó jelentése a fiataloktól tanulhat. Az értelmezés: "cutie", "aranyos", "valami szép és kellemes".
Ez a szó már sikerült sok származékot szerezni. Közülük "nyashno" (vagyis aranyos), nyashitsya (cserélhetőség), "nyams" (a "Szeretnék véleményt adni").
Szeretném elhinni, hogy a szurkolók ezt a szóta megszokott kommunikációs környezetükön kívül képesek lesznek még kedvenc koncepciójuk irodalmi megfelelőiről is felidézni. Végül is a "nyashki" mindenekelőtt olyan emberek, akik kedvesek, kedvesek, szívélyesek, aranyosak és kellemesek. Lélek-ember! És nem "nyashka".
Tanulhatsz az orosz ifjúsági szlengben ismint egy irodalmi nyelv. És az utazás nem kevésbé lesz izgalmas. Itt van például a "nyashka" szó. Olyan furcsa és közömbösnek tűnik, és milyen szép értéke van.
Ki nyashki?Ezek a fórumok rendszeresek a japán kultúra rajongóinak, az anime rajongóinak és a képregényeknek. Hívják egymást ilyen módon, kifejezik szeretetüket és tiszteletüket. Nyashki aranyos emberek, aranyos és mosolygós. Napjainkban ez a koncepció túlszárnyalta a formáció környezetét, és most minden iskolás ismerte értelmét. Különösen vonzotta a lányokat, akik örömmel hívják barátaikat, és cserébe ugyanazt a választ kapják.
De mégis, bár ártalmatlan ez a szó,a szleng népszerűsítése a valóság negatív jelensége. Ezért a gyermekeknek be kell fektetniük az irodalmi orosz nyelv iránti szeretetet, hogy megismertessék őket szépségével és hatalmas sokféleségével.