Древнеславянская буквица - это древнерусский az ábécé, amelyet egész Oroszországban használtak. Abban az időben az oroszokat is aktívan használták: rúnákat (van vélemény, hogy a rúnákat a szlávok írják, amelyeket keresztelésük előtt használtak, valamint a kirill és glagolit betűk feltalálása), valamint vágások.
Az ó orosz az a nyelv, amelyenŐseink beszélték. Minden orosz személy kötelessége megőrizni anyanyelvét és továbbadni leszármazottainak. Az ókori ábécé fontossága abban rejlik, hogy segít megérteni az orosz nyelv felépítését és változását a történelemmel együtt.
Számos filológus tanulA régi szláv nyelvek, kutatásokat végeznek ezen a területen, és hihetetlen új részleteket találnak modern orosz nyelvünk eredetéről, amelynek története elképesztő. Végül is a nyelvünk átalakulásával nyomon követhetjük, hogy a különféle történelmi események hogyan befolyásolták.
A régi szláv ábécé 49 betűből áll.Mindegyiknek megvan a maga imázsa és jelentése. Sok modern szakértő szerint az ősi nyelvek rejtett jelentések olvasásának rendszere. Közismert tény, hogy az ószláv nyelvek tanulmányozásakor fontos szempont a figurális gondolkodás. Fontos megjegyezni, hogy az ősi levelek fonetikus olvasása nem teszi lehetővé az olvasott szövegben rejlő jelentés megértését.
Annak ellenére, hogy a nyelvi csoportok nagyon változatosak, az emberi elme bármilyen információt érzékel, egyedi képeket képzelve.
Az ősi ábécé elemei tartalmazzák a legtöbbetkülönböző képek. Az ószlovén és később az óorosz ábécé képei a rúnákból származnak, amellyel őseink visszaverték a környező valóságot. És a rúna nem betű, hanem szótag. És azok, akik azt állítják, hogy képesek elolvasni a rúnás szöveget, mélyen tévednek. A rúna annak a jelenségnek a titkos képe, amelyet rúnás jelöléssel jelenítettek meg. Minden jelnek 50 jelentése van.
Fontos, hogy bemutassa magát az elvet.információk kivonása. Az ősi betűknek a nevei voltak: az, istenek, bükk, ige, jó, enni, én, hasa, föld, föld. És ha a kezdeti betűket párosítjuk és képeket összeadjuk, akkor a következő szöveget kapjuk: Ismerem Istent, jó ige, jó ige - létezik, nagyszerű az élet a földön.
Most az ősi szláv nyelvek tanulmányozása folyiknagyon népszerű. Ezért hatalmas számú speciális iskola, kar található, amelyeket ezen a területen szakemberek alapítottak. Számos projektet és különféle kurzust fejlesztettek ki az ószláv nyelv tanulmányozására.
A mai napig Andrei Ivashko művei vannakAz egyik legmagasabb színvonalú és legtermékenyebb tanfolyam az ókori nyelvek megtanulására. Meg kell ismerkednie az olvasóval ezzel az egyedülálló "ószláv kezdet" tanfolyammal. Ivashko sokáig dolgozott a projekten, mindegyik videoórát létrehozva.
Andrei Ivashko, a Simferopolból származó 26 éves srác,aki ugyanabban a városban dolgozik mint egyetemi tanár, az óorosz nyelv kutatója. Andrey egyedülálló kurzust dolgozott ki az ősi szláv ábécé tanulmányozására. Ivashko 2013-ban kiadta tanításait. Ez a tanfolyam csak tizenegy videoórából áll. És ami a legfontosabb: a nyelvtanulóknak csak 19 órára van szükségük a teljes képzés befejezéséhez. Mi lehet jobb?
A videó órákban az Ivashko összehasonlítás céljából figyelembe veszi mind az ó orosz, mind az szlovén szót. Ez segít a hallgatóknak abban, hogy világosan megértsék a különféle nyelvek közötti különbséget, és jobban megértsék az anyagot.
Andrej Ivashko úgy véli, hogy az embernek csőként kell viselkednie, hogy tudását átadja egy másiknak. Azt állítja, hogy pontosan ez a javulás mechanizmusa.
A tanár felhívja a figyelmet arra, hogy az ősi nyelvek tanulmányozása javítja az ember figurális észlelését.
Emberek, akik igazán szeretnék ezt tanulmányozniha mélyebben tárgyalunk, biztonságosan használhatják Ivashko tanfolyamát az ősi szláv kezdet tanulmányozására. A tankönyvek természetesen méltó segítséget is nyújthatnak a tanulásban, de mindig emlékezni kell arra, hogy bárki jobban érzékeli a vizuális példákat. És ebben a video tanfolyamban az összes információ nagyon egyszerű nyelven található, mindenki könnyen megértheti mindazt, ami ott van.
Az érdekes, hogy most, a magas korbantechnológiák, a régi orosz ábécé programozási nyelvként működik. Ez furcsa jelenségnek tűnik, mert nehéz elképzelni, hogy a több évszázaddal ezelőtt létrehozott művek olyan viszonylag új területen kerülnek alkalmazásra, mint a programozás. Ezt hangsúlyozza az ősi megvilágosítók kiemelkedő elméje, akiknek munkája továbbra is az emberiséget szolgálja és segíti az új felfedezéseket.
Az ősi szláv ábécé (kezdőbetű) az első változásokat akkor kezdte meg, amikor az európaiak felvilágosítóinak lába az orosz talajra lépett. Orosz felvilágosítóink is dolgoztak rajta.
A modern típusú ábécé elsajátításának folyamata nagyon érdekes és elég hosszú. Végül is a régi ábécé évszázadok óta megváltozott.
Az ősi szláv kezdeti levél elfogadta az első jelentős változást, amikor Cyril és Methodius szerzetesek véleményük szerint néhány homályos levelet eltávolítottak a Biblia orosz nyelvre történő fordítására.
A bölcsek Jaroslav nagy uralkodó újabb elemet távolított el az ószláv kezdeti levélből, amely külpolitikai célokat szolgált.
Péter 1 további 5 betűt távolított el a könyvnyomtatás és a könyvnyomtatás egyszerűsítésére egyetlen szabvány szerint.
Érdekes tény, hogy Karamzin író bevezette a "Yo" betűt a mindennapi életbe, a feledésbe merült "Yota" helyett.
II. Miklós eltávolította az ősi szláv kezdőbetűkbőltovábbi három elem. Fontos megjegyezni, hogy ezek közül kettő görög "Xi" és "Psi" volt, amelyeket rendkívül ritkán használtak, és ha alkalmaztak, akkor kizárólag görög eredetű szavakkal.
Lenyűgöző mennyiségű moderna nyelvészek úgy vélik, hogy az ábécé módosítása nagyon káros a nyelvre, mert ilyen változásokkal az egész nép és a nyelv története fokozatosan törlődik. Azt mondják, hogy attól az időponttól kezdve, amikor Oroszország Európának nagy részét elfoglalta, kulturálisan elpusztult. Mivel néhány nyelvész szerint maga Európa abban az időben volt a kulturális romlás szakaszában.
Más szakemberek azonban ezt a jelenséget a nyelv egyszerűsítésének tekintik, ami abszolút minden nemzetiségre jellemző. Ebben nem látnak semmi rosszat.
A cseppsapkák feltárják a mi belső világunkatősök, ősi szlávok. Végül is, létrehozva az ősi ábécét, egész lelkét beletették. És nekünk, leszármazottainknak egyedülálló esélyük volt arra, hogy megnézhessük ezt az örökséget és felhasználhassuk azt. Mindazonáltal, az összes előnnyel együtt, kötelezettséget vállaltunk az orosz nyelv nagy örökségének megőrzésére és az évszázadokon át történő átadására.
Ezért dolgoznak a nyelvészek napontaaz ősi szláv nyelvek és az ábécé, új elméleteket hoznak létre az orosz nyelv eredetéről, elemzik annak változásának folyamatát a különféle történelmi események során. És a legfontosabb feladat az eredete megőrzése.