Jevgenyij Ivanovics Nosov alkotásainak hőseia közönség gyakran az emberekből jött. Annak ellenére, hogy a szerző részletesen leírja a természeti tájakat, lenyűgöző pontossággal közvetíti karakterének mélységét, elbeszélései rendkívül tömör és dinamikusak. Ilyenek a Varka történetnek nevezhetők. Nosov valószínűleg nem továbbítja a már kicsi munkájának összegzését egy szárazon szótagba. Mi saját kockázatunk és kockázatunk alapján megpróbáljuk ezt megtenni.
A falusi lányt, akit mindenki Varka-nak hívnak,Harmadik egymást követő nyáron egy kollégiumi házban dolgozik. Önként vállalta a kiskacsák gondozását, segítve a felnőtteknek a madárnövekedést. A következő nyári szezon végén, amikor a hizlalt kacsákat elküldték egy húsüzembe, Varka megígérte magának, hogy nem tér vissza ide.
A főszereplők képeinek leírása nélküllehetetlen átjutni, átadva mind a munka kibővített rajzát, mind annak összefoglalását. Varka ... Nosov Jevgenyij szándékosan nem nevezi hősnő vezetéknevét vagy életkorát.
Néhány alulbecslés ellenére mivilágosan bemutatják a vidéki élet képeit és a hősök karaktereit, amelyeket Nosov Jevgenyij mesterien leír. Varka csintalan lány, akinek nincs naiv fiatalos romantikája és világi találékonysága.
Ennek második legfontosabb szereplőjeA mű Sashka nevű fickó. Három évvel ezelőtt megjelent egy faluban édesanyjával, egy cigány Mária-val, aki úgy döntött, hogy nomád életét letelepedettre változtatja. Egy félszemű, rémült szemű fiúval először egy cigány idegent látott a Varka kollégium teraszán. Nosov még nem írja le a találkozó összefoglalóját, csak a lány érzéseire összpontosítva. A kis vándor kopott ruhája, nyugtalan megjelenése kárpótolta Varkat, nagyon akarta, hogy Parashechkin elnök hagyja, hogy a cigányok a faluban maradjanak.
Sasha, látszólag, azonos életkorú, mint a fõheroint. De nem jár iskolába, mert csak két iskolai végzettsége miatt zavarban van, hogy leüljön a gyerekekkel azonos asztalra. A fiatalember egy kollégiumban dolgozik, egyszerű feladatokat hajt végre: lovakat legeltet, és zsák ételt hoz ugyanahhoz a házhoz. Sasha álma az, hogy gépkezelővé válik. De ehhez legalább 7 órát be kell fejeznie. A srác otthoni órákat vezetett a helyi iskola vezető tanárától, és szabadidejében Puškint olvassa.
Ezen a napon Sasha élelmet kapott a házhozkacsa. Egy tar-fekete, göndör hajú srác azonnal körülvette a lányokat, éles vicceket kezdte rá fordítani. A falu cigányait nem tartották tiszteletben és kissé féltek mély, sötét szemétől. Varka nemcsak nem vett részt az általános szórakozáson. Nosov, természetesen, nem hagyhatja ki ennek az epizódnak az összefoglalását. Itt kezdjük el kitalálni, hogy a lánynak vannak különleges, mégis öntudatlan érzései a fiú iránt. Sőt, nem most származnak, hanem talán már az első találkozótól. De Varka nem is ismeri el magának.
Varka a vízből felmászva hallotta a traktor ordítását,felszántani egy kollégium mezőjét. A gondolatom felvillant a gondolatomban, hogy elmeneküljek, hogy megnézem, ki küldött éjszakai munkára. De amíg a lány a tónál körbejárott, a traktornak sikerült elhagynia a telek legtávolabbi végét. De Varka közelében egy villogó fényt vett észre, és úgy döntött, hogy melegszik oda. A lány meglepetésére a tűz körül senki sem volt, kivéve a legelésző lovat.
A közelben további négy ló legelkedik a fatuskóban.Hirtelen impulzusnak adódva Varka felkínálja a fickót. Először nem ért egyet, aztán a távolba vitt ló után indul, amelyen az egész testét a farhoz szorította, és a rettenthetetlen Varka lovagol. Nosov összefoglalja ezt az epizódot a hősnő érzéseivel és gondolataival: „Sasha! Szinte biztosan tudta, hogy ő üldözi. Még azt akarta, hogy üldözi őt. "
Természetesen felkapta a nőt, derékig akasztotta, és átültette a ló hátuljára. Egy forró csók égte a varikozust. A lány kitört és elmenekül, és teljesen elrontja a srácot.
Nosov történetének összefoglalójának továbbítása"Varka", lehetetlen illeszteni a szerző szótagjának összes dallamát és eredetiségét. Ezért azt javasoljuk, hogy olvassa el ezt a művet teljes egészében, főleg mivel nagyon könnyen észreveszik, szó szerint ugyanabban a levegőben.