だから、パリでは彼らは「Je t」aimeを言うだろう-まさにフランス語で「あなたを愛しています」。特にエッフェル塔の周辺や街の路地に隠された小さなカフェでは、とてもロマンチックに聞こえます。イタリアでは、あなたが本当に恋をしているなら、「Ti amo」と聞くでしょうが、親しい友人や親relativeは「Ti voglio bene」と言います。このフレーズはポルトガル語の「Eu te amo」を連想させますが、これは「愛しています」という意味でもあります。
ブラジルでは、感情の説明はまさにこのように聞こえます彼らは(時代遅れの)ポルトガル語の方言の一つを話すからです。スペイン語で「I love」は「Te Amo」になりますが、あなたにとって彼があなたにとって多くの意味があることを明確にしたい場合は、「Te quiero」と言います。
おそらく最も人気があるのは「愛しています」、イギリスやアメリカだけでなく、ロシアでも聞くことができます。もちろん、世界のすべての言語で「私はあなたを愛しています」というフレーズは穏やかに聞こえますが、たとえば、ドイツ語の「Ich liebe dich」でも同じフレーズをラムシュタインのリードシンガーのアクセントで言いたいと思います。スカンジナビア語では、フレーズは次のようになります。
これらは、スカンジナビアの愛好家から聞くことができるフレーズです。
もちろん、国際結婚との関係最近の海外の居住者は珍しいことではありませんが、私たちの近くにいるウクライナ人、ベラルーシ人、アゼルバイジャン人などに心を奪われます。以前は、私たちは単一の州-ソ連の市民であり、原則として、15か国すべての住民は多かれ少なかれロシア語を話していました。現在、すべての国が独自の文化と言語を推進していますが、これは正しいことです。したがって、例えばウクライナの市民と関係がある場合、ウクライナ語で「私はあなたを愛しています」は「私はテフコハユ」になります。ベラルーシ語では、同じ大切なフレーズが「私はカザブに誓います」のように聞こえます。カザフ語で「メンセンジャサキョロメン」。発音するのに十分難しいですよね?
しかし、タジク語では感情の説明は「マンツールの能メティナム。」アゼルバイジャンの「愛しています」は「メインセニセビレム」です。そしてグルジア語で-「Ma sheng mikvarhar」。アルメニア語では、このフレーズは「私たちが食べるもの」と発音されます。今、あなたはあなたの愛する人や兄弟愛の国の愛する人に何を言うべきかを知っています。
もちろん、愛を作る方法を知っている人はほとんどいませんアジアの国、または、たとえばアフリカ。おもしろいことに、「愛してる」-「わたくしはあなたを愛します」と言っている控えめな日本人は、お互いに背を向け、情熱の対象の目を見るのを恥ずかしく思います。世界のまれな言語で切望されているフレーズがどのように聞こえるかを以下に示します。
もちろん、「私はあなたが私は世界のすべての言語で大好きですが、たとえば、レジャー、勉強、または仕事のために国に行くと、念のため、コミュニケーションに重要なフレーズがどのように翻訳されるかを見つけます。これを含む。
もちろんトルコ、エジプト、アラブ首長国連邦彼らは、通り過ぎるほとんどすべての外国人女性に「私はあなたを愛している」と言う準備ができている彼らの熱い男性で有名です。このフレーズを真剣に受け止めるかどうかはあなた次第ですが、中東の国々の異なる言語で説明がどのように聞こえるかは次のとおりです。
したがって、フレーズは単語に分割されます。最初は「私」です。すべてがシンプルです-あなたは自分自身を指しているのです。 2つ目は「愛」という言葉です。拳をしっかり握りしめ、心臓の領域で腕を胸に当てて、自分を抱き締めているように見せることが必要です。さて、最後は「あなた」です。あなたは単にあなたの注意の対象を指し示します。とても簡単です。
もちろん、今、21世紀では、すべてが単純です-パートナーに「私はあなたを愛している」と言うだけです。最もロマンチックな若者や少女は、プライベートな環境やレストラン、自然の中で、または人里離れた場所でこれを試みます。しかし、100〜150年前でさえ、それほど単純ではありませんでした。
19世紀には、愛を告白するのが習慣でした詩、そして切望された線を書くことは、「目が燃えている若い男」であるべきでした。また、いわゆる「花のエチケット」、つまり赤いバラが好きな女性に贈られたことに敬意を表しました。そして、彼女が男性への愛情を示したいならば、彼女はそれに応じてチューリップを送ることができました。花の言語では、「同意」を意味します。同時に、女性は崇拝の対象に手袋やアクセサリーを与えることができ、それによって彼女の態度を表現することができました。しかし、男性は言葉ではなく贈り物をすることも好みました。少なくともクプリンの「ガーネットブレスレット」を思い出してください。
もちろん、この見出しを読んで、多くのことができますピエール・ベズホフ、ナターシャ・ロストフ、そしてこれらのセリフを思い出してください。ユージン・オネーギンへの有名な「タチアナの手紙」は、当時の若い女性たちがいかに微妙に感情を伝えたかを示しています。もちろん、プーシキンは素晴らしい作家でしたが、18〜19世紀の若者たちも詩を練習することを好み、定期的に彼らを好きな女の子のアルバムに記入しました。また、ロミオとジュリエット、レイラとマジュン、ロシア帝国の外交官ニコライ・レザノフと若いアンドレア・ヴォズネセンスキーの詩アヴォスの原型となった若いスペイン人コンチータ・アルゲロの愛の物語と宣言を思い出すことができます。
そのため、私たちの記事では、どのように例を示しました「愛しています」は世界のすべての言語で聞こえます。しかし、言葉は主なものではないことが非常に多いことを忘れないでください。関係においては、行動やあなたの愛する「魂の仲間」の行動によって決定されることが非常に多いのです。