오늘날, 발달 현상으로서의 러시아어거의 보지 못했습니다. 모든 사람들은 그것에 익숙해 있고 때로는 생각조차하지 않고 단어를 자동으로 사용합니다. 우리는 러시아어를 모국어로 사용하기 때문에 이해할 수 있습니다. 그러나 동일한 과정을 진행하면서 적어도 때때로 그 역사와 세부 사항에 관심을 가져야합니다. 수세기 동안, 그것은 변화를 겪었고, 오래된 단어는 제거되었고, 새로운 단어가 추가되었으며, 알파벳이 달라졌습니다. 발달 현상으로서의 러시아어는 완전히 독특한 문화 유산입니다.
수세기 동안 현재 러시아어를 분리우리의 먼 조상들이 말한 것에서 이 기간 동안 많은 변화가있었습니다. 일부 단어는 완전히 잊혀져 새로운 단어로 대체되었습니다. 문법도 바뀌었고 구식 표현은 완전히 다른 해석을 얻었습니다. 흥미롭게도, 현대 러시아인이 우리의 먼 조상을 만나면 서로 이야기하고 이해할 수 있습니까? 빠르게 변화하는 삶이 언어에 따라 바뀌었지만 분명히 그렇습니다. 그것의 많은 것이 매우 안정한 것으로 판명되었습니다. 그리고 조상의 연설을 이해할 수있었습니다. 철학자들은 흥미롭고 힘든 실험을 수행했습니다. 그들은 Ozhegov의 사전을“XI-XVII 세기의 러시아어 사전”과 비교했습니다. 작업 과정에서 중간 단어와 고주파수 단어의 약 1/3이 서로 동일하다는 것이 밝혀졌습니다.
현상 현상으로서의 언어가 존재했다항상 사람들이 대화를 시작한 순간부터 그 안에서 일어난 변화는 언어의 역사에있어 불가피한 동반자입니다. 그러나 가장 풍부하고 다양하기 때문에 러시아어가 어떻게 발달하는지 관찰하는 것이 더 흥미 롭습니다. 나는 주로 언어의 기능 조건이 정치적 격변으로 인해 바뀌 었다고 말해야한다. 미디어의 영향력이 커졌습니다. 그것은 또한 러시아어의 발달에 영향을 미쳤으며 더 자유 로워졌습니다. 이에 따라 사람들의 태도가 바뀌 었습니다. 불행하게도 우리 시대에는 문학적 규범을 거의 따르지 않고 점점 더 비공식적 인 의사 소통이 퍼지고 있습니다. 결과적으로 장르의 주변 요소는 전체 언어 시스템의 중심이되었습니다. 구어체, 속어 및 전문 용어를 의미합니다.
언어가 발전하는 현상이라는 점은 주목할 가치가 있습니다.광대 한 나라의 모든 지역에서 그리고 새로운 어휘 규범은 전국 연설과 러시아의 개별 지역에서 나타납니다. 이것은 변증법을 말합니다. 소위 "모스크바-피터스 버그 사전"도 있습니다. 이 도시들이 서로 아주 가깝다는 사실에도 불구하고, 그들의 방언은 다릅니다. 아르 한 겔 스크와 비야 카 지역에서는 특별한 방언을 볼 수 있습니다. 실제로는 완전히 평범한 개념을 의미하는 수많은 단어가 있습니다. 그러나 결과적으로 이러한 표현을 사용하면 모스크바 또는 상트 페테르부르크 거주자는 벨로루시 언어를 말하는 것보다 그러한 대담자를 더 잘 이해하지 못할 것입니다.
현상 현상으로서의 언어는 벗어날 수 없었다속어 표현을 소개합니다. 이것은 우리 시대에 특히 그렇습니다. 오늘날 언어는 어떻게 발전하고 있습니까? 최선의 방법은 아닙니다. 그것은 젊은이들이 가장 자주 사용하는 표현으로 정기적으로 보충됩니다. 철학자들은이 단어들이 매우 원시적이며 깊은 의미가 없다고 생각합니다. 그들은 또한 그러한 문구의 나이가 매우 짧다는 것을 보장하며, 의미 론적 인 짐을 가지고 있지 않기 때문에 오래 살지 않을 것이며 지적이고 교육받은 사람들에게는 흥미롭지 않습니다. 그러한 말은 문학적 표현을 혼잡시키는 데 성공하지 못할 것입니다. 그러나 실제로는 정반대의 것을 볼 수 있습니다. 그러나 일반적으로 이것은 문화와 교육 수준에 관한 문제입니다.
역사적 변화는 영향을 줄 수 없다언어의 한 측면-음성학에서 문장 구성에 이르기까지 모든 것에 완전히 그리고 완전히 영향을 미칩니다. 현대 알파벳은 키릴 알파벳의 자손입니다. 글자의 이름, 모양-이 모든 것이 우리가 가진 것과 다릅니다. 물론 고대에는 고대 슬라브어 알파벳이 사용 되었기 때문입니다. 그것의 첫 번째 개혁은 일부 편지를 배제한 피터 대왕에 의해 수행되었지만 다른 것들은 더 둥글고 단순화되었습니다. 음성학도 바뀌 었습니다. 즉, 소리가 다르게 발음되기 시작했습니다. 그 당시에 부드러운 표시가 나왔다는 것을 아는 사람들은 거의 없습니다! 그의 발음은“오”에 가깝습니다. 그건 그렇고, 확실한 표시에 대해서도 마찬가지입니다. 그는 오직“E”로 발음되었다. 그러나이 소리는 사라졌습니다.
개발 현상으로서의 러시아어음성학 및 발음의 측면 에서뿐만 아니라 변화. 점차적으로 새로운 단어가 도입되었으며, 가장 자주 빌 렸습니다. 예를 들어, 최근 몇 년 동안 파일, 디스켓, 쇼, 영화 및 기타 많은 것들이 우리의 일상에 확고하게 들어 왔습니다. 사실은 언어 만이 변하고 인생에서 변화가 일어나고 있다는 것입니다. 이름을 부여해야하는 새로운 현상이 형성되고 있습니다. 따라서 단어도 나타납니다. 그건 그렇고, 오랫동안 망각에 빠진 오래된 표현이 최근에 부활했습니다. 모든 사람들은 이미“신사”와 같은 호소를 잊어 버렸으며, 대화 상대를“친구”,“동료”등이라고 부릅니다. 그러나 최근이 단어는 다시 러시아어 구어체 연설에 들어 왔습니다.
많은 표현들이 그들의 서식지를 떠나(즉, 특정 프로파일의 전문 언어에서) 일상 생활에 도입됩니다. 컴퓨터 과학자, 의사, 엔지니어, 기자, 요리사, 건축업자 및 특정 활동 분야의 많은 전문가들이 "자신의"언어로 의사 소통한다는 것을 누구나 알고 있습니다. 그리고 그들의 표현 중 일부는 때때로 모든 곳에서 사용되기 시작합니다. 또한 단어 형성으로 인해 러시아어가 풍부하다는 점에 유의해야합니다. 예를 들어 명사“컴퓨터”가 있습니다. 접두사와 접미사의 도움으로 컴퓨터 화, 컴퓨터 프로그래머, 컴퓨터 등 여러 단어가 한 번에 형성됩니다.
그것이 할 수있는 것처럼, 수행중인 모든 것은최선을 다해. 이 경우이 표현도 적합합니다. 표현의 자유로 인해 소위 단어 만들기에 대한 경향이 나타나기 시작했습니다. 그것이 항상 성공한 것으로 판명 될 수는 없지만. 물론 공공 커뮤니케이션에 내재 된 공식 성이 약화되었습니다. 그러나 다른 한편으로, 러시아어의 어휘 체계는 매우 활발하고 개방적이며 활기차게되었다. 간단한 언어로 의사 소통하면 사람들이 서로를 더 쉽게 이해할 수 있습니다. 모든 현상은 어휘 학에 어느 정도 기여했다. 오늘날까지 발전하는 현상 인 언어는 계속 존재합니다. 그러나 오늘날 그것은 우리 민족의 밝고 독창적 인 문화 유산입니다.
러시아 언어는오늘날 많은 사람들이 관심을 갖는 발전 현상. 전 세계의 과학자들은 특이성에 대한 연구와 인식에 관여하고 있습니다. 사회는 발전하고 있으며 과학은 도약과 한계에 의해 발전하고 있으며, 러시아는 다른 국가와 과학 발전을 교환하고 있으며 문화 및 경제 교류가 이루어지고 있습니다. 이 모든 그리고 훨씬 더 많은 다른 국가의 국민들 사이에서 러시아어를 마스터해야합니다. 87 개 주에서 연구에 특별한주의를 기울였습니다. 약 1640 개의 대학이 학생들에게 가르치고 있으며, 수천만 명의 외국인이 러시아어를 배우고 싶어합니다. 기뻐할 수는 없습니다. 그리고 발달하는 현상과 문화 유산으로 러시아어가 외국인들에게 그러한 관심을 불러 일으키면, 우리의 원어민 인 우리는 그것을 적절한 수준으로 소유해야합니다.