Kiek viliojančios patrauklios jėgos „PasakosDėdė Remus "! Nenuostabu, kad 16-erių metų paauglys Joel Harris (1848–1908) buvo išgirstas iš istorijų, kurias juodaodžiai pasakė virtuvėje, kad galėtų praleisti laiką ir smagiai praleisti laiką. Tada jis pats dirbo kaip „vaikinas ant sklypų“ prieglobstyje ir duonoje, o vakare jis įsisavino tuos juoduosius vergus, kuriuos jis vėliau pašaukė savo pasakose kaip dėdė Remus ir Motinos pievos.
Po dešimties metų, būdamas rašytojas Harrispradėti keliauti ir rinkti istorijas apie klastingas Brer Triušiai ir jo šeimos, apie klastingas Fox, kuris negali sugauti ir suvalgyti labai protingas triušis. Bet pirmiausia jis dirbs kaip spaustuvės linotipas, tada žurnalistas, ir galiausiai redaktorius įvairiuose laikraščiuose. Jis rašys esė, humoro pasakojimus, rimtus politinius straipsnius. Kartu su jo šeima bus perkelti į Atlanta ir pradėti žaisti, kad su malonumu klausėsi jaunystės. Jo pasakojimai atspausdins visus laikraščius. Iš pietinių valstybių folkloro nepaskelbė knygoje. Tai tikėtina ir susižavėjimo meilę ir gyvūnai pakeisti savo požiūrį į vaikų knygų.
Vieną vakarą mama ieško savo sūnaus irnetyčia pažvelgė į nuskendo namo langą. Ji pamatė seną juodą geranorišką dėdę Remą, šalia kurio savo mažylį patogiai sėdėjo ir atidžiai klauso, kaip protingai, žodžiais tariant, sulenkia istoriją į šį juodąjį vyrą.
Pradžioje visi atsikėlė brolio triušio namuose ir tapopasiruošti susitikti su imbiero svečiu. Jie surengė skanių daržovių vakarienę, staiga jų mažas triušis ir sako, kad prie jų atvyksta lankytojas. Bet Foksas nedrįso į juos kreiptis. Jis apsimetė esąs blogas ir per Bratz Yozhik išsiuntė jam kvietimą vakarienei. Kitą dieną, triušio brolis nuėjo į pūkuotas, šlykštus šeimininką ir pradėjo paklausti, ar jis turėjo vištienos virimą. "Žinoma," Foxas sutiko, ir triušio brolis, duodamas pretekstą, kad jie įdėjo į kiaušinių krapus, davė jį į apvalkalą ir greitai pabėgo. Taigi Fox negalėjo jį sugauti.
Dėdė Remus mažam berniukui pasakojo istoriją„Lapės ir varlių pasakos“. Senas žmogus linksminęs susijaudino, kaip ir varliagyviai, kurie pavergė raudoną žvėrį, kad galėtų nardyti į vėžlio tvenkinį. Lapė žiūri į vandenį, joje mato savo atspindį, paimtą dėl vyro ir drąsiai. Tada jis atėjo į savo pojūčius ir greitai, kol brolis Turtle nuvilkė jį į apačią, pakilo į krantą.
Uncle Remus visada turi daug atsargųnetikėta. Pvz., Tai yra pasakojimas apie deguto vaizdą. Tai pasakos apie „Fox“, kuris beveik sugavo „Rabbit Brat“. Mažasis žmogus raudonas žvėris, aklas nuo lipnios dervos, įdėjo jį ant kelio, ir paslėpė save ir paslėpė tai, kas iš jos ateis. Brolis Rabbit pasitinka mandagiai su užpildytu gyvūnu, bet tyliai.
Joelis Harrisas parašė daug pasakų. Vertimuose į rusų kalbą tik nebuvo „Pasakos apie lapių šeimą“.