/ Teisingai kalbėti: "vairuotojai" ar "vairuotojai"?

Mes teisingai kalbame: "vairuotojai" ar "vairuotojai"?

Tarp rusų kalbos sunkumų yra paryškintidaiktavardžių svyravimo atvejai pl. h) nominacinis atvejis. Tai yra tokie žodžiai kaip „vairuotojai - vairuotojai“, „direktoriai - direktoriai“, „sutartys - sutartys“ ir tt Apsvarstykite tokių formų naudojimo ypatumus.

vairuotojai ar vairuotojas

Kodėl yra žodžiai su keliais galais

Šiuolaikinėje informacinėje knygoje „Gramatikarusų kalbos teisingumas “sako, kad mūsų kalba yra ne mažiau kaip 300 žodžių, kuriuose yra skirtingų nominacinio atvejo daugiskaita.

Funkcijos -a / -I arba -Y / -and yra ribojamosstilistiškai. Tradiciškai laikoma, kad lankstymas naudojamas žodžiais, kurie yra susiję su tautine sfera (dialektizmu) ir profesine kalba. Pavyzdžiui, dažnai saldumynai ir virėjai sako:kepėjas vietoj „kepėjai, ir metalo darbininkai sako:šaltkalvis vietoj literatūros versijos "šaltkalviai ". Jei esate taksi vairuotojas, turintis patirties ar patyręs vairuotojas, ir turite klausimą, kaip teisingai: "vairuotojai " arba "vairuotojas„tai reiškia, kad abejojate, ar jūsų kolegos teisingai kalba.

Šiuolaikinėje rusų kalba išskiriami ne mažiau kaip 70 žodžių, kurie naudojami tik su a / -I galūnėmis. Štai keletas pavyzdžių: atraukinyje, vakare, gydytoju, pasu, stabdžiais, šaltu, inkaru.

Formos -y / ir dažniausiai yra literatūros normalizuotos ir todėl stilistiškai neutralios. Dabar išsiaiškinkime, kaip - "vairuotojai " arba "vairuotojas.

Kuo „vairuotojai“ skiriasi nuo „vairuotojų“?

Paaiškinimo ar rašybos žodyno žodyną galite patikrinti teisingai. Šiuolaikinėje Rusijoje abi formos yra teisingos. Tačiau renkantis „vairuotojai " arba "vairuotojas reikia vadovautis savo kalbos apimtimi.

kaip vairuotojai ar vairuotojai

Pokalbyje galite saugiai naudoti abi formas, tačiau raštu turėtumėte naudoti šią parinktį "vairuotojai ", nes jis yra teisingiausias iš rašybos.

Kokios yra rusų kalbos formos?

Rusų, kaip ir bet kuri kita,stilistiškai įvairi. Kalbėdami apie literatūrinę normą, pirmiausia kalbame apie rašytinę kalbą. Žinoma, kad, pvz., Negalima rašyti atnaujinimo: „Leiskite man dirbti į kasąth ", bet jums reikia:"Prašome apsvarstyti mano kandidatūrą į kasininko pareigas. “

Lygiagrečiai su literatūros normomis egzistuoja pokalbio norma. Tai taip pat teisinga kalba, tačiau ji apsiriboja žodžiu. Tai nereiškia, ką pasakyti "vairuotojas Tai neįmanoma, tačiau ši forma yra stilistiškai paženklinta ir naudojama tik kaip profesionali ar šnekamoji kalba. Pasirinkus šį variantą, pageidautina, kad ji nebūtų naudojama.

Tačiau žodžių, vadinamų žodiniais žodynais, formos yra už kompetentingos rusų kalbos ribos. Vernacular yra, pavyzdžiui, parinktysšaltkalvis ir "tekintojas " - tikrai geriau to nesakyti.

Kiti žodžių su galūnių -а / -у variantais pavyzdžiai

Kalbininkai rado apie 200 daiktavardžių,kurie yra pl. h. vardinis atvejis turi abu variantus. Dažniausiai tai yra profesijų ir asmenų pavadinimai pagal jų veiklos pobūdį. Toliau pateikiami keli tokių porų pavyzdžiai:

stresas žodyje vairuotojas

  • "valtys "-" valtys"(speciali, profesionali kalba);
  • "buhalteriai "-" buhalteriai " (šnekamoji);
  • "dispečeriai "-" dispečeriai„(šnekamoji);
  • "direktoriai “-„ režisieriai “ (pasenęs);
  • "diakonai (abu variantai yra vienodi);
  • "inžinieriai "-" inžinieriai " (šnekamoji);
  • "instruktoriai "-" instruktoriai " (šnekamoji);
  • "pilotas "-" pilotas " (jūreivių kalboje).

„Šoferis“ ar „šoferis“?

„Lexeme“vairuotojas " atėjo į rusų kalbą iš prancūzų „vairuotojo“. Priesaga -eur- naudojama profesijoms žymėti: „professeur“ - „mokytojas ", „Konduktorius“ - “dirigentas ".

Žodžio kirčiavimas “vairuotojas " turėtų nukristi ant paskutinio skiemens. Ir esmė čia ne ta, kad prancūzų kalba kirčiamas visada paskutinis skiemuo, nes mes nesakome „dirigentas“ ar „profesorius“. Greičiausiai priežastis yra ta, kad žodis „vairuotojas " išlaikė šaltinio variantui būdingą garsą -ё-, o rusų kalba stresas visada tenka skiemeniui, kuriame yra šis garsas.

Taigi forma "vairuotojas " yra neteisingas, nors jis randamas profesionalių vairuotojų kalboje.

„Vairuotojo“ sinonimai

Žinoma, rusų kalba yra kitų žodžių, skirtų automobilį vairuojančiam asmeniui. Bet kurioje kalboje galite pasakyti „vairuotojas“ arba „vairuotojas“, nes šie du sinonimai yra visiškai lygūs.

Tas, kuris mėgsta vairuoti labai greitai, bet ne visada saugiai, vadinamas „neapgalvotu vairuotoju“, o tas, kuriam vairavimas tapo mėgstamu hobiu, gali būti vadinamas „automobilininku“.

vairuotojas ar vairuotojas

Nesąžiningas taksi vairuotojas vadinamas „vairuotoju“ arba „vežėju“, o tas, kuris vairuoja autobusą, kartais - „viršininku“. Šios formos yra žargonas.

Yra ir kitų žodžio „vairuotojas“ sinonimų, visi jie turi savo reikšmės atspalvį.

Apibendrinkime. Šiuolaikine rusų kalba pasirinkimo pasirinkimas "vairuotojai " arba "vairuotojas"priklauso nuo to, ar jis sakomas, ar rašomastu vartoji šiuos žodžius. Verslo korespondencijoje ir oficialiuose dokumentuose turite naudoti parinktį su galūne -ы. Profesinėje veikloje (jei dirbate vairuotoju), pokalbyje su draugais ar kolegomis leidžiama naudoti abi galimybes.

Patinka:
0
Populiarios žinutės
Dvasinė raida
Maistas
yup