Lai izpētītu frāzes "Visu valstu strādnieki, apvienojieties" vēsturi, jums ir jāsaprot vārdu "proletariāts" vai "proletariāts" nozīme.
Saskaņā ar vēsturi vārdam "proletārietis" irLatīņu saknes: proletarius. Tas nozīmē "pēcnācēju radīšana". Nabadzīgie Romas pilsoņi, raksturojot viņu īpašumu, uzrakstīja vārdu "bērni" - "proles". Tas ir, viņiem, izņemot bērnus, nebija citas bagātības. Tātad vārdam tika pievienota nozīme: nabadzīgs, nabadzīgs, nabadzīgs. V. Dahla vārdnīcā termins ir aprakstīts vēl stingrāk: "bez pajumtes vai bez pajumtes, bezpajumtnieku apbedījuma vieta". Tas izklausās vismaz aizvainojoši.
Francūži "Lielās revolūcijas" laikā jau ir sākuši lietot terminu "proletariāts", apzīmējot tos visus dīkstāves cilvēkus, kuri brīvi dzīvo savu dzīvi, viņus neuztrauc rītdiena.
F.Engels, viens no marksisma teorijas pamatlicējiem, 1847. gadā "apbēdināja" terminu, noteica jauno politisko orientāciju un izsecināja jaunu semantisko saturu. Engelsa interpretācijā proletārietis kļuva par godīgu strādnieku, strādājošu, gatavs pārdot savus spēkus, bet viņam nebija materiāla pamata savam biznesam. Kopš tā laika vārda "proletariāts" nozīme nav mainījusies; Lielās oktobra sociālistu revolūcijas laikā Krievijā tas skanēja lepni. Un PSRS pastāvēšanas dienās to uzklausīja un pilnībā uzskatīja par visiem padomju pilsoņiem.
Kurš pirmo reizi teica: "Visu valstu darbinieki apvienojas"? Apskatīsim šo jautājumu.
Kopīgs darbs manifesta sastādīšanāno Komunistiskās partijas "K. Markss un F. Engels tur ierakstīja saukli, kas vēlāk kļuva populārs:" Visu valstu strādnieki, apvienojieties! ", un tāpēc vārdi skan patvaļīgā tulkojumā krievu valodā.
Kā pareizi runāt? "Visu valstu darba ņēmēji, apvienojieties?" vai "savienot?". Vācu valodā vārds vereinigt nozīmē "apvienoties", "savienot". Tas ir, jūs varat runāt abās tulkojuma versijās.
Marksistu pievilcības izbeigšanai ir divas iespējas: “apvienoties” un “apvienoties”.
Padomju Sociālistisko Republiku Savienība bija daudznacionāla valsts, kas apvienoja 15 draudzīgas teritorijas.
1920. gadā parādījās zvans, kura mērķis bijaAustrumi, lai apvienotos, lai savāktu tautas, kuras iepriekš tika pakļautas apspiešanai. Padomju zemes līderis V. I. Ļeņins piekrita viņa formulējumam un uzskatīja aicinājumu uz vienotību patiesu, jo tas atbilda valsts politiskajiem pārnēsātājiem. Tādējādi sauklis mūsu ierastajā formā sāka realizēties.
Daudzvalsts valsts - Padomju savienībaSociālistiskās republikas būtībā bija apvienošanās rezultāts. Brālīgo tautu draudzība, kuru vieno kopīgs mērķis - sociālisma un komunisma veidošana, bija īpašs padomju valsts lepnums. Šī politiskā darbība ir kļuvusi par marksisma teorijas dzīvotspējas paraugu un apstiprinājumu.
Tā notika, ka pēc Oktobra revolūcijas, inPadomju laikos sauklis "Visu valstu strādnieki un apspiestās tautas, apvienojieties!" samazinājās, no tā izkrita "apspiestas tautas", palika saīsināta versija. Viņš labi saskan ar sabiedriskās politikas jēdzienu, tādējādi pelnīdams viņa popularizēšanu. Padomju valsts valdība pieņēma lēmumu par valsts simboliem. Viņi kļuva par: sauli, sirpi un āmuru, papildus tiem - proletārijas saukli.
PSRS ģerbonis sastāvēja no simboliem, un teksts bijarakstīts to teritoriālo vienību valodās, kuras bija valsts sastāvā. Turklāt skaits pieauga, sākot ar sešiem (1923. - 1936.). Pēc viņiem bija jau vienpadsmit (1937. – 1940.), Bet vēl vēlāk - jau piecpadsmit (1956. gadā).
Republikām savukārt bija arī ģerbonis ar saukli no slavenā manifesta gan autonomās teritorijas (Republikas) valodā, gan krievu valodā.
Padomju Savienībā slavenais sauklis bija pat uz pastmarkām. Plaši pazīstams zīmols, uz kura tika attēlots aicinājums uz proletariāta savienību, izmantojot Morzes kodu, teksts tika ievietots gar ovālu rāmi.
PSRS pilsoņi mūs mēdza redzēt interesantusMoto ir visur - uz daudziem stendiem un plakātiem. Bieži vien demonstrācijās cilvēkiem nācās nēsāt reklāmkarogus ar tekstu. Šādas gājieni notika regulāri 1. maijā (Starptautiskā strādnieku dienā), 7. novembrī (oktobra revolūcijas dienā). Pēc PSRS sabrukuma šīs parādes tika atceltas.
"Объединительный" текст печатали на партбилетах (vākos), viņš regulāri tika ievietots visu drukāto plašsaziņas līdzekļu publikāciju, kas saistītas ar politiku un valsts vēsturiskajiem priekšmetiem, galvene. Un laikraksts “Izvestia” atšķīrās no citiem - tas ļāva sev attēlot iepriekšminēto tekstu visās valodās (republikās, kas bija PSRS sastāvā).
Ikviena iecienītākā frāze spīdēja uz Sarkanās Zvaigžņu ordeni. Līdzīgu godu saņēma arī Darba Sarkanā karoga ordenis.
Medaļa "Visu valstu strādnieki, apvienojies."
Uz Sarkanās armijas piemiņas zīmēm tika attēlots vadītājs - V. I. Ļeņins un plakāts ar tekstu par proletariāta savienību.
Ietekmēja šo parādību un finanses. Tas pats uzraksts tika uzmests piecdesmit kapeikām (1924) un novietots uz banknotēm (viena chervonets).
Slavenā frāze "tika iesūcas asinīs" un palika vairāku cilvēku paaudžu atmiņā, viņi uzcēla sociālismu, sapņoja par komunismu un stingri ticēja apvienotā proletariāta varai.