Met de komst op de schermen van bioscopenStrugatsky broers fantastische roman "Inhabited Island" en als gevolg van de populariteit van dit werk, hebben velen een gebrek aan begrip van enkele van de woorden en zinnen die door de personages worden gebruikt. Wat is bijvoorbeeld masaraks? Sommigen hebben gesuggereerd dat dit een abstracte naam is. En het leek anderen dat dit een verzonnen bijwoord of naam was voor een object dat niet bestaat in de echte wereld. En dat is bijna waar. Maar eerst dingen eerst. In dit artikel zullen we het hebben over de geschiedenis van de verschijning van dit woord en over wat masaraksh is.
Masaraksh is een veel voorkomend beledigend woordde bewoners van de niet-bestaande planeet Saraksh. Het is uitgevonden door de gebroeders Strugatsky en wordt vaak gevonden in hun sciencefictionroman Inhabited Island. Het woord "masaraks", waarvan de vertaling letterlijk betekent "de omgekeerde wereld", komt ook voor in het werk van deze opmerkelijke auteurs, "The Beetle in the Anthill". Er zijn ook meer gedetailleerde variaties van dit vloekwoord - "drieëndertig keer masaraks", evenals "masaraks-i-masaraks".
В произведении Аркадия и Бориса Стругацких 'Bewoond eiland' wordt de verschijning van dit woord geassocieerd met de kosmogonische voorstellingen van de inwoners van Saraksh. Een ongewoon grote lichtbreking in de atmosfeer van deze planeet tilde de horizonlijn erboven op. Dientengevolge namen de inwoners van Saraksh aan dat het oppervlak van hun planeet concaaf is. De alternatieve mening dat ze op een convex oppervlak leven, hoewel het is ontstaan, heeft geen erkenning gekregen. Het werd zelfs vervolgd door de officiële religie en aanhangers van dit idee werden als ketters beschouwd. Als reactie op dit ideeënconflict ontstond een uitdrukking die een omgekeerde wereld betekende.
Er is ook nog een antwoord op de vraag overwat is masaraks. De naam van de planeet Saraksh komt overeen met het echte geografische object - het dorp Saraktash, gelegen in de regio Orenburg. Het is goed hier op te merken dat in een ander werk van de gebroeders Strugatsky de stad Tasjinsk verschijnt, ook gevormd door de naam van het dorp Tasjla in dezelfde regio van Orenburg. En daar is een verklaring voor. Tijdens de Tweede Wereldoorlog werden schrijvers geëvacueerd van Leningrad naar dit dorp en Arkady bezocht Saraktash vaak.
Sinds eind jaren zeventig is dit woordwerd populair onder sciencefictionfans. Er zijn dus verschillende fanclubs met dezelfde naam. In moderne straattaal wordt dit woord gebruikt als synoniem voor een incident dat alles op zijn kop zet.