Voor een nauwkeuriger bijhouden van de voortgang wanneerer is een bepaald systeem uitgevonden voor de studie van vreemde talen. In dit artikel wordt besproken wat het B2-niveau is (het niveau van Engels is hoger dan gemiddeld).
Er is een gemeenschappelijke Europese schaal metdie het niveau van vaardigheid in een vreemde taal beoordeelt. De Engelse naam is Common European Framework of Reference (CEFR). Dit is een bepaald systeem van normen waarmee u taalvaardigheid kunt definiëren. De kennis van de taal is conventioneel verdeeld in 6 niveaus: van A1 tot C2. Bepaalde indicatoren van andere beoordelingssystemen komen ook overeen met elk van deze niveaus. Deze tabel toont de verhouding tussen de taalvaardigheidsniveaus in verschillende beoordelingssystemen.
ERK | IH-niveau | IELTS | TOEFL | Cambridge Examen |
A1 | beginner | |||
A2 | Elementair | |||
B1 | Pre-intermediate | 3.5 - 4.0 | 32 - 42 | KET |
Gemiddeld | 4.5 - 5.0 | 42 - 62 | HUISDIER | |
B2 | Bovengemiddeld | 5.5 - 6.0 | 63 - 92 | FCE |
C1 | Geavanceerd | 6.5 - 7.0 | 93 - 112 | CAE |
C2 | Bekwaamheid | 7.5 - 9.0 | 113 + | CPE |
De verdeling tussen de kennisniveaus van een vreemde taal is zeer voorwaardelijk, maar er zijn bepaalde indicatoren waarmee u de huidige voortgang kunt bepalen.
De Engelse kennisniveaus B2 - C1 komen overeen metpraktisch vloeiend in geschreven en gesproken taal. Een hoger niveau veronderstelt begrip van terminologie op verschillende zeer gespecialiseerde gebieden, het vermogen om over serieuze onderwerpen te spreken, zakelijke onderhandelingen te voeren en klassieke literatuur in het origineel te lezen. Het is moeilijk om een duidelijk onderscheid te maken tussen de kennisniveaus. Maar voordat u besluit om het B2-niveau Engels onder de knie te krijgen, moet u ervoor zorgen dat u vloeiend bent in literatuur op B1-niveau en dat u de basisregels van de grammatica vloeiend beheerst, u zich min of meer vrijelijk kunt uitdrukken in de doeltaal, de pers lezen en modern entertainment. literatuur. En hoewel er nog steeds onbekende woorden zijn, heeft dit geen invloed op het algemene begrip van de tekst, u begrijpt de betekenis en begrijpt wat er wordt gezegd.
Volgens dit systeem taalkundigde vaardigheden van een student die een vreemde taal bestudeert, inclusief Engels. Niveau B2, wat "gevorderd niveau" betekent, is kennis boven het gemiddelde, maar in dit stadium kunnen er nog enkele tekortkomingen zijn die verdere uitwerking behoeven.
Grammatica neemt natuurlijk de belangrijkste plaats in bij de studie van een vreemde taal. Hieronder volgen de belangrijkste onderwerpen die u moet kennen op het niveau van de bovenbouw.
Gezien het feit dat een goede kennis van grammaticalede regels worden al bereikt op het B1-niveau, het niveau van Engels B2 omvat de ontwikkeling van andere vaardigheden: vloeiend spreken, luisteren, literatuur lezen en natuurlijk het vergroten van de woordenschat. Op dit niveau moet niet alleen aandacht worden besteed aan individuele woorden, maar ook aan fraseologische eenheden, idiomatische uitdrukkingen, zinswerkwoorden en meer complexe constructies.
Een van de meest voorkomende fouten bij het leren van een vreemde taal is de wens om individuele woordenlijsten uit het hoofd te leren, zonder ze vervolgens in uw geschreven en gesproken taal toe te passen.
Alle nieuwe woorden en zinnen zouden moeten zijnopgenomen in uw toespraak. Die lexicale eenheden die niet worden gebruikt, zullen snel worden vergeten. Schrijf bij het lezen onbekende woorden op en probeer er zinnen, dialogen, verhalen of artikelen mee te vormen.
Allereerst moet u die vreemde talen lerenwoorden, de equivalenten die u in het dagelijks leven gebruikt, over uzelf, uw interesses, hobby's, werk, doelen, familieleden en vrienden. Een andere veelgemaakte fout is proberen lijsten met woorden te onthouden, waarvan u de meeste misschien niet vaak hoeft te gebruiken.
Een van de beste manieren is om een dagboek bij te houden.In termen van aanvulling van woordenschat is deze methode nuttig omdat je leert om de woordenschat te gebruiken die rechtstreeks verband houdt met je leven. Als u elke dag uw eigen observaties, gebeurtenissen, doelen en dromen opschrijft, gebruikt u precies de woorden die u in uw moedertaal gebruikt.
B2 - het niveau van Engels dat het verondersteltdat je niet alleen eenvoudige woorden en constructies kent, maar ook een aantal idiomen begrijpt en weet te gebruiken. Dit zijn spraakpatronen die uniek zijn voor deze taal en die geen letterlijke vertaling hebben. De betekenis van deze fraseologische eenheden wordt overgebracht door equivalente woordcombinaties die aanvaardbaar zijn voor de doeltaal.
Idioom | Russisch equivalent |
zo vader, zo zoon | een appel valt niet ver van een appelboom |
schoonheid ligt in de ogen van minnaar | schoonheid is in de ogen van de toeschouwer |
draag je leeftijd goed af | ziet er geweldig uit voor uw leeftijd |
de vroege vogel vangt de worm | die vroeg opstaat, geeft God |
De tijd vliegt | tijd geneest |
het regent katten en honden | het regent katten en honden |
geen werk doen | geen vinger te bewegen |
Als u deze vaste uitdrukkingen kent, zal dit u helpenspraak is fantasierijker en kleurrijker. De tabel bevat slechts een klein deel van allerlei fraseologische eenheden. U kunt uw eigen lijst met zinnen maken, die u later in spraak zult opnemen.
In de Engelse taal is er zo'n fenomeen alsphrasal werkwoorden. Meestal is dit een combinatie van een werkwoord met een voorzetsel of bijwoord, in verband waarmee de betekenis van het oorspronkelijke woord verandert. Dit zijn eigenaardige stabiele zinnen die aan geen enkele regel voldoen, alleen bestaan als ondeelbare semantische eenheden en alleen in deze vorm een semantische lading dragen.
Het volgende is een gedeeltelijke lijst van woordgroepwerkwoorden:
Phrasal-werkwoorden komen veel voor in het Engels. Ze worden echter voornamelijk gebruikt in de dagelijkse spraak.
Probeer veelgebruikte woorden te vervangen door synoniemen. Dit zal helpen om spraak verfijnder, mooier en verfijnder te maken.
Het woord | Synoniemen |
mooi mooi mooi) |
|
lelijk (lelijk, lelijk) |
|
gelukkig gelukkig) |
|
ongelukkig (ongelukkig) |
|
Er is speciaal aangepaste literatuur ontworpen om geleidelijk van instapniveau (A1) naar hoog (C2) te evolueren.
Dit zijn veelal kunstwerkenberoemde auteurs. De boeken zijn zo aangepast dat een specifieke set van grammaticale structuren en woordenschat overeenkomt met een specifiek vaardigheidsniveau in een vreemde taal. De beste manier om te begrijpen waar u zich op dit moment bevindt, is door twee of drie pagina's te lezen en het aantal onbekende woorden te tellen. Als u niet meer dan 20-25 nieuwe lexicale eenheden tegenkomt, kunt u dit boek gaan lezen. Om het meeste uit het leesproces te halen, is het raadzaam om alle onbekende woorden en zinnen op te schrijven en er vervolgens verder aan te werken. Dat wil zeggen, neem ze op in uw vocabulaire bij het samenstellen van verhalen, dialogen, het bijhouden van een dagboek en het schrijven van essays. Anders wordt de woordenschat snel vergeten. U kunt doorgaan naar de volgende stap als u denkt dat werk op dit niveau saai wordt en dat er praktisch geen nieuwe lexicale eenheden zijn.
Het B2-niveau is echter het niveau van het Engels, waarmee u niet alleen lichtgewicht boeken kunt lezen, maar ook entertainmentliteratuur van moderne auteurs, kranten en tijdschriften.
Net als het lezen van literatuur zijn er veelaangepaste audioboeken. Als u nog steeds problemen ondervindt bij het luisteren, kunt u eerst de handleidingen nemen die overeenkomen met het lagere niveau. Als uw grammatica en woordenschat bijvoorbeeld ongeveer B1 is, maar u het moeilijk vindt om Engels op het gehoor te verstaan, neem dan boeken op A2-niveau in audioformaat. Na verloop van tijd zult u wennen aan buitenlandse spraak.
Een paar tips:
Zo'n studie zal je helpen om in de kortst mogelijke tijd aan de Engelse spraak te wennen en je kennis te verbeteren.
De Engelse niveaus B2 - C1 zijn toegestaankansen uitbreiden. Voor de verandering kunt u films en tv-programma's opnemen in uw training. Het is aan te raden films met ondertitels te zoeken. Het is echter onwenselijk om de taalleermethode te gebruiken door langdurig naar films met ondertitels te kijken. Anders zul je eraan wennen de tekst te lezen en niet te luisteren naar de toespraak van de acteurs.
Dit is een van de beste methoden om u te helpen Engels te leren. B2-niveau is ruim voldoende voor het kijken naar leuke shows en tv-series.
Om vloeiend te leren schrijvenom taal te leren, moet je elke dag tijd aan deze activiteit besteden. Alleen regelmatig werk kan je helpen om je Engels vloeiend te leren spreken. Kies de methode die het beste bij u past. Dit kan het schrijven van verhalen zijn, essays, het bijhouden van een dagboek of blog, communiceren op sociale netwerken. Probeer uw woordenschat elke dag te verrijken met nieuwe uitdrukkingen en constructies. B2 is het niveau Engels dat overeenkomt met het niveau boven het intermediate, wat betekent dat je over de volgende vaardigheden moet beschikken:
Upper-Intermediate of B2 - het niveau van het Engels komt overeen met bijna vloeiend spreken in mondelinge spraak, op voorwaarde dat u eenvoudige alledaagse onderwerpen bespreekt.
De beste manier om uw spreekvaardigheid te verbeteren iscommunicatie met een native speaker Engels. De kennisniveaus van de Engelse taal B2 - C1 stellen u al in staat om vrij vloeiend te communiceren over alledaagse onderwerpen met Engelssprekenden. De gemakkelijkste manier is om vrienden te vinden op sociale netwerken of op taaluitwisselingssites. Als dit echter niet mogelijk is, kunnen alternatieve methoden worden toegepast:
Duidelijke afbakening tussen eigendomsgradenhet is erg moeilijk om vast te stellen in een vreemde taal. In dit artikel kun je echter een algemeen idee vormen en bij benadering antwoorden geven op vragen over wat Engels B2 is, welk niveau en welke kennis je nodig hebt in deze trainingsfase.