Behandel wat het deelwoord isomzet, zoals benadrukt door dit ontwerp, hoe een dergelijk voorstel op de juiste manier uit elkaar te halen door samenstelling, is niet het eerste dat door iedereen wordt verkregen. Om te leren werken met deze grammaticale eenheid, moet u zich wenden tot de oorsprong ervan.
Bij het overwegen van dit probleem staat eerstom erachter te komen wat het deelwoord in het algemeen is. Het wordt opgevat als een zelfstandig onderdeel van de spraak, dat in het Russisch wordt geïnterpreteerd als een speciale vorm van het werkwoord. De lexicale betekenis van het deelwoord is een actie van secundaire aard, gelijktijdig uitgevoerd met de belangrijkste.
Het verbale deelwoord heeft tekenen van een bijwoord enwerkwoord. Vanaf het eerste deel van de toespraak vereiste het onveranderlijkheid, evenals een syntactische rol in een zin - een omstandigheid, en vanaf het tweede - de categorieën herhaling en transitiviteit. Meestal kun je hem de volgende vragen stellen: "Hoe?", "Wat heb je gedaan?", "Wat doen?"
De gerunds in de Russische taal zijn ontstaan in verband methet verschijnen van een korte vorm van een van de deelwoordgevallen. Toen de ontelbare deelwoorden in de Oudrussische taal hun vorm van verbuiging verloren, werden ze gerunds die de tekenen van een werkwoord hadden, in het bijzonder de tijd. Tegenwoordig worden ze gebruikt met de uitgang "-vis", die verscheen uit reflexieve werkwoorden.
De bijwoordelijke omzet, de vragen waaraansamenvallen met die voor een enkele gerunds, is een stel woorden "gerunds + afhankelijk woord", waarbij elk deel van de spraak kan fungeren als de tweede component. In dit geval speelt het afhankelijke woord vaak een ondergeschikte rol in de zin.
De bijwoordelijke omzet wordt gescheiden door komma's met tweepartijen en speelt in de regel de rol van omstandigheden in het voorstel. Het is erg belangrijk om de bijwoordelijke omzet te kunnen onderscheiden van enkele bijwoorden, die qua functie dicht bij bijwoorden staan die de betekenis hebben van een werkingsmechanisme (in een zin zijn het ook omstandigheden, maar staan niet op zichzelf). Als iemand je vraagt wat een bijwoordelijke omzet is, hoe het en zijn componenten worden benadrukt, kun je antwoorden dat dit gebeurt met een stippellijn met een punt.
Sommige bijwoordelijke uitdrukkingen zijn dat misschien nietisoleren. We hebben het over die eenheden die qua inhoud zeer nauw verwant zijn aan het predikaat en die de kern vormen van de bewering in de zin. De bijwoordelijke uitdrukkingen, die uitspraken zijn, zijn ook niet geïsoleerd (volgens de regels van de Russische spelling).
Деепричастный оборот может располагаться в een zin voor en na het werkwoord dat de functie van het predikaat vervult. Ongeacht waar het zich bevindt, het moet aan beide zijden worden gescheiden door komma's. Bijvoorbeeld: "Masha opende een potje jam, schonk het in een mooie vaas en zette het op tafel." De bijwoordelijke omzet “een potje jam openen” staat voor het predikaat en wordt gescheiden door komma's.
Sommige van deze ontwerpen kunnengelegen achter de ondergeschikte of compositorische unie, evenals achter het vakbondswoord. In dit geval worden ze ook gescheiden door een komma, terwijl de omzet naar een ander einde van de zin kan worden verwijderd, waarvan de algemene betekenis in dit geval op geen enkele manier wordt beïnvloed. Bijvoorbeeld: "Het leven is zo wreed voor mensen dat het onmogelijk is om te leren lief te hebben, niet wetende hoe ze moeten rouwen." In dit geval kan de zin worden gewijzigd: "Het leven is zo wreed voor mensen dat het onmogelijk is om lief te hebben zonder te kunnen rouwen." De betekenis van de zin blijft hetzelfde, alleen de volgorde van de componenten wordt gewijzigd.
Sommige schoolkinderen en studenten vaak genoegfouten maken in bijwoordelijke zinnen, geen informatie hebben over uitzonderingen. We hebben het over gevallen waarin een soortgelijke constructie zich in een zin achter de tegenspeler "a" bevindt. In dit geval is het niet mogelijk om het naar een andere plaats van de zin te verplaatsen, omdat de structuur van de laatste volledig zal instorten.
Als de bijwoordelijke omzet tussen twee ligttegenover elkaar door homogene leden van de zin, die zijn verbonden met behulp van de vijandige unie "a", moet het aan beide zijden worden gescheiden door komma's. Bijvoorbeeld: "Het oude verdwijnt nergens, maar, getransformeerd in moderne omstandigheden, blijft het onder de mensen leven."
Nadat je hebt geleerd wat een deelwoordomzet, zoals de componenten worden benadrukt, is het tijd om informatie te krijgen over gevallen van scheiding van deze structuren. De revoluties waarin de deeltjes "alleen" en "alleen" zijn opgenomen, hebben een eigenaardigheid. Deeltjes zijn intonationeel gescheiden van de verbale bijwoordelijke omzet, maar ze worden er ook mee geïsoleerd.
Als u wordt geconfronteerd met twee deelwoordenomzet, die zijn verbonden door middel van een enkele unie "en", weten dat ze niet worden gescheiden door een komma, maar gedragen zich als homogene leden van de zin in vergelijkbare gevallen. Bijvoorbeeld: "Eens, op reis op de blauwe gewelddadige zee en met een gevoel van tevredenheid, stond hij voor het onverwachte ...".
Bij het verbinden van niet twee bijwoordelijke beurten, maaréén omzet en andere structuren (predikaten, eenvoudige zinnen, enz.), wordt de unie gescheiden door een komma, waardoor de scheiding terugkeert naar de bijwoordelijke omzet. Bijvoorbeeld: 'Hij zat een beetje op de trap te geeuwen en dacht dat hij morgen weer naar het gehate werk zou moeten.'
Als, in vergelijkbare gevallen, een paar participatieve beurtenverbindt met behulp van een niet-vakbondsverbinding, het is noodzakelijk om de semantische betekenis van de zin te verduidelijken. Alleen op basis hiervan kan worden bepaald aan welk predikaat elke beurt kan worden toegekend. In dit geval mag er geen leesteken tussen de structuren staan.
Nadat je begrijpt wat een deelwoordomzet, aangezien dit fragment van de zin wordt benadrukt (punt-streep-punt-streepje), moet men omgaan met de moeilijkste situatie waarin de constructie niet wordt gescheiden door komma's. Er zijn maar weinig van dergelijke gevallen, maar het bestaan ervan dwingt ons bijzonder voorzichtig te zijn.
Als de bijwoordelijke omzet te nauw verband houdt metwerkwoord in zijn lexicale betekenis en vormt samen met het de stelling van de hele zin, het is niet geïsoleerd. Bijvoorbeeld: "De Ivanovs leefden zonder ruzie met iemand." Het belangrijkste hier is dat ze zonder ruzie leefden, d.w.z. er is een nauw verband met het werkwoord.
De bijwoordelijke regels voorziende aanwezigheid van structuren die niet opvallen door komma's. Bijvoorbeeld fraseologische eenheden: 'Hij werkte onzorgvuldig' of 'Hij lag naar het plafond te staren'. In dit geval zijn er ook uitzonderingen, bijvoorbeeld bevroren uitdrukkingen die de functie van inleidende constructies spelen: "blijkbaar", "met andere woorden", enz.
De bijwoordelijke omzet onderscheidt zich misschien niet van tweezijkanten met komma's als het wordt voorafgegaan door een deeltje "en", dat versterkingssemantiek heeft. Bijvoorbeeld: "Je kunt nederig blijven en een serieuze vijand verslaan." In dit geval worden er geen komma's geplaatst en worden hier vaak ernstige fouten gemaakt.
Als er een combinatie is in de bijwoordelijke omzetin de vorm van "verbaal deelwoord + s.s. welke ”, het vakbondswoord is niet gescheiden, maar maakt deel uit van de constructie. Bijvoorbeeld: "Hij werd geconfronteerd met veel verschillende moeilijkheden, zonder te beslissen welke hij niet verder kon gaan." Het was gebruikelijk voor klassieke dichters om een zin samen te stellen met een bijwoordelijke omzetting, waarin zich een onderwerp bevond dat niet van beide kanten was gescheiden door komma's.
Als het deelwoord verloren is gegaanwerkwoord betekenis, het heeft de mogelijkheid van isolatie verloren. Bijvoorbeeld: "Ik ben vanaf negen uur 's ochtends aan het werk." In dit geval kan het verbale deelwoord "beginnen" worden uitgesloten van de zin, terwijl de betekenis van de laatste niet dramatisch zal veranderen, aangezien de combinatie "beginnen met" hier de functie van een voorzetsel speelt. Er zijn uitzonderingen op dit geval, waarover de vooraanstaande Russische taalkundigen vandaag debatteren.
De bijwoordelijke omzet mag ook niet geïsoleerd zijn,als het de rol speelt van een homogeen lid van het voorstel, waarin sprake is van een niet-geïsoleerde omstandigheid. Als het bijwoord achterin wordt gecombineerd met een werkwoord, kan het aan beide kanten worden gescheiden door komma's.
Informatie over hoe u zich precies onderscheidtdeelwoorden constructen zullen u helpen om hun syntactische functie correct te definiëren. Nu weet je wat een bijwoordelijke omzet is, hoe elk van zijn componenten wordt benadrukt, zodat je geen problemen zult hebben met de definitie ervan.