В русских сказках особенности человеческого postava se objeví v celé šíři. Obecně je příběh každého člověka charakterizován národními charakteristikami. Takže i přes to, že mnoho spikleneckých příběhů z různých zemí jsou si navzájem podobné, jsou postavy čistě národní. Odrážejí spíše ruskou postavu, ale ideální ideu.
Nejoblíbenější je klasifikace Afanasyevových příběhů. Podle ní existují tři hlavní skupiny:
Pojďme se soustředit na kouzlo. Jsou nejstarší a vyprávějí o zázračných událostech.
Mateřství v pohádce má velký význam.Absence dětí v rodině je velkým zármutkem. „Mořský král a Vasilisa moudrý“ na začátku vypráví o životě královské rodiny bezdětných. Dobrá práce v pohádce je často pasivní a jedná pouze za pomoci magické síly milence nebo asistentů. Ivan Tsarevič plní příkazy krále pouze pomocí kouzla Vasilisa Wise. Pohádková dívka se zdá být krásná. Například Vasilisa Wise byla jednou z dvanácti sester, nejatraktivnější.
Pohádka "Mořský král a Vasilisa moudrý"to také svědčí o tom, že dcera rozumem a mazaností předčí rodiče (ve scéně pronásledování carské sítnice pro uprchlíky), za kterou vzbuzuje svůj hněv. S pomocí magie, mazanosti a inteligence zachrání Ivana Tsareviče před hrozící smrtí.
Staří lidé jsou ctěni, jsou posloucháni. Ivan Tsarevich při setkání se starou ženou ji nejprve propustil, ale přemýšlel, rozhodl se otočit a obdržel cenné rady.
Zdroje pohádek dnes jsou docela vystopovatelnéobtížné. Jedna věc je jasná: mnoho pohádek přežilo dodnes ve smíšené a pozměněné podobě a přecházejí z úst do úst. V ruských příbězích je víra v Boha často propojena s vírou v zázraky, ať už jde o kouzla, čarodějnictví atd. Například mořský král a Vasilisa jsou zástupci magického podvodního království. Národnost příběhu je také vysvětlena skutečností, že vždy existovala ve všech oblastech obyvatelstva, počínaje královskou rodinou a končící rolníky.
Hlavní funkcí pohádky je vštěpovat lidem smysl pro krásu a spravedlnost. Děti vychované v pohádkách, brzy začnou slovo oceňovat, dobře odlišují dobro od zla, tvrdou práci od lenivosti.
Na otázku, proč pohádky různých národůSvět je někdy tak podobný, přišlo mnoho vědců a vědců. Po provedení četných vyšetřování se shodli, že důvodem podobnosti pohádek vytvořených v různých částech světa je určitá sjednocená lidská psychika, povaha lidstva.
Vraťme se znovu k příběhu „Mořský král a VasilisaMoudrá. “ Rozsáhlá anglická pohádka s názvem „Dcera mořského krále“. Jeho spiknutí se scvrkává na skutečnost, že tuleň obecný, spolu se sestrami a bratry, vzal kůži a změnil se v dívku nepopsatelné krásy. Rybář, který ji viděl, se zamiloval a schoval kůži, a pak vzal dívku za svou ženu. Uzdravili se a dali děti dohromady, ale žena ji nějak našla pohřešovanou a okamžitě se vrátila do mořského království, aniž by opuštěné děti na chvíli litovala. Příběh končí smutnou frází, ze které se trhají slzy. Jednou se panna ohlédla zpět do svého domu, kde čekaly její děti, a pak radostně vyplula do moře.
Anglická pohádka je v rozporu s duchem ruského čtenáře. Pro nás je toto chování manželky a matky nepochopitelné. Mateřský instinkt nemůže nahradit mořské volání ruské ženy.
Ruská pohádka má zpočátku podobný spiknutí.Král moře má třináct dcer. Vasilisa Wise, jedna z nich, si při koupání sundá košili a promění v krásnou dívku. V tuto chvíli Ivan Tsarevich, učený starou ženou, zvedne košili a nechodí k dívce, dokud mu nezavolá zasnoubenou. Mořský král určuje Ivana obtížné úkoly a Vasilisa Krásná pomáhá jejím milovaným splnit je, a dokonce i později - uniknout z domova, do Svatého Ruska. Navíc Vasilisa Wiseová, která pomáhá jejímu manželovi, již ví, že Ivan Tsarevich se po návratu do domu svého otce na ni okamžitě zapomene. Po celou dobu, pokud porovnáte s anglickou pohádku. Tam, kvůli moři, služebná opouští dům, děti a manžela, a zde princ s radostí zapomíná na mořskou princeznu, že se vrátil do Svatého Ruska. A pouze oddanost Vasilisy Wise zachrání jejich manželství. Vasilisa odpouští manželovi zradu.
Mnoho pohádek, jako je tento, končískutečnost, že se hrdina s mladou Vasilisou vrací do své vlasti. To znovu zdůrazňuje význam rodinných vazeb pro ruskou osobu. Velký význam má také ruský muž, který určuje osud. Není divu, že manžel je zúžený, ten, kterého určil osud.
Pozornost by měla být věnována také skutečnosti, že v roce 2007Ruské pohádky byly k tomuto slibu laskavé. Ulovil mořského krále zemského krále nad jeho vousy. Slíbil mořskému králi, aby vrátil to, co doma neví. Když zjistil, že slíbil, stal se smutným. Ale nemá co dělat. Slib musí být splněn. A po nějaké době král přivedl svého syna a král moře čeká.
Ruská pohádka odhaluje všechny aspekty životaosoba. Pohádka prošla staletími a roky a pohltila všechny nejdůležitější a nezcizitelné rysy ruského národního charakteru. Doprovází od dětství do pozdního stáří, dělá nás laskavější a spravedlivější.