/ / Víte, co je zájmeno? A co němčina?

Víte, co je zájmeno? A co němčina?

Nepřekvapuje nás, že při narození nemohou děti mluvit, a do roku, kdy mluví prvními slovy, třemi příbuznými větami, šesti, se učí číst a psát.

co je zájmeno

Možná o tom ani netušímegramatika rodného jazyka, ale zároveň to mluví plynule. Možná, když se zeptáte lidí na ulici, co je zájmeno, většina v nejlepším případě odpoví: „Já, ty ...“. A to je v životě neobtěžuje.

Situace se však u studie lišícizí jazyk. Pro logické porozumění pravidlům stačí znát odpověď na otázku „co je zájmeno a jiné části řeči?“ A pak zjistíme, že se to ukáže zájmeno - je to slovo, které neobsahuje názevnebo jeho příznaky, ale poukazujte na to. Je prostě nemožné obejít se bez nich v jakékoli konverzaci, a ještě více v psané řeči, kde je tautologie ještě viditelnější, protože zájmena slouží jako náhrada za jiné nominální části řeči - podstatné jméno, přídavné jméno, číslice.

Podle statistik 30% našich ústních a 20% písemnýchřeč se skládá pouze ze zájmen a v nejpodrobnějších gramatických adresářích ruského jazyka představuje zájmena 20 kategorií. V tabulce jsou však pro přehlednost uvedeny pouze hlavní třídy ruských zájmen a příklady pro každou z nich.

Hlavní třídy zájmena v ruštině
Ne.Třída zájmenaPříklady
1Osobníjá, ty, my
2Vratnésám
3Vlastnímoje je jejich
4Nedefinovánoněkde, někdo, cokoli
5Negativnínikde nikdy
6Tázacíkde kdy co
7S hodnotou „ne toto“jiný, jinak
8Ukazujícítoto, to, tak
9Zesilujícísám, nejvíce
10Univerzálnostvše, všechno, všude
11Recipročníjeden na druhého, jeden na druhého

skloňování zájmena v němčině
Zájmena v ruštině a němčině jsou téměřúplně se shodují, častěji dochází ke zmatku s jejich rodem, protože německá a ruská substantiva označující stejný předmět někdy mají úplně jiné pohlaví. Není tedy třeba znovu vysvětlovat, co je německé zájmeno. Je lepší věnovat pozornost deklinaci zájmena. V němčině má každá třída své vlastní vlastnosti, protože v ruštině si o tom prostě nemyslíme.

Osobní zájmena
VěcIvyonto jeona jemy jsmety jsijsou toVy
NominativichdříveepeusiewirihrsieSie
GenitivmeinerdeinerplavidloplavidloihrerunsereuerihrerIhrer
DativsvětdirihmihmihrunsereuchihnenIhnen
AkusativmichdichihneusiewireuchsieSie

přivlastňovací zájmena v němčině
Jak je vidět z tabulky, končí v osobních případechzájmena v němčině a ruštině se téměř úplně shodují. Současně se jejich skloňování podobá určitému článku, a pokud jde o genitivní případ, který je obtížně zapamatovatelný, prakticky se nepoužívá. Odvozená z osobních zájmena jsou majetná zájmena. V němčině je vše logičtější než v ruštině: jejich konce jsou podobné deklinaci určitého článku a v množném čísle - neurčitý článek.

Přivlastňovací zájmena
VěcMasculinumFemininumNeutrumMnožný
Nominativmein munddeine Nasesein körperunsere Auge
Genitivmeineu Mundeudeinep Naseseineu Körpersunserep Auge
Dativmeinjíst Munddeinep Naseseinjíst Körperunseren AugePane
Akusativmeinen Munddeine Nasesein körperunsere Auge

Nyní, když jsme se naučili, co je zájmeno ajak se liší podle případu a porodu a jak se tyto informace naučili, téma deklinace bude určitě mnohem snazší a časem nebudeme mít problémy s používáním koncovek v ústní řeči a písemně.

Líbí se:
0
Populární příspěvky
Duchovní rozvoj
Potraviny
jo