/ / Kdo má slovo v kapse?

Kdo nechodí do kapsy na slovo?

Idiomy jsou stabilní výrazy pevněsoučástí jazykového systému, často používaného v kreativitě a ústní řeči. Jejich charakteristickými rysy jsou obrazný význam a absence konkrétního autora. V ruštině je téměř každé slovo součástí fráze. Podstatné jméno „slovo“ není výjimkou.

Podstatné jméno „slovo“: lexikální význam

Jak víte, na začátku bylo slovo (Nový zákon, Janův evangelium). Co to ale znamená?

Slovo v kapse nejde

  • Základní jednotka řeči, která má lexikální význam: *** se skládá ze stresovaných a nepřízvučných slabik a slabiky se skládají z samohlásek a souhlásek.
  • Řeč, schopnost mluvit: Tento dobrý člověk pro *** nedosahuje do kapsy, nevkládejte prst do úst.
  • Projev k publiku: *** předán vedoucí odboru vztahů s médii Viktoria Romanovna Shalygina.
  • Slib, přísaha: Alexander Nikolajevič dal dělníkům ***, ale nemohl nebo nechtěl ho dodržet.
  • Žánr literárního díla psaného ve formě adresy, dělících slov, kázání: „*** pluku Igor“ se studuje v deváté třídě střední školy.
  • Chatter, na rozdíl od akce: Michail Petrovich je jen krásný, ale prázdný ***.
  • Texty: *** Tato píseň je nastavena na hudbu od Dunaevského.
  • Projev: Sbohem *** se rozplakal.
  • Stanovisko: Hrdina příležitosti zatím neřekl své ***.
  • Staré ruské jméno písmene "c": Dítě, písmeno ***, které stále nemůžete psát krásně, cvičit.

Frazeologické jednotky s podstatným jmenným slovem

Slovo „slovo“ je základem značného počtu populárních výrazů:

lézt na slovo v kapse

  • Za pár (ve dvou) *** ah - stručně, bez dalších okolků.
  • Věřit v *** - věřit, aniž by vyžadovaly důkazy a materiální důkazy.
  • *** a uvíznou v krku - bát se, bát se, nemluvit.
  • Polykat *** a - mluvit bez rozdílu, mít špatný slovník.
  • Hold *** - dodržujte tyto sliby.
  • Chcete-li vědět *** - být schopen dělat něco neznámého masám "magickým" způsobem.
  • Vložit *** - přidat, přidat.
  • Neříkej nic *** a - mlč.
  • Ani jediný omluvený člověk by neměl říkat - mlčte, mlčte.
  • Nevhazujte *** do větru - o člověku, který se vždy snaží splnit sliby a podporuje to, co řekl činy.
  • Psaní *** / svázat se *** om - slib, přísahat.
  • *** Nechytte vrabce - nechytíte - přemýšlejte, než něco řeknete, můžete to litovat.
  • Pamatuj si můj *** - uvidíš, že mám pravdu.
  • Žádné další *** - okamžitě se pusťte do práce.
  • Silný *** - obscénní řeč.
  • Chytání na *** e - aby si někdo pamatoval svá vlastní, často náhodná slova.
  • Od *** a do *** a - podrobně.
  • Přijďte na *** y - být užitečné.
  • Chyťte každé *** - poslouchejte.
  • Ne *** - žádné komentáře.
  • Rozptyl *** s - říkat to, co samozřejmě nemůžete udělat.
  • Set *** - nesmysl.
  • Není to slovo, ani pero, které by bylo možno popsat - nevysvětlitelné, nepopsatelné.

„Pro slovo v kapse nejde“: to znamená

Co si myslíte, že se nejčastěji vyskytuje idiom se slovem „slovo“? Hádejte co? „Protože slovo v kapse nešplhá!“.

Pro slovo v kapse nestoupá hodnota

Co to znamená?

  • Výrečný.
  • Vtipný.
  • Trochu drzý.
  • S dobře zavěšeným jazykem.
  • Rychle.
  • Vynalézavý
  • Ten, kdo je obtížné se stydět.
  • Ostře na jazyku.
  • Jazyk

Příklady použití výrazu „jít za slovem v kapse“ se synonyma

Abychom lépe porozuměli všem jemnostem používání idiomů v řeči, doporučujeme vám pečlivě prostudovat příklady jejich použití v kontextu vět:

  • S tímto Igorem byste se neměli hádat: neplazí se do kapsy na slovo - bude vám horší!
  • S tímto Igorem byste se neměli bát: on je ostrý na jazyku - bude vám horší!
  • Jaká slečna - pro slovo ve vaší kapse nejde!
  • Jaká jazyková holka!
  • Řeč byla tak zajímavá: řečník dovedně pracoval se zvláštními termíny, řádně vkládal okřídlené výrazy a citace - obecně na slovo nešplhal do kapsy.
  • Projev byl tak zajímavý: výmluvný řečník obratně ovládaný zvláštními termíny, lidovým výrazem a citacemi vloženými na místo.
Líbí se:
0
Populární příspěvky
Duchovní rozvoj
Potraviny
jo