/ / At tale efternavne i "Woe from Wit" som en nøgle til forståelse af komedie

At tale efternavne i "Woe from Wit" som en nøgle til forståelse af komedie

Hvorfor har vi brug for at tale efternavne i Ve fra Wit? Hvorfor kaldes de faktisk højttalere? Hvilken rolle spiller de i arbejdet? For at besvare disse spørgsmål er du nødt til at springe ind i litteraturhistorien.

Et par ord om den stilistiske rolle at tale efternavne

litteratur ve fra forstand
Når man læser nogle bøger, opstår spørgsmålet undertiden: "Hvis værket er fiktion, opfundet af forfatteren, er navnene opfundet i det?"

Selvfølgelig er det det. Imidlertid har pennens mestre altid subtilt følt, hvor vigtige navneegenskaberne er for udviklingen af ​​plottet.

På den ene side tjener de som et middel til en eller anden typificering, der betegner karakterens tilhørighed til et bestemt samfund eller hans essens.

På den anden side tillader en sådan litterær enhedfra de første sider for at forstå forfatterens holdning til sin helt, for at skabe sit eget første indtryk. Faktisk ville næppe nogen tro, at en litterær karakter med efternavnet Khryumin eller, siger Skalozub, kunne være positiv.

Griboyedov er ikke den første til at komme med talereefternavne. Der er mange af dem i Woe From Wit, men faktum er, at næsten alle forfattere med succes har brugt denne litterære enhed. For Gogol er dette Lyapkin-Tyapkin (dommer), for Chekhov, sergent Prishibeev, for Fonvizin, Vralman.

Tre typer efternavne og billeder af komedien "Woe from Wit"

Gør antagelser om karakter og billedenogle af Griboyedov-tegnene kan bekæmpes efter at have læst listen over tegn. Hvem siges at bide tænderne? Hvad kan være en person ved navn Tugoukhovsky?

Efter at have læst stykket bliver det klart, at de talende efternavne i Ve fra Wit ikke tilhører nogen kategori. De er meget forskellige.

  • Nogle af navnene rapporterer direkte om et bestemt trækperson. De åbenlyse repræsentanter for denne gruppe er Molchalin og Tugoukhovsky. Hvis fransk i dag, som på Griboyedovs tid, var det andet sprog i det verdslige samfund, ville mange have bemærket det åbenlyse uden at spørge: Navnene på Repetilov og Famus hører til den samme gruppe. Dog mere om det senere.
  • Betydningen af ​​navnene "Ve fra Wit" i den anden gruppe er ikke så indlysende. For at forstå rollen som sådanne egennavne kræves kendskab til russisk historie og litteratur og evnen til at skabe foreninger.
  • Den tredje gruppe indeholder efternavne, der tydeligt udtrykker vurderingen.

Ved hjælp af sådanne teknikker var Griboyedov i stand til at tegne et objektivt billede af det moderne samfund, som folk af forskellige klasser, karakterer og overbevisning tilhører.

taler efternavne i sorg fra humor

Hvorfor bruger Griboyedov talende efternavne?

Efternavne, som giver en evaluerende karakterisering af tegn, har længe været brugt af russisk litteratur.

"Ve fra Wit" er en hyldest tiltraditioner. Men i modsætning til for eksempel Fonvizins værker er sådanne navne i "Ve fra Wit" ikke ligetil. De indikerer ikke kun et personlighedstræk eller en karakter, men får dig til at tænke. For at forstå hvad efternavnet Famusov betyder, skal du kende sprogene. Efter alt kommer det fra det latinske ord "rygte", efter vores mening - sladder. Og hvis man ser på de engelske rødder, bliver det klart, at berømt er berømt. Et berømt sladder i byen? Her er foreningen, her er det litterære image.

Det samme gælder Repetilov. Hans efternavn kommer fra det franske ord for "gentag". Og hvad gør Repetilov i stykket?

Hvis forfatteren bemærkede problemer med disse tegntaler, andre har tydeligvis svært ved at lytte. Tugoukhovsky går altid med et rør. Vil han ikke eller kan han ikke høre? Men hans familie bærer det samme efternavn. Så meget for kommunikationsproblemerne i samfundet. Dette er præcis, hvad Griboyedov skrev om i stykket.

Der er karakterer i arbejdet med mere enkleog sådanne efternavne forståelige for det russiske øre. Disse er Khlestova, Khryumina, Zagoretsky, Skalozub. De bærer vurderingen af ​​karaktererne. Skønt man ser på det fra kommunikationsmæssigt synspunkt, er det heller ikke særlig nyttigt at grille og piske (bogstaveligt og billedligt).

 betydningen af ​​efternavne ve fra humor

Associativt efternavn

Det er ret svært at forstå, hvad efternavnet Chatsky betyder, for dette skal du have et bredt udsyn. Griboyedov satte flere betydninger i ordet.

Først og fremmest er dette en analogi med et eget navnChaadaev. Efternavnet til den berømte digter blev ofte udtalt med et "a". I kladderne kaldte forfatteren endda først sin helt "Chadian". Hvad Chaadaev er kendt for, ved alle sandsynligvis. Lad os alligevel være lidt opmærksom på dette emne.

Oversat fra græsk betyder efternavnet til Andrei Andreevich "modig", og navnet betyder "modig".

Roden "chad" oversættes som "dispeller af illusioner."

Afslutningen på efternavnet angiver at tilhøre en adelig familie.

Sådan tilføjes detaljer og foreningerbilledet af Chatsky: en modig og modig adelsmand, der har et sundt syn på livet, fjerner de illusioner, der hersker i samfundet. Han er ikke bange for at opbygge et nyt samfund. Han er trangt blandt Molchalins, Tugoukhovsky og Skalozubs. Så efternavnet hjælper ikke kun med at udpege heltenes karakter, men bestemmer også Chatsky's rolle i komediens kunstneriske logik og ideologiske indhold.

komedie billeder af ve fra forstand

Betydningen af ​​efternavne til forståelse af arbejdet

Så hvorfor brugte Griboyedov at taleefternavne i "Ve from Wit"? Med deres hjælp understregede han ikke kun karakterernes positive og negative kvaliteter, men skabte et helt system af billeder, skrev og individualiserede hver af dens links. Som et resultat tjente disse navne som nøglen til at forstå hele komedien. Når alt kommer til alt taler hun om, hvordan repræsentanter for forskellige sociale lag, aldre, karakterer ikke kan og ikke vil kommunikere med hinanden.

ønsket:
0
Populære indlæg
Åndelig udvikling
mad
y