I 2010 blev bogen oversat til russisk"Shantaram" af Gregor David Roberts. Læsernes svar varierer: fra sublime til skarpt negative. Hvad er kritikernes mening om en australsk forfatters arbejde? Hvad kan tiltrække i denne roman, og hvad der tværtimod giver et ubehageligt indtryk? Tilbagemelding om bogen "Shantaram" - temaet i denne artikel.
En journalist og rejseliv, der forladergennemgang af bogen "Shantaram", udtalte, at Roberts arbejde blev populært i Rusland takket være temaet for åndelig udvikling. Det var trods alt hun, der blev opvokset i sine romaner af de store russiske klassikere. Vi kan nævne nogle flere grunde til, at revisionen af bogen "Shantaram" er skrevet i vores land i de fleste tilfælde lovværdige. Men mere om det senere. For det første er det et par ord at sige om forfatteren, hvis biografi dannede grundlaget for romanen.
Некий житель далекой жаркой Австралии после skiller sin kone og afsked med sin elskede datter vidste ensomheden. Han besluttede at slippe af med hans depression ved hjælp af illegale stoffer. Som et resultat mistede han endelig muligheden for at vende tilbage til familiens lykke, men fik heroinafhængighed. Denne australske var ingen anden end Roberts - forfatteren af den anerkendte roman "Shantaram".
Arbejdet er uadskilleligt forbundet med biografien.forfatteren. For at forsyne sig med ulovlige stoffer begyndte Robert at røve kreditorganisationer, byggefirmaer og butikker. Han begik sine forbrydelser på en ejendommelig måde: han råbte ikke, truede ikke og brugte ikke fysisk vold. Robert tog kun en legetøjspistol ud og udtrykte sine krav på en usædvanligt høflig måde. Men udtrykket Roberts gav lige så stort: nitten års fængsel. Fra fængslet flygtede forfatteren af "Shantarama" til Indien. I dette særprægede eventyrland opstod der begivenheder, som dannede grundlaget for bogen.
En million eksemplarer - dette er romanenes omsætning"Shantaram". Anmeldelser om bogen af berømte mennesker har altid spillet en vigtig rolle i erhvervelsen af arbejdet. På forsiden af romanen Roberts kan du se Jonathan Carrolls mening. Den amerikanske science fiction forfatter forlod en gennemgang af bogen "Shantaram", hvor han udtrykte den opfattelse, at dette værk ikke kunne men lide. Ifølge ham kan kun en hjerteløs person være uden interesse for "Shantara". Et sådant kategorisk synspunkt inspirerede læsere rundt om i verden. "Shantaram" er blevet ekstremt populært i vores land.
Tilbage til spørgsmålet om, hvordan de russisktalende læsere opfattede novellen om den australske eventyrfører, bør vi nævne flere grunde til, at "Shantara" læser så godt i vores land.
Bogen, anmeldelser af kritikere om hvilken er smukmodsigende, blev populær i Rusland på et tidspunkt, hvor det blev fashionabelt at gå til Indien for åndelig udvikling. "Shantaram" var den perfekte guide til rejsende. I romanen forekommer hændelser for tredive år siden. Men lidt er ændret siden ankomsten af en flygtig fange med navnet Roberts i Bombay. Forfatterens værk er primært en bog om Indien. "Shantaram", hvor anmeldelser ikke altid er smigrende, mange læsere rose netop fordi dette land er afbildet i sin fulde mangfoldighed. Så ingen forfatter har endnu skrevet om Indien.
Og Roberts, og hans berømte karakter mere end én gangblev fængslet. Når forfatteren af bogen, som er omtalt i denne artikel, var i ensom indespærring. I denne situation bliver folk ofte vanvittige. Roberts nabo på cellen, for eksempel, plejede at organisere angreb på fængslerne hver gang døren til hans mørke bolig blev åbnet. Og han besluttede at hjælpe ham. Hver aften, efter rebounden, lærte Roberts en nabo til at meditere. Snart kom andre fanger sammen. Denne begivenhed krævede ikke fysisk eller øjenkontakt. Det var nok at bare høre hinanden.
En måned senere ringede Roberts mig tilkaldes udseende. Uden at vide hvad han lærer andre fanger, bad han ham om ikke at stoppe aftenklasserne. Faktisk, efter at de begyndte at øve meditation i fængslet, forekom der ikke et enkelt mord eller angreb. Robert fulgte anmodningen, men han bad om en pen og et papir. Han var nødt til at bruge bag stænger yderligere femten lange år.
Hendes moralske karakter forårsager i noglelæsere negative følelser. Foruden Shantaram indeholder bogen mange tegn, der handler med stoffer, våben eller smedede dokumenter. Forfatteren af den berømte bog hævder i et interview, at hans figurer ikke har noget til fælles med småbanditter. Disse er medlemmer af mafiaen - et samfund, hvor dets egne love og bestemmelser er. Men ikke alle læsere er sympatiske med en karakter, som konstant bruger stoffer og taler om filosofiske emner. Nemlig er disse hovedsageligt Roberts 'helte.
Synspunktet om "Shantar" - den største romanXXI, noget overdrevet. I det mindste tror mange russiske kritikere. Men det er værd at overveje, at forfatteren af denne bog slet ikke er en forfatter. Han tilbragte meget af sit liv i fængslet, led af stofmisbrug, solgte våben og kæmpede i Afghanistan. I et ord, "Jeg tog ikke eksamen fra universiteter". Men selv læsere, der ikke forblev entusiastiske over den tidligere fængers bog, anbefaler nogle gange at læse dette essay. Men måske skal "shantaram" ikke opfattes som et kunstværk - snarere som en selvbiografi af en person med en ekstraordinær skæbne. Roberts var i Bombay slum, han blev anbragt i en lejr for spedalskere, blandt hans venner var afghanske Mujahideen. Der er næppe en person i den litterære verden med en så rig biografi.
Hvad forårsagede de negative anmeldelser om Roberts bog?Grunden er ekstremt strakt. Der er mange tegn, hvis rolle ikke er defineret. Kærlighedslinjen, ifølge læserne, holder heller ikke vand. Måske kommer fra "Shantaram" en strålende roman. Men kun hvis det er skåret mindst to gange.
Hovedsagelig i bogen Roberts er Indien.Forfatteren beskriver dette fantastiske land, dets traditioner, skikke. Ankommer i Bombay indser helten allerede flere dage senere, at det simpelthen er umuligt at bo i denne by. Det er nødvendigt at blive en del af det, lære at leve ved sine love. Bogen skildrer slumområder støder op til velhavende områder. Roberts 'helte er begge mennesker, der tjener sig tungt hårdt arbejde og mafia mænd.
Третья часть романа посвящена пребыванию героя в Afghanistan. Disse kapitler giver næsten ingen interesse blandt fans af "Shantaram". Når alt kommer til alt, bekæmper karakteren af denne bog såvel som dens skaber på Mujahideens side, som ikke kan vække kærlighed i den russisktalende læser.
В 2015 году было издано продолжение романа о eventyr af shantaram. Som allerede nævnt er Roberts kriminelle vej ekstremt rig. Han smuglede guld og pas, transporterede stoffer til Europa. Men til sidst besluttede jeg at bryde med mafiaen. Imidlertid blev Roberts arresteret og tilbragte flere år i et tysk fængsel. Om disse og andre begivenheder bogen "Shantaram-2".
Efter læsernes mening er dette arbejde nogetmister til shantaram. Helden er den samme, men han er ikke længere medlem af mafiaen, men en håbende forfatter. I novellen "Skyggen af bjerget" er der ikke mange episoder, der fortæller om den kriminelle verdens skikke. Imidlertid er der ingen lyse farver og entusiasme for Indien i det, takket være, at den første Roberts roman er så meget elsket af læserne.
Trods forskellige meninger omkreativitet Gregory David Roberts, hans bog er værd at læse. Måske kan disse romaner ikke kaldes store litterære værker, og deres forfatter - en levende klassiker. Men de er interessante fra det kognitive synspunkt. Og takket være en usædvanlig historie vækkede romanen "Shantaram" filmskabernes interesse. Filmen udgives i 2017.