Ofte i samtaler mellem menneskehandel ogVirksomheden kan høre ordet "profit". Men hvad betyder det og hvordan man bruger det korrekt? Hvilket sprog kom dette ord til os, og hvor længe har det været brugt på russisk?
Dette udtryk begyndte at blive brugt på russisk.omkring midten af det 16. århundrede. Det begyndte at anvende en gruppe personer, der beskæftiger sig med international handel og udveksling. Det antages, at fortjenesten er et ord lånet fra det turkiske sprog. Men det havde ingen forbindelse med overskud, og det er faktisk så vigtigt, at det er knyttet til nu. På tyrkisk betyder ordet baris forsoning, på tatarisk - begivenheden i kasakhiske "barys" - det er det sidste punkt eller retning.
I handelshandlerne fra de nordlige byer Arkhangelsk og Novgorod anvendes udtrykket "overskud" allerede i den forstand, at "nå til en prisoverenskomst i salgskontrakten."
Senere med køb af handelsruter købte købmændet produkt, der var billigt og solgt det andetsteds, hvor det blev hævdet og vurderet væsentligt højere. Det var denne forskel, at de begyndte at kalde fortjenesten, det vil sige det overskud, som købmanden modtog på prisforskellen.
Indtil dato, brug ordet, giverhan har en negativ farve, fordi i 80-90'erne blev der kaldt lette penge, som kom på grund af spekulation og snyd med knappe varer. Men hvis man skal abstrakte fra historien, er fortjenesten en fortjeneste, en materiel fordel, der kan modtages fra enhver transaktion.
En anden betydning af ordet "fortjeneste" er navneten af de mange floder i Den Russiske Føderation. Det flyder i Ulyanovsk-regionen og er den højre biflod til Sura-floden (Volga-bassinet). På bredden af denne flod er der en lille by, lidt kendt, den kaldes Barysh. Bygget i 1954, det administrative centrum af Barysh-regionen. I 1998 havde den en befolkning på 21.600.
Der er en flod med samme navn i Ukraine, strømmer ind iTernopil-regionen og er en venstre biflod til Dniester (strømmer ud i Sortehavet). Barysh står på sin bred - dette er en landsby med en befolkning på kun 2500 mennesker (på tidspunktet for folketællingen i begyndelsen af det XXI århundrede). Det er det administrative centrum for Barysh landsbyråd.
Mærkeligt nok lyder det, men Barysh er det ogsåmandligt navn. Oversat fra tyrkisk betyder navnet "fredeligt" og fra tatarisk - "at leve i fred og harmoni." Den, der bærer et sådant navn, har en tendens til at idealisere alt, er ret krævende af andre. Med venlig hilsen mener, at idealet eksisterer, skal du bare finde det. Han er forelsket, stærkt knyttet til mennesker.
Af de berømte mennesker gives dette navn til en tyrkisk fodboldspiller - Baris Deniz.