/ / Regler for skrivning af et brev på engelsk: personlig korrespondance og forretningskorrespondance

Regler for skrivning af et brev på engelsk: personlig korrespondance og forretningskorrespondance

Reglerne for at skrive et brev på engelsk er ikke nødvendigekun for dem, der fører forretningskorrespondance, men også for dem, der har valgt engelsk som et ekstra emne til Unified State Exam. Reglerne for begge tilfælde er ens, men de har stadig deres egne nuancer.

regler for skrivning af breve på engelsk

Regler for skrivning af et brev på engelsk til eksamen

På eksamen skal du skrive et personligt brev til en venkorrespondance. Følgelig er reglerne for dets design ikke så strenge, dagligdags udtryk og ord er tilladt. Dette materiale vil også være nyttigt ikke kun for dem, der tager eksamen, men også for dem, der har brug for at skrive et brev til en ven i hånden.

  1. Bogstavets "overskrift" findes øverst til højrehjørne, angiver det afsenderens adresse, som registreres fra privat til almindelig. Først angives husnummeret, derefter gadenavnet og derefter landet (det er almindeligt for os at skrive adressen omvendt - fra generelt til privat). I samme del ovenfor, en linje senere, er datoen angivet. Det kan se uformelt ud - 06/18/13 eller mere strengt - 18. juni 2013. Den mest almindelige dato er 18. juni 2013.
  2. Hoveddelen af ​​brevet. Uformel adresse starter med Dear, Darling, My dear, etc. uden at specificere status (Mr., Ms., Mrs.), for eksempel: "Dear Jenna". I officielle breve betyder Kære ikke “kære” men “respekterede”. Efter adressen sættes kun et komma, udråbstegn bruges ikke. Hvis vi taler om at skrive et brev i eksamenen, skal brevets brødtekst have følgende struktur. Den første er den indledende del - taknemmelighed til en ven for hans brev, en undskyldning for ikke at have svaret så længe. I ethvert personligt brev kan det være henvisninger til tidligere, fordi det er sådan, vi korresponderer i livet - som om vi fortsætter samtalen. I brevet til eksamen skal du helt sikkert takke og undskylde. Dernæst skal du besvare de spørgsmål, der er angivet i opgaven og stille kontraspørgsmål. Dette er hoveddelen af ​​brevet. den tredje del er den sidste. Det inkluderer alle mulige høflige standardfraser, der bekræfter ønsket om at fortsætte kommunikationen, såsom "Jeg venter på et svar så hurtigt som muligt" (Håber snart at høre fra dig), "Indtil næste gang!" (Hold kontakten!).
  3. Nedenfor under hoveddelen af ​​brevet gennem linjenkliché-sætningen er angivet. Disse sætninger kan være forskellige afhængigt af graden af ​​nærhed af forholdet. De mest formelle muligheder er med venlig hilsen din, med venlig hilsen din, med venlig hilsen. Men du kan også bruge mindre formelle udtryk: Kærlighed, al min kærlighed (med kærlighed), med bedste ønsker (med bedste ønsker). Den mest hensigtsmæssige mulighed skal vælges ud fra tonen i brevet. Et komma placeres efter dette ord.
  4. Navnet på forfatteren af ​​brevet er angivet efter kommaet. Da brevet er venligt, behøver du ikke angive hverken positionen eller efternavnet.

regler for at skrive et forretningsbrev på engelsk

Reglerne for skrivning af breve på engelsk er lettere at lære, hvis man ser på prøvebogstaverne og lærer skabelonsætningerne for hver af sektionerne, hvis valg er meget stort. Et eksempel på et brev til eksamen:

105 Lenina St.

Novosibirsk

Rusland

18. juni 2013

Kære Tina,

Tak for dit brev. Jeg var meget glad for at modtage det og vide, at du har det godt. Jeg må undskylde for ikke at have skrevet tidligere. Jeg havde meget travlt med at forberede mig til eksamen. Jeg tager dem snart. Jeg er især bekymret over min engelsksprog, fordi jeg synes, at mit ordforråd ikke er stort nok.

Hvordan har du det? Jeg modtog dit billede med elektronisk guitar. Du ligner ægte rockstjerne. Hvilken sang lærer du i disse dage?

Du spurgte mig om mine hobbyer.Jeg er nødt til at udskyde mine fotografikurser, for efter mine eksamener har jeg brug for at hjælpe min fætter. Hun vil også have nogle eksamener, og hun bad mig om at forklare hende nogle aspekter af russisk sprog og historie.

Ser frem til at høre fra dig.

Al min kærlighed,

Olga.

At skrive et brev på engelsk til eksamen kræver specifikke regler. For eksempel skal et brev være strengt mellem 90 og 154 ord. Eksemplet ovenfor indeholder 148 ord.

skrive et brev på engelsk

Regler for skrivning af et forretningsbrev på engelsk

Mange virksomheder har en skabelon til forretningsbreve, både papir og elektronisk. Et forretningsbrev skal indeholde følgende elementer:

  1. "Kasket". Det kan formaliseres på forskellige måder, men det indeholder nødvendigvis navnet på organisationen og udpegelsen af ​​området for dens aktiviteter, muligvis dens vigtigste kontakter.
  2. Hilsen.Du skal adressere adressaten i et forretningsbrev ved navn og efternavn, der angiver status (Mr., Ms., Mrs.). Sørg for at starte med ordet "Kære", det vil sige med "Kære ...". For eksempel "Kære fru Julia Johnson". Den mest formelle adresse er "Dear Sir".
  3. Brevets indhold.Det skal være klart og præcist uden unødvendige ord. Hvis det er en e-mail, skal den være kort. Hvis du har brug for at angive noget langt, er det bedre at sende det i en separat fil som en vedhæftet fil. Høflige formler i slutningen af ​​brevet er meget ønskelige, for eksempel: Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig. Ser frem til dit tidlige svar. Med venlig hilsen. Hver sætning skal skrives på en ny linje.
  4. Afsenderens underskrift.Underskriften skal angive afsenderens navn og efternavn, hans position og personlige kontakter. Kontakter kan også vises nedenfor. I e-mails kan du udfylde en signatur, der automatisk vises i hver e-mail. Så i slutningen er det nok bare at angive dit navn.
  5. I slutningen er kontakter angivet gennem en linjefirma, et link til webstedet, hvis det er nødvendigt - et logo. Kontakter skal angives så detaljeret som muligt, din samtalepartner skal kende alle måder at kontakte dig på og være i stand til at vælge den mest bekvemme for sig selv. Her er hvad moderne virksomheder inkluderer i deres digitale signatur:

Kontaktnavn: Fru Olga Petrova

Virksomhed: GreenHouse.ltd

Websted: www.greenhouse.ru

Kontoradresse: Room202, 45, Lenina St., Novosibirsk, Rusland

Telefon: +7 (383) 258-89-65

Mobil: +7 (800) 389-08-90

Fax: +7 (800) 335-08-91

MSN: [email protected]

Skype: olga51121

Virksomheds e-mail: [email protected]

Der er andre regler for at skrive et brev påEngelsk, men de vedrører ikke så meget design af breve som deres indhold. Reglerne kan også ændre sig afhængigt af typen af ​​korrespondance og dens indhold. For korrekt at skrive et forretnings- eller personligt brev skal du også gøre dig bekendt med reglerne for at skrive etikette og populære engelskskrevne forkortelser.

ønsket:
0
Populære indlæg
Åndelig udvikling
mad
y