/ / Zitat Merkmal Famusov. Griboedov, "Wehe vom Esprit"

Zitierte charakteristische Famusov. Griboedov, "Wehe vom Esprit"

Pavel Afanasyevich Famusov - einer der Schlüssel undDie lebhaftesten Charaktere der Komödie "Woe from Wit". Wenn wir seinen Namen analysieren, kommt er von der Fama, die aus dem Lateinischen als "öffentliche Meinung, Gerücht" übersetzt wird. Die zitierte Beschreibung von Famusov spricht von ihm als einer Person, die Priorität in Rang und Geld hat. Alle Handlungen der Komödie finden im Haus von Famusov statt, und deshalb ist das Haus in der Handlung sehr wichtig.

Zitierte charakteristische Famusov

Zitierte charakteristische Famusov

Alle Ereignisse entfalten sich sehr früh im Morgengrauen,wenn der Tag ein bisschen dünn ist und es vorbei ist, wenn die letzte Lampe ausgeht. Von dem Moment an, an dem die Schlacht um die alte Uhr den zuvor schläfrigen Morgen bricht, wird der alte Famusov zunächst in die Ereignisse von Comic-Rallyes verwickelt, aber allmählich wird es zu einem Drama.

Образ хозяина дома имеет двойственный характер.Im ersten Teil der Arbeit wird er in die lächerliche Position der Intrigen junger Menschen versetzt, die er in keiner Weise nachvollziehen und verstehen kann. Zuerst täuscht Sophia ihren Kopf mit einigen Liebenden, die in Armut geboren wurden, und dann macht Chatsky ihm Angst mit ihrem freidenkenden "Carbonari". Und weiter von allem, was er gesehen und gehört hat, beginnt er selbst auf etwas wie „Raub und Feuer“ zu warten und wird daher mit aller Kraft versuchen, seine Tochter und Gäste vor Chatsky zu retten, den er als „verrückten Voltaireaner“ bezeichnet.

Zitat Merkmal von Famusov und Chatsky

Zitat charakteristische Famusov und Chatsky

Famusov - ein kluger Vertreter der alten undunverbesserlicher Moskauer Adel. Das für Famusov charakteristische Zitat zeigt, dass er immer noch diese „harte Nuss“ ist. Seine Überzeugungen und Ansichten sind unerschütterlich, da sie die Erfahrung der Vorfahren darstellen und von Generation zu Generation weitergegeben wurden. Er hört absolut nicht auf die Gedanken und Argumente anderer Leute, und deshalb macht ihn Griboedov absichtlich taub. Im Gespräch mit Chatsky sagt er oft: "Ich höre nicht zu"; "Vor Gericht! Vor Gericht!" Seine ablehnende Haltung gegenüber Chatsky steht im völligen Gegensatz zur Behandlung von Skalozub, an der er sich sowohl für den potenziellen Bewerber für Sophia interessiert denn alles basiert gleichermaßen auf Profit. Chatsky spricht über Skalozuba mit den Worten: „Er hat eine Leidenschaft für Uniform“.

zitierte Beschreibung der Trauer der Familie aus dem Kopf

Konflikt

Фамусов о Чацком говорит, что он «враг исканий», keine Forderung nach "weder Orten noch Beförderung", die sich mit einer Wissenschaft befassen. Das für Famusov charakteristische Zitat besagt, dass er es niemals zulassen wird, dass eine solche Person „in seine Familie eingeführt“ wird. Für ihn ist er das Gesicht von Ansichten gegen den Staat, und dies bedeutet, dass solche Menschen vorsichtig sein müssen, kein Unglück zu verursachen. Für Famusov sind solche Dinge ausrottungsbedürftig, dh eine Person, die gegen gemeinsame Grundsätze verstößt, muss isoliert oder in den Rahmen allgemein anerkannter Einschätzungen und Meinungen gestellt werden, um zu verhindern, dass er auf seine eigene Weise denkt oder seine Meinung einer anständigen Öffentlichkeit ausspricht.

Für Famusov ist das Schlimmste, dass Chatsky viel istüberlegt, und er hat in allem die Gewohnheit, sein eigenes Urteil zu fällen, das er frei ausdrückt. Famusov sagt über ihn: „Was sagt! Und er sagt, während er schreibt! "Der Landbesitzer versteht, dass die Fähigkeit, auf diese Weise zu denken und zu sprechen, durch Bücher zum Ausdruck gebracht wird, und daher äußert sich Famusov empört über Bildung:" Wenn er nur das Böse aufhalten könnte, sammle alle Bücher und verbrenne ihn. "

Ende des Spiels

Das freie Denken von Famusov Chatsky wird „die Pest undansteckende Krankheit “, hält er seine Generation für gedankenlos, vor der es notwendig ist, Familie und Staat zu schützen. Famusov denkt fälschlicherweise, dass Sophia eine Affäre mit Chatsky hat, und beschließt, sie dem Verrückten mitzuteilen: „Ich werde sie dem ganzen Volk mitzuteilen.“ "Ich werde mich den Ministern des Senats unterwerfen, Souverän."

Dies ist die gesamte zitierte Beschreibung von Famusov. "Woe from Wit" zeigt ein sehr helles und malerisches Bild mit typischen aristokratischen Gedanken und Gewohnheiten seiner Zeit.

Zusammenfassend ist festzuhalten, dass dieses Bild von vielen berühmten Schauspielern der russischen Bühne auf der Bühne gespielt wurde, darunter auch KS Stanislavsky selbst.

Mochte:
0
Beliebte Beiträge
Spirituelle Entwicklung
Essen
Ja