Die Kultur des japanischen Staates ist seit langem ein Teil davonAlltag der Bürger der Russischen Föderation. Wer Anime nicht mag, investiert trotzdem unabsichtlich ein Stück von sich in die Werbung für lustige Cartoons. Das Ignorieren ihrer Existenz oder die offene Feindseligkeit gegenüber der Arbeit der Japaner ist auch eine Investition in ihre Entwicklungsgeschichte. Leute, die Anime äußern, bemerken, dass dieser Prozess komplex und zeitaufwändig ist, aber gleichzeitig ist die Belohnung für die Arbeit für einige von ihnen sehr hoch. Dies ist die Anerkennung und der Respekt des Publikums. Professionelle Synchronsprecher wissen, wie man Anime spricht, damit die Leute es genießen, ihn anzuschauen.
Alles beginnt mit einer Übersetzung.Vor dem Überspielen von Anime-Serien sollte eine Person, die sich dazu entscheidet, einen Text erhalten, den sie in Zukunft lesen wird. Die Arbeit der Übersetzer verzögert sich in der Regel schon deshalb, weil es in Russland nur wenige Menschen gibt, die Japanisch so studiert haben, dass sie den Inhalt der Reihe möglichst genau vermitteln. Ein kleiner Teil der Profis arbeitet im Bereich der Anime-Synchronisation. Die Übersetzung erfolgt daher zunächst in englischer Sprache und erst danach in russischer Sprache. Dubber hat verschiedene Möglichkeiten, die von verschiedenen Leuten ausgeführt werden. Er muss den erfolgreichsten auswählen oder kombinieren, um den informativsten und am einfachsten zu lesenden Text zu erhalten. Wie kann man Anime ohne gründliche Vorbereitung aussprechen? Auf keinen Fall. Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt anfangen, faul zu sein, kann von einem guten Arbeitsergebnis keine Rede sein.
Hohe Anforderungen werden nicht nur anÜbersetzung, sondern auch an den Synchronsprecher selbst, aus offensichtlichen Gründen. Das wichtigste Kriterium, anhand dessen ein Kandidat für eine Zweitbesetzung bewertet wird, ist die Stimme. Er ist es, der den Erfolg eines Menschen in diesem schwierigen Beruf bestimmt. Abgesehen von der Tatsache, dass es Spaß machen sollte, kann eine Person, die sich auf dem Gebiet der Anime-Synchronisation versucht hat, nur eine gute Aussprache haben oder nicht wissen, wie die Belastungen sind. Viele berühmte Synchronsprecher gaben in ihren Interviews zu, dass das Training zur Sprachausgabe unglaublich anstrengend war. Sie verstanden es, den Anime auszusprechen - so dass die Leute ihre Bemühungen zu ihrem wahren Wert schätzten, nicht aufgaben und zuversichtlich zu ihrem Ziel gingen. Dies impliziert eine andere Eigenschaft, die professionelle Zweitstudenten besitzen müssen - Geduld. Während Sie an der Serie arbeiten, müssen Sie einige Punkte mehrmals umschreiben.
Professionelles Equipment und gute Programme- zwei Hauptkomponenten eines perfekt aufgenommenen Klangs, die den Erfolg der Anime-Serie garantieren, an der gearbeitet wird. Ein gutes Mikrofon liefert qualitativ hochwertiges Sprachmaterial. Das Fehlen von Geräuschen und die Klarheit der Aufzeichnung erleichtern die Arbeit während der Installation des Tons, und dem Betrachter wird ein komfortableres Betrachten der lang erwarteten Zeichentrickserie geboten. Menschen, die verstehen, wie man Anime auf hohem Niveau spricht, sparen nicht an Technologie. Entziehen Sie nicht den Programmen die Aufmerksamkeit, in denen die Hauptarbeit an der Installation des Cartoons ausgeführt wird. Ein Anfänger kann Windows Movie Maker als Training verwenden, aber für ernsthafte Arbeiten müssen Sie ernsthaftere Anwendungen beherrschen. Sie müssen bereit sein, Geld in Video-Tutorials zu investieren oder viel Zeit damit zu verbringen, sie selbst zu studieren.
Unter all den berühmten Dubbern dieser Mannist das beliebteste. Jeder Fan japanischer Cartoons erkennt seine angenehme Stimme und funkelnde Witze werden selbst den ernsthaftesten Betrachter zum Lächeln bringen. Das Hauptmerkmal dieses Synchronsprechers ist die Fähigkeit, sich an die Stimmung der Szene anzupassen, die sich in der Serie abspielt. Wenn der Moment mit Drama gefüllt ist, wird er den Text so ernst wie möglich lesen, wenn die Handlung mit Spaß gefärbt ist, wird Vyacheslav sie mit einer ausgezeichneten Portion Humor würzen. Die Liste der von Anchord (dem beliebtesten der Serie) geäußerten Animes:
1) "Naruto";
2) Fairy Tail;
3) Beelzebub;
4) "Blauer Exorzist";
5) "Nummeriert";
6) "Keijo";
7) "Tage".
Anime klingen ist nicht so einfach.Es erfordert viel Zeit und Geld, einen starken Charakter und vor allem eine aufrichtige Liebe zum Beruf, denn diese Arbeit basiert hauptsächlich auf freiwilligen Bemühungen. Für manche Menschen ist die Belohnung jedoch wertvoller als gewöhnliches Geld.