/ / Écrivains tchèques contemporains

Écrivains tchèques modernes

En 1989, en Tchécoslovaquie, c'est arrivé comme çaappelé la révolution de velours. Comme de nombreux événements politiques et sociaux importants, elle a influencé le développement de la prose et de la poésie. Écrivains tchèques de la fin du XXe siècle - Milan Kundera, Michal Viveg, Jachim Topol, Patrick Ourzhednik. Le parcours créatif de ces auteurs est le sujet de notre article.

Écrivains tchèques

Contexte historique

En novembre 1989, les rues de la Tchécoslovaquie ont commencédes actions de protestation sont organisées. Les gens épris de liberté voulaient le renversement du système communiste. De nombreuses actions ont été accompagnées de slogans sur la démocratie et le rapprochement avec l'Europe. Heureusement, il n'y a pas eu d'effusion de sang. Par conséquent, le nom de l'événement a été donné assez pacifiquement - Révolution de velours.

Dans la seconde moitié du XXe siècle, la littérature tchèquebien qu'il se soit développé, mais très lentement. Les auteurs étaient sous l'emprise de la censure. Dans les années 90, de nombreuses nouvelles maisons d'édition sont apparues. Sur les étagères des librairies, vous pouviez voir les œuvres d'auteurs précédemment interdits. Parmi eux se trouvent de nombreux écrivains tchèques célèbres, dont les noms sont aujourd'hui familiers aux lecteurs du monde entier.

écrivains tchèques célèbres

Caractéristiques de la littérature tchèque

La culture de chaque nation contienttraits de caractère. Ils se forment sous l'influence de caractéristiques sociales et historiques importantes, ainsi que de ce que l'on appelle communément le caractère national. Les livres d'écrivains tchèques sont originaux et originaux. Ils ont quelque chose qui ne se trouve dans aucune autre littérature européenne. Des pensées philosophiques complexes sont étrangement combinées avec les joies et les peines de l'homme ordinaire. L'ironie va de pair avec la compassion et la sentimentalité.

La liste des "écrivains tchèques contemporains" commence généralement par le nom de Milan Kundera. Mais il y a beaucoup d'autres auteurs sur cette liste, bien que moins connus du lecteur russophone.

écrivains tchèques célèbres

Michal Viveg

Cet auteur est l'un des plus populairesRépublique Tchèque. Les œuvres de Michal Viveg sont publiées en dix langues dans de grandes éditions. Ses romans sont généralement autobiographiques. Le héros de Viveg est lui-même. La principale tâche de cet auteur est de résoudre des problèmes sociaux et philosophiques profonds à travers le prisme des membres individuels de la société.

Le roman le plus célèbre de Viveg, Best Yearsdans l'évier. " En plus de ces travaux, plus de vingt autres ont été publiés, et presque tous appartiennent à des genres différents. Parmi eux, il y a non seulement des romans socio-psychologiques et des romans policiers pleins d'action, mais aussi des créations destinées aux jeunes lecteurs. Par conséquent, Viveg peut être attribué en toute sécurité à la catégorie «écrivains pour enfants tchèques».

Yachim Topol

Au début des années quatre-vingt, parmi les Tchèquesintelligentsia, cet auteur est devenu célèbre, d'abord grâce à ses activités dissidentes, puis à sa participation active à la Révolution de velours. Il a été plus d'une fois porté à la responsabilité pénale, a souvent changé de lieu de travail. La route de l'université pour Topol a été fermée en raison des activités de défense des droits de l'homme de son père, un dramaturge célèbre à l'époque.

Il a commencé sa carrière avec poétiquetravaux. Mais dans les années 90, il est passé à la prose postmoderne. À cette époque, plusieurs romans et recueils d'histoires de Jachim Topol ont été publiés, qui ont ensuite acquis une renommée en dehors de la République tchèque grâce à des traductions en anglais, français, allemand et italien.

Écrivains pour enfants tchèques

Patrick Ourzhednik

De nombreux écrivains tchèques ont été contraints de partirpatrie pour des raisons politiques. L'un d'eux est Patrick Ourzhednik. Il est né à Prague dans une famille intelligente. Cependant, dans sa jeunesse, il a pris une part extrêmement active dans des associations publiques interdites et a même signé une pétition pour protéger les prisonniers politiques. De telles actions sont susceptibles de priver tout citoyen de la possibilité de recevoir une éducation décente, et donc de condamner à un statut social douteux.

Dans les années quatre-vingt, Ourzhednik, comme d'autresécrivains tchèques célèbres, ont émigré en France. Là, il a réussi à obtenir une éducation. Ourzhednik a suivi un cours de littérature française, d'histoire de la religion, puis est même devenu l'un des fondateurs de l'Université libre, où il a enseigné jusqu'en 2010.

livres d'écrivains tchèques

Milan Kundera

Quand il s'agit d'un concept tel que le tchèqueécrivains, tout amateur de prose intellectuelle trouve le nom de cet auteur. Milan Kundera a émigré en France en 1975. Chez lui, jusqu'en 1952, il donne un cours de littérature mondiale.

Cependant, pour travailler tranquillement sur l'enseignementsa carrière a été entravée par la conscience politique tôt éveillée. Le fait est que, enfant, Kundera a survécu à l'occupation allemande, et par conséquent, toute manifestation de fascisme l'a rendu malade. Dans la période d'après-guerre, l'idée du communisme semblait être une bouée de sauvetage pour de nombreux jeunes en République tchèque. Kundera a rejoint le parti. Mais il a été rapidement exclu. Les raisons en sont «des vues erronées» et «une activité anti-parti».

Les premiers écrits de Kundera étaient toujours approuvéscritique officielle. Cependant, au fil des ans, il s'est de plus en plus tourné vers l'étude du monde intérieur d'une seule personne. Cette caractéristique de la prose allait à l'encontre des attitudes généralement acceptées. Lorsque Milan Kundera a commencé à critiquer ouvertement toute forme de censure, sa position sociale a été considérablement ébranlée. Il a été viré. Les œuvres de Kundera entraient dans la catégorie des interdits.

Les romans les plus célèbres de l'écrivain tchèque étaientpublié pour la première fois en France. Parmi eux - «La vie n'est pas ici», «L'insoutenable légèreté de l'être». Une place particulière dans l'œuvre de cet écrivain est occupée par les motifs d'émigration. Ces dernières années, Milan Kundera écrit principalement en français.

J'ai aimé:
0
Messages populaires
Développement spirituel
Nourriture
yup