La linguistique est la science du langage qui l'étudie etdans un complexe (en tant que système), et ses propriétés et caractéristiques individuelles: origine et passé historique, qualités et caractéristiques fonctionnelles, ainsi que lois générales de construction et de développement dynamique de toutes les langues de la Terre.
L’objet principal de l’étude de cette science est le langage naturel de l’humanité, sa nature et son essence, et le sujet concerne les lois de structure, de fonctionnement, de changement de langues et de méthodes d’étude.
Malgré le fait que maintenant la linguistique est baséesur une base théorique et empirique significative, il convient de rappeler que la linguistique est une science relativement jeune (en Russie - du 18e au début du 19e siècle). Néanmoins, ses prédécesseurs avaient des points de vue intéressants - de nombreux philosophes et grammairiens étaient intéressés par l’apprentissage de la langue. Il existe donc dans leurs travaux des observations et des raisonnements intéressants (par exemple, les philosophes de la Grèce antique, Voltaire et Didro).
Le mot linguistique n'a pas toujours été indiscutablenommer pour la science linguistique domestique. La série synonyme «linguistique - linguistique - linguistique» a ses propres caractéristiques sémantiques et historiques.
Initialement, avant la révolution de 1917, en usage scientifique, il y avait un terme linguistique. À l'époque soviétique, la linguistique est devenue dominante (par exemple, un cours universitaire et les manuels scolaires ont été appelés «Introduction à la linguistique») et ses variantes «non canoniques» ont acquis une nouvelle sémantique. Ainsi, la linguistique faisait référence à la tradition scientifique prérévolutionnaire, et la linguistique aux idées et méthodes occidentales, par exemple le structuralisme. Comme T.V. note Shmeleva dans l'article «Mémoire du terme: linguistique, linguistique, linguistique», la linguistique russe n'a pas encore résolu cette contradiction sémantique, car il existe une gradation stricte, les lois de la compatibilité et de la formation des mots (linguistique → linguistique → linguistique) et une tendance à élargir le sens du terme linguistique ( apprendre une langue étrangère). Le chercheur compare donc les noms des disciplines linguistiques dans la norme universitaire actuelle, les noms des unités structurelles, les supports imprimés: les sections «importantes» de la linguistique dans le programme d’études «Introduction à la linguistique» et «Linguistique générale»; Division de l’ASR «Institut de linguistique», la revue «Questions de linguistique», le livre «Essays on Linguistics»; Faculté de linguistique et de communication interculturelle, «Linguistique informatique», magazine «Nouveau en linguistique» ...
La science du langage "se divise" en de nombreuses disciplines, dont les plus importantes sont les principales sections de la linguistique telles que générale et particulière, théorique et appliquée, descriptive et historique.
De plus, les disciplines linguistiques sont regroupées en fonction des tâches qui leur sont assignées et en fonction de l’objet de l’étude. Ainsi, les sections principales suivantes de la linguistique sont traditionnellement distinguées:
La division de la science du langage en domaines généraux et privés témoigne de la globalité des objectifs des intérêts scientifiques des chercheurs.
Les principales questions scientifiques examinées par la linguistique générale sont les suivantes:
L’un des problèmes internationaux importants queessayer de résoudre une linguistique commune est la création et l'application de nouveaux moyens de communication entre les personnes (langues internationales artificielles). Le développement de cette direction est une priorité pour l'interlinguistique.
La linguistique privée est en charge deétude de la structure, du fonctionnement et du développement historique d'une langue particulière (russe, tchèque, chinois), de plusieurs langues séparées ou de familles entières de langues apparentées simultanément (par exemple, seules les langues romanes - français, italien, espagnol, portugais et de nombreuses autres). La linguistique privée applique les méthodes de recherche synchrone (sinon descriptive) ou diachrone (historique).
Linguistique générale par rapport au privéC’est une base théorique et méthodologique pour l’étude de tout problème scientifique associé à l’étude de l’état, des faits et des processus dans une langue donnée. La linguistique privée, à son tour, est une discipline qui fournit à la linguistique générale des données empiriques, sur la base desquelles des conclusions théoriques peuvent être tirées.
Le dispositif de la science du langage moderne est représenté par une structure en deux parties: il s'agit des sections principales de la linguistique, de la micro-linguistique (ou de la linguistique interne) et de l'extralinguistique (de la linguistique externe).
La micro-linguistique est centrée sur la partie interne du système linguistique: niveaux sonores, morphologiques, de vocabulaire et de syntaxe.
L’extralinguistique fait attention à l’énormeune variété de types d'interactions langagières: avec la société, la pensée humaine, les aspects communicatifs, émotionnels, esthétiques et autres de la vie. Des méthodes d'analyse contrastive et de recherche interdisciplinaire (psycho-, ethnolinguistique, paralinguistique, linguoculturologie, etc.) sont nées.
Au domaine de la linguistique descriptivese réfère à l'état de la langue ou à ses niveaux individuels, faits, phénomènes selon leur état à un intervalle de temps donné, un certain stade de développement. Le plus souvent, ils prêtent attention à l'état actuel, un peu moins souvent - à l'état de développement de la période précédente (par exemple, la langue des chroniques russes du XIIIe siècle).
Историческое языкознание занимается изучением divers faits et phénomènes linguistiques du point de vue de leur dynamique et de leur évolution. Dans le même temps, les chercheurs ont pour objectif de capturer les changements qui se produisent dans les langues étudiées (par exemple, en comparant la dynamique de la norme littéraire de la langue russe aux 17e, 19e et 20e siècles).
Языкознание изучает явления, относящиеся к différents niveaux du système linguistique commun. Il est habituel de distinguer les niveaux de langue suivants: phonémique, lexico-sémantique, morphologique, syntaxique. Conformément à ces niveaux, les sections principales suivantes de la linguistique sont distinguées.
Les sciences suivantes sont associées au niveau phonémique de la langue:
Le niveau lexical de la langue est exploré dans les sections suivantes:
Les disciplines suivantes étudient le niveau morphologique de la langue:
La couche de syntaxe décrit la syntaxe(étudie les structures cognitives et les processus de production de la parole: mécanismes de combinaison de mots en structures complexes de phrases et de phrases, types de relations structurelles de mots et de phrases, processus linguistiques à la base desquels la parole est formée).
La linguistique comparée traite deune approche systématique pour cartographier le dispositif d'au moins deux langues, quelle que soit leur relation génétique. Ici, on peut comparer certaines étapes importantes dans le développement d’une même langue - par exemple, le système de classement des affaires de la langue russe contemporaine et la langue de l’époque de la Russie antique.
La linguistique typologique considèrestructure et fonctions de différents langages structurels dans la dimension «intemporelle» (aspect panchronique). Cela vous permet d'identifier les caractéristiques communes (universelles) inhérentes au langage humain en général.
Linguistique générale dans ses dossiers de rechercheuniversels linguistiques - modèles linguistiques caractéristiques de toutes les langues du monde (universels absolus) ou d'une partie significative des langues (universels statistiques).
Les fonctionnalités suivantes sont mises en surbrillance comme universelles absolues:
Les universaux statistiques incluent les observations suivantes:
Cette section de la science du langage est engagée dans le développement direct de solutions aux problèmes liés à la pratique du langage: