Minden orosz szónak vannévleges érték. Ez elősegíti a beszéd kapcsolatát a valósággal és a gondolatok kifejezését. A fő jelentése mellett a legtöbb szó egy bizonyos asszociatív sorozatba tartozik, és további szimbolikus jelentéssel bír, amely általában ábrás. Ezt a lexikai tulajdonságot a költők és az írók aktívan használják műalkotások készítéséhez, és hasonló jelenséget az orosz nyelvben beszéd- és irodalmi alakoknak hívtak. Kifejezetten kifejezik a szöveget, és segítenek pontosabban átadni gondolataikat.
Jelzők, összehasonlítások,metaforák, avatárok, metonímia, perifériák, synecdoch, litot, hyperbole. Az a képesség, hogy láthatjuk őket egy műalkotás szövegében, lehetővé teszi számunkra, hogy megértsük a szerző ideológiai koncepcióját, és élvezzük a csodálatos orosz nyelv gazdagságát. És a tropes használata a saját beszédében egy hozzáértő, kulturált ember jele, aki pontosan és kifejezően tud beszélni.
Hogyan lehet felismerni a szövegben, és hogyan lehet megtanulni az irodalmi utak alkalmazását?
Lássuk, hogyan teszik ezt elismert költők és írók.
Irodalmi nyomvonalak | tulajdon | példa |
díszítő jelző | Melléknév, ritkábban főnév, határozószó, melléknév ábrás jelentésben, és jelzi a tárgy lényeges jellemzőjét | "És a kék szemek feneketlen virágzik ... ”(Blok A.) |
összehasonlítás | Forgalom az AS, AS, AS, AS WORD szakszervezetekkel, vagy szavakkal SIMILAR, SIMILAR; főnév instrumentális esetben; melléknév vagy melléknév összehasonlító mértékben. A lényeg az, hogy összehasonlítsuk | "A blokk nekem úgy tűnt ... kedves ..., mint egy csalogány egy tavaszi bokorban ..."(C. Balmont) |
metafora | Az értékek hasonlósági átadása alapján | «... tűz lélek ... tele van"(M. Lermontov) |
megszemélyesítés | Természeti jelenségek, tárgyak animálása | "A mennykék nevetnek ..."(F. Tyutchev) |
metonímia | Szomszédságátadás | "Szidja Homer, Theocritus... ”(A. Puškin), azaz munkájukat |
szinekdoché | Ez magában foglalja az értékek átadását a mennyiségi arány alapján: az egyetlen a többes helyett, és fordítva | - neki ... és a vadállat nem... "(A. Puskin) |
túlzás | Túlzott túlzás | "Kis ember ... körömvirággal"(N. Nekrasov) |
litotész | Túlzottan alulértékelt | "Egy szúnyog szárnyaiból két farkot csináltam magamnak"(Aksakov K.) |
körülírás | Tárgy vagy jelenség neve egy lényeges, jól felismerhető tulajdonságon keresztül | - szeretlek Petra alkotása... ”(A. Puškin), azaz Szentpétervár |
Így az irodalmi pályák táblázatokteljes mértékben tükrözi azok alapvető tulajdonságait - még az a személy is, aki nem rendelkezik speciális végzettséggel, határozhatja meg erejét. Csak meg kell érteni azok lényegét. Ehhez részletesebben figyelembe vesszük azokat a kifejezési eszközöket, amelyek általában a legnagyobb nehézségeket okozzák.
Ellentétben azzal az összehasonlítással, amelyben vannakkét tárgy vagy jelenség - az eredeti és az összehasonlítás céljából vett - ezek az irodalmi utak csak a másodikt tartalmazzák. Metafora szerint a hasonlóság színben, térfogatban, alakban, célban stb. Fejezhető ki. Íme néhány példa a szavaknak egy ábrás jelentésű hasonló felhasználására: “hold óra fa""dél lélegzik”.
Az Avatár abban különbözik a metaforától, hogy részletesebb kép:Hirtelen egyre növekvő szél rohant és nyögött egész éjjel”.
Ezeket az irodalmi útvonalakat gyakran összekeverik a fentebb leírt metaforával. Az ilyen hibák elkerülése érdekében emlékeztetni kell arra, hogy a szomszédság megnyilvánulása a metonímiában a következő lehet:
A Sinekdoha általában mennyiségi arányt jelent a tárgyak és a jelenségek között: "itt mindenki jelöl Napóleonban”.
Néha még írók és költőkaz expresszivitás és a képek létrehozása helyettesíti egy tárgy vagy jelenség nevét azáltal, hogy megjelöli annak alapvető tulajdonságát. A Periphrase segít kiküszöbölni a párhuzamokat és összekapcsolni a mondatokat a szövegben. Fontolja meg ezeket az irodalmi pályákat példákkal: "ragyogó acél"- egy tőr"Mumu szerzője"- I. Turgenev"öregasszony egy kaszával"- halál.