כנראה, זה צריך להיות כבר בגן להסבירילדים, שאין דבר טוב בשפה לא נאותה, המבוגרים צריכים לדעת שיש צורך לשמור על כללי הדיבור הרוסי במקום העבודה, להתנהג כאדם ראוי - בראש הבריאה של הטבע. היחיד שיש לו כישרון דיבור על כדור הארץ. אם אתה חושב על המשמעות של גסות ולהבין את מה שנאמר באמצעות בן הזוג, זה הופך להיות פשוט מפחיד כי יש כל כך חודר חיי היומיום שלנו.
קרוב לוודאי שאדם לא צריך רק לצחוק, לראות כזה"תרגום" על צג המחשב, אבל גם לתת לעצמך את הטרחה לחשוב על הדיבור שלך. כמה אנשים שכחו דיבור רגיל, שכחו לא רק את הנורמות האנושיות הפשוטות של ההתנהגות, אלא גם את עצם הרעיון, כמו כללי הדיבור הרוסי במקום העבודה, שהם צריכים לתרגם שפה מגונה לרוסית רגילה.
Насколько же нужно не уважать человека, что כמו לשלוח אותו למקום שבו לא נראה מקאר. כדי לאחל לו את מה שהוא מדמיין בתועבה. מאט התעללות, ולא אומר שזה יכול להיות פואטי, נלהב ומהנה. בייחוד אצל נשים. יש הרבה ביקורות על פורומים על העובדה כי בן זוג של אישה במיוחד חתכים שמועה מן השפתיים של אישה.
בחברה, רבים שכחו מה החוקיםהשפה הרוסית. במקום העבודה, בחברה המוכרת של הגברים, נעשה שימוש במזרן, אבל כמה נעים לשמוע אותו מהנהג, שאינו מתבייש כלל בנוכחותן של נשים עם ילדים, משנה את דיבורו בקללה. בני הנוער גם לא מסתדרים כמעט בלי להשתמש במילים של אוצר מילים גלויות בשיחה. ברחובות, בחנויות ובמקומות ציבוריים נשמעים יותר ויותר בני-זוג.
איך לא לדבר לדבר רוסית
הם אומרים לשווא כי חבר הוא מסורת רוסית.ואינם מקדישים תשומת לב כה רבה לגסות. חלק מהעובדים אינם משתמשים בקללות בבית, וכשהם מגיעים לעבודה הם מיד מיישמים את כללי הדיבור הרוסי, הם לא יכולים לדבר בהפקה אלא בגידופים.
מאט בתקופת השלטון הצארי ברוסיה היתה זכותם של האנשים הפשוטים, ואם נעשה בהם שימוש על ידי האצילים, היה זה רק כדי להדגיש את הלאום של הדיבור ומעולם לא היה אמצעי תקשורת.
להלן יידונו כללי הדיבור הרוסי, שרבים לא שמעו עליהם בהפקה.
כללי דיבור ישיר, לא מסובך, אבל נרחב
כללי עיצוב דיבור ישיר לפעמים לבלבל מי להשתמש בהם בטקסט. הם פשוט צריכים להיות נזכרים היטב, כפי שהם לא קשה במיוחד.
מחשבות ומחשבות של גיבור הסיפור מודגשות במירכאות בטקסט.