/ / Phraseologism "코에 타기": 의미와 역사

프라 졸리주의 "코에 타기": 의미와 역사

러시아어에는 지속 가능한 많은 것이 포함됩니다그 의미는 운송업자에 의해 잘 이해되지만, 외국인을 당황하게합니다. "코에 대고"는 캐치 프레이즈의 생생한 예이며 다른 나라의 언어 학자에게는 거의 번역이 제공되지 않습니다. 그러한 표현에 전형적인 어구의 기원은 간단하고 동시에 흥미로운 설명을 가지고 있습니다.

코에 해킹 : 문구의 의미

Крылатое выражение настолько устоялось, что 무의식적으로 원어민이 사용합니다. "코를 자르다"라는 표현 학은 대담자가 그의 말을 영원히 기억하기를 원할 때 사람을 구하기 위해 온다. 예를 들어, 장난 꾸러기 아이에게보고하는 부모 나 교사는이 말을 할 수 있습니다. 또한 서로 싸우는 성인들도 그것에 의지합니다.

코를 자르다

이 문구는 분명한 증거 중 하나입니다.러시아 언어의 정서적 풍요 로움. “코에 타기”라는 표현은 말하는 것을 기억하기위한 단순한 요청보다 화자의 감정과 그의 말의 중요성을 전달합니다. 그러나 성명을 그대로 번역하려는 외국인에게 보일 수 있으므로 신체적 폭력의 위협은 전혀 없습니다.

이디엄의 근원

이상하게도 날개 달린 표현은 원래는 아니 었습니다.감정적 인 색소가있었습니다. 인체 손상과는 전혀 관련이 없습니다. 코에 해킹을 제공하는 스피커는 생각했던 것처럼 냄새의 기관을 의미하지 않았습니다. 이 이름은 몇 세기 전에 문맹 퇴치에 능숙하지 않은 사람에게 생명의 은인으로 사용되었던 정제에 의해 널리 사용되었습니다.

코에 죽음에 이르는 어구학 해킹

이러한 장치가 부품 중 하나와 관련되는 방식신체? 그들의 이름은 동사 "wear"에서 왔기 때문에 절대 아닙니다. 필기구의 중요성을 고려할 때 당시의 많은 주민들은 실제로 필기구와 헤어지지 않았습니다. 사실 '코 해킹'은 항상 함께 하는 '노트북-코'에 노치를 만드는 것을 의미했습니다.

왜 "코"가 필요한가요?

왕권이 무너질 때까지 거의1917년에 문맹 퇴치는 상류 사회의 특권으로 남아 있었습니다. 러시아 인구의 대부분은 기본적인 작문 능력조차 가지고 있지 않았습니다. 심각한 교육 격차는 사람들이 그 나라에서 번성했던 무역에 적극적으로 참여하는 것을 막지 못했습니다. 새로운 교역소가 끊임없이 설립되었고 박람회가 열렸으며 대상은 번성했습니다. 거래는 1분마다 이루어졌으며 때로는 많은 양과 관련이 있었습니다.

코를 해킹하다

내 자신에게 빚진 판자문맹 거래자를 돕기 위해 "hack to death"라는 어구의 존재가 발명되었습니다. 그들의 도움으로 그들은 자신의 금융 거래를 기억에 기록하여 노치를 만들었습니다. "노트"의 암호 해독은 생성 된 "스틱"의 수를 계산하여 수행되었습니다. 편리해 보이지는 않지만 당시 사람들에게는 전자 기기가 없었다는 사실을 기억할 가치가 있습니다.

그 당시 인구의 문맹 퇴치 상황도 비참했기 때문에 그러한 적응이 중세 유럽에서 널리 퍼졌다는 것은 흥미 롭습니다.

감성적인 컬러

요즘 사람들이 상대방을 위협하는 이유는농담으로 또는 진지하게 코를 박살내라는 요청을 받았을 때? 그 중요성은 현대의 노트북을 성공적으로 대체한 태블릿의 주요 목적과 관련하여 감성적인 색상을 획득했습니다. 그들은 채무를 해결하는 수단이 되었습니다.

문장을 해킹하다

이러한 조작을 기념 태그에 기록하는 예리드는 쉽습니다. 한 남자가 친구에게서 밀가루 세 자루를 빌렸습니다. 대출 사실을 기억하고 적시에 상환하기 위해 보드에 3 개의 노치가 만들어집니다. 결과 부채의 일부 반환도 배제되지 않았습니다. 이 경우 "노트북"은 파트너 간에 부분으로 나뉘었고, 각 부분에는 만든 노치의 절반이 저장되었습니다.

분명히, 부채 의무는 채무자에게 특정 위협이 될 수 있습니다. 이것은 감정적 인 채색의 불쾌한 표현의 점진적인 습득과 관련이 있습니다.

"코가있는"다른 어구 단위

다른 원래 캐치 프레이즈가 있습니다.후각 기관과 관련이 있는 것처럼 보이거나 실제로 관련이 있습니다. 그 중에는 설명이 간단한 어구 단위와 복잡하게 구성된 표현이 있습니다. "가벼운" 안정구의 예는 "소량의 것을 의미하는" 특성 "with gulkin nose"입니다. 굴킨의 코 아래에있는 스피커는 크기가 작은 비둘기 부리를 의미합니다.

"get away with your nose"라는 문구는 똑같이 길다.역사뿐만 아니라 "죽음에 대한 해킹". 이 제안은 그 나라에서 뇌물이 번성하던 시절로 거슬러 올라갑니다. 예를 들어, 당국의 대리인을 위한 선물이 준비되지 않은 경우 법정에서 귀하의 문제에 대한 긍정적인 해결책을 기대하기 어려웠습니다. 물론 그러한 선물은 뇌물이라고 부르지 않았습니다. 그것은 코로 지정되었습니다. 사람에게 코가 남아 있으면 그의 선물이 거부되었음을 나타냅니다. 결과적으로 목표를 달성하는 것이 비현실적으로 보입니다.

과거의 많은 캐치 프레이즈가 잊혀졌지만 러시아어로 "hack to death"라는 어구 단위가 계속 활발히 사용됩니다.

좋아요 :
0
인기 게시물
영적 개발
음식
예