Hoe vaak hoor je de zin "wedge light is not."met "? Weet je wat het betekent? En hoe en waarom verscheen het? En wat zijn de namen van zulke complexe en aanvankelijk onbegrijpelijke zinnen? In dit artikel vind je antwoorden op deze vragen.
Dus "het licht kwam niet samen als een wig" - dit is een fraseologische eenheid. Laten we nader onderzoeken wat voor soort "Chinese letter" het is.
In alle talen van onze planeet zijn er fraseologische eenheden. Dit zijn zulke vaste zinnen. Alle woorden in deze uitdrukking hebben één gemeenschappelijke betekenis.
Er zijn verschillende soorten fraseologische eenheden. Als we te maken hebben met fraseologische unificatie, kan deze nog steeds "strikte" fraseologische eenheid worden genoemd, dan kunt u er niets aan veranderen. De uitdrukking "beten ", например, нельзя разобрать на отдельные слова, voeg iets "in mijn eentje" in. En als we dit doen, zal de betekenis veranderen. Dergelijke fraseologische eenheden gedragen zich als mechanismen in de taal: neem minstens één detail van hen weg - ze zullen stoppen met werken.
Minder stringente zijn eenheid en combinatie. Eenheden zijn ook "sterke" uitdrukkingen, maar de woorden erin kunnen nog een beetje worden geperst. Dus in de zin "val voor het aas", u kunt voornaamwoorden, verschillende toevoegingen, enz. invoegen "vallen voor iemands aas" of "gepakt worden door bandieten."
Combinaties zijn de meest "vrijheidslievende" fraseologische eenheden.Er zijn ook volledig onafhankelijke woorden in, en er zijn ook woorden die alleen leven binnen de grenzen van hun expressie. In feite is een combinatie een mooie en competente combinatie van woorden. Bijvoorbeeld, brand van schaamte, boezemvriend enzovoort.
Het licht convergeert als een wig op iemand of iets - zo klinkt deze uitdrukking. We horen het vaker met negatie - "het licht kwam niet samen als een wig". Waarom is dat? Laten we naar de betekenis kijken.
Phraseologism betekent iets unieks, unieks, onvervangbaar. Dit wordt vaker op een afkeurende manier over mensen gezegd. We weten dat uitzonderlijke mensen niet bestaan in de filosofie van een volk.
Dus als een meisje aan de jongeren wordt opgehangeneen persoon, familieleden en vrienden zeggen tegen haar: "Op je Vassenka kwam het licht niet als een wig samen!" Dit betekent dat deze man niet zo uniek is als het meisje denkt, en dat je niet voor hem moet lijden.
Het fraseologisme dankt zijn oorsprong aan de Slaven in Rusland. Om de betekenis te begrijpen, moet u de betekenis van het woord "wig" kennen. Toen werd dit woord een klein stukje land genoemd van een arme boer.
Phraseologism "licht convergeerde als een wig" is metaforisch.De wig fungeert hier als iets kleins, onbeduidends, beperkt. Aan de andere kant is licht iets groots, groots en belangrijks. Als ze zeggen dat iemand 'het licht als een wig heeft geconvergeerd', bedoelen ze dat hij gefixeerd is op iets kleins en onbeduidends, wanneer je je blik op de immense wereld moet richten.
Bovendien verdeelden de boeren zich in de oudheidde wereld in "wit" en "zwart". Licht was een symbool van de zon, lucht, lucht. En de wig is een symbool van iets basaals, bewoonbaars, menselijk. Licht en wig stonden tegenover elkaar als hemel en aarde, vreugde en ellende.
Wig is een symbool van beperking, licht is een symbool van ruimte. Met deze woorden zijn er andere fraseologische eenheden: