A língua russa é incrivelmente rica e eloquente.O uso de frases idiomáticas dá um charme especial. Por meio de frases adequadas, você pode expressar seu pensamento com muita precisão. Além disso, unidades fraseológicas, é claro, adornam não apenas a fala artística falada, mas também escrita. Para ser justo, é importante notar que muitos idiomas pertencem não apenas ao povo russo, mas também têm análogos em outros países e devem sua origem a outras nações. Vamos falar sobre um deles. "Maçã da discórdia". Este fraseologismo se origina na mitologia grega antiga. Aliás, os mitos de diferentes povos são uma das maiores fontes de origem das expressões aladas.
Devemos a famosa lenda da disputa das três deusasidioma "maçã da discórdia". Este mito fala dos eventos que causaram a Guerra de Troia. O grande Zeus queria se casar com a bela Thetis, filha de um titã. No entanto, Prometeu previu para ele que o filho dela nasceria derrubaria seu próprio pai do trono. E assim ele deu ao príncipe da Tessália Peleu. Todos os deuses do Olimpo foram convidados para o casamento. E apenas uma Eris, a deusa da discórdia, não foi chamada, lembrando-se de seu mau caráter. Mas a deusa abrigou um insulto, vagou perto da caverna de Quíron, onde um alegre banquete rugiu. Ela descobriu como vingar o insulto. Ela pegou uma maçã dourada e escreveu nela uma única palavra: "A mais bonita". E depois jogou na mesa de banquete. Foi esse fruto que mais tarde recebeu o nome "maçã da discórdia".
Isso é um mito, e a frase "maçã da discórdia" tornou-se aladagraças ao historiador romano Justin, que viveu no século II. Ele o usou pela primeira vez no sentido de causa de disputas, hostilidade, algo pequeno, o que leva a grandes conflitos. A maçã da discórdia também é chamada de maçã de Eris ou Paris. Em nosso discurso, frequentemente usamos esse idioma. Assim, eles costumam dizer: “Uma maçã da discórdia varreu entre eles”, se estamos falando de pessoas que já foram amigas, mas agora brigando por insignificantes.