O termo "comunicação intercultural" implicapor baixo está a comunicação que ocorre entre pessoas pertencentes a diferentes culturas. Via de regra, são contatos pessoais ou comunicação de massa, embora muitas vezes possam ser encontradas formas indiretas como, por exemplo, a correspondência.
A comunicação intercultural é um conceito queé estudado por várias ciências ao mesmo tempo, por exemplo, psicologia, estudos culturais, sociologia, etnologia, linguística, antropologia. Cada ensino usa suas próprias teorias de estudo deste ramo do conhecimento.
Seção 1. Comunicação intercultural e seu lugar entre outros tipos de comunicação.
Dependendo do número de pessoas que participam da discussão, em geral, a comunicação pode ser dividida em:
Seção 2. Comunicação intercultural. História da aparência.
Inicialmente, este conceito foi introduzido na palestra.usado em 1950. O famoso antropólogo americano Edward T. Hall se dedicou à adaptação de diplomatas e vários tipos de empresários dos Estados Unidos para outros países do mundo.
É então que o cientista apresenta a necessidadeintrodução deste termo. Embora sua teoria fosse estritamente focada e baseada principalmente em diferentes estereótipos culturais (geralmente aceitos normas, valores, regras, artefatos de uma determinada região ou país).
No momento, a compreensão predominante da culturacomo um sistema de compreensão do modo de vida, normas e valores não de um país específico como um todo, mas de um grupo social separado. Por exemplo, a cultura de uma organização, cidade, geração. O mesmíssimo conceito moderno de cultura é considerado dinâmico, porque, segundo os cientistas, pode muito bem ser modificado e ajustado dependendo de uma determinada situação social.
Hoje já é possível falar sobrea formação de uma determinada disciplina científica, que será denominada “Comunicação Intercultural”. Uma vez formada, esta ciência aplicada tornar-se-á indispensável para amenizar as dificuldades que surgem no processo de comunicação entre representantes de diferentes culturas, bem como nos casos em que seja necessário reduzir o potencial potencial de conflito. A importância desta ciência está crescendo em conexão com os processos de intensificação: globalização e migração intensiva.
Seção 3. Linguística e comunicação intercultural.
Viajar para todos os cantos do mundo se torna tudomais simples e fácil. Não é segredo para ninguém que vivemos em uma chamada aldeia global, mas isso não significa que todas as pessoas no mundo são obrigadas a se comportar da mesma maneira. Cada nação tem suas próprias tradições, sinais, crenças e costumes. Às vezes parecem estranhos e incompreensíveis, outras vezes são totalmente contrários às normas adotadas em nosso país.
Vou dar alguns exemplos
Como você deve se comportar quando vocêvocê está conhecendo uma pessoa pela primeira vez? Americanos ou canadenses apertam as mãos e se olham bem nos olhos. Numa época em que em muitas partes da Ásia qualquer contato físico é simplesmente inaceitável.
O japonês, ao cumprimentar, deve se curvarpara o adversário, e o arco deve ser o mais baixo, mais respeitada a pessoa. Os tailandeses dizem olá fechando as mãos na frente do peito e inclinando levemente a cabeça para a frente, como em uma oração. Em ambos os países, todo contato visual é proibido.
Muitos países têm regras especiais no planoroupas. Em países muçulmanos e asiáticos, não é permitido expor o corpo, principalmente de mulheres. Eles, de acordo com as tradições locais, usam apenas mangas compridas e saias abaixo do joelho.
Todos nós sabemos que é normal para um conhecido de negóciostrocar cartões de visita. No entanto, poucas pessoas percebem que a comunicação intercultural oferece todo um conjunto de regras para esse elemento da vida empresarial. Primeiro, seu nome e o nome da empresa que você representa devem estar escritos no cartão de visita. Em segundo lugar, o verso de um cartão de visita envolve a escrita de todos os itens acima no idioma local, na pior das hipóteses em inglês. Em terceiro lugar, antes de viajar para o exterior, procure obter o máximo de informações possível sobre as regras de apresentação deste cartão de visita. Você está surpreso que eles existam? Mas em vão! Por exemplo, no Japão, ninguém vai assinar um contrato com você a menos que você passe seu cartão com as duas mãos e gaste pelo menos um minuto estudando o cartão de visita de seu oponente.