Ortoépia chamada de totalidade de todas as normas de pronúncia emlinguagem literária, bem como uma seção separada de linguística que estuda o funcionamento dessas normas. Orthoepy como uma seção desenvolve recomendações para a pronúncia de vários sons, combinações de sons, formas gramaticais, palavras emprestadas de outras línguas.
O discurso oral é baseado em conceitos comopronúncia e ênfase. Muitas vezes, eles não são refletidos na escrita de forma adequada, por isso é importante saber como pronunciar as palavras corretamente em uma linguagem literária, especialmente porque a fala oral se desenvolve muito rapidamente e é mais difundida. Não é segredo que nos últimos anos as pessoas começaram a ler e escrever menos e a falar e ouvir mais.
O principal problema é que as normas ortoépicas existentes são frequentemente violadas. O que causou esses erros? Vamos examinar mais de perto esses erros e as regras que o ajudarão a evitá-los.
Normas orthoepic da língua literária russaregular a pronúncia correta de sons em várias posições fonéticas, com outros sons, em certas formas gramaticais e palavras autônomas. Uma característica distintiva da pronúncia é a uniformidade. Erros de ortografia podem afetar negativamente a percepção da fala pelos ouvintes. Eles podem desviar a atenção do interlocutor da essência da conversa, causar mal-entendidos e irritação. A pronúncia correspondente às normas ortoépicas torna a comunicação mais fácil e eficaz.
Normas orthoepic determina o sistema fonético da língua. Cada idioma é caracterizado por suas próprias leis fonéticas que regem a pronúncia dos sons e palavras que eles criam.
A base da língua literária russa éo dialeto de Moscou, no entanto, na ortoepia russa distingue entre as chamadas normas "júnior" e "sênior". O primeiro reflete as características distintivas da pronúncia moderna, o segundo chama a atenção para as antigas normas ortopédicas de Moscou.
Regras básicas de pronúncia
Em russo, apenas aqueles são claramente pronunciadosvogais acentuadas: jardim, gato, filha. As vogais que estão em uma posição átona podem perder clareza e clareza. Esta é a lei da redução. Assim, a vogal "o" no início de uma palavra sem acento ou em sílabas pré-acentuadas pode ser pronunciada como "a": s (a) roca, b (a) rona. Em sílabas átonas, um som pouco claro pode ser pronunciado no lugar da letra "o", por exemplo, como a primeira sílaba da palavra "cabeça".
O som da vogal "e" é pronunciado como "s" após uma preposição, uma consoante sólida ou quando duas palavras são faladas juntas. Por exemplo, "faculdade de professores", "risos e lágrimas".
Quanto à pronúncia das consoantes,guiado pelas leis de atordoamento e assimilação. As consoantes expressas diante de um som surdo são ensurdecidas, o que é uma característica da língua russa. Um exemplo é a palavra "pilar", cuja última letra é atordoada e pronunciada como "p". Existem muitas dessas palavras.
Em muitas palavras, em vez do som "h", deve-se pronunciar "sh" (a palavra "o que"), e a letra "g" nas terminações é lida como "v" (as palavras "meu", "ninguém" e outras).
Como mencionado acima, as normas ortoépicaslidar com a pronúncia de palavras emprestadas. Normalmente tais palavras obedecem às normas existentes na língua e só às vezes podem ter características próprias. Uma das regras mais comuns é suavizar as consoantes antes do "e". Isso pode ser visto em palavras como "faculdade", "creme", "sobretudo" e outras. No entanto, em algumas palavras, a pronúncia pode variar ("reitor", "terror", "terapia").
Normas orthoepic - essas também são as normas para declarar o estresse, que não é fixado em russo. Isso significa que a ênfase pode diferir em diferentes formas gramaticais da palavra ("mão" - "mão").
Lembrar, discurso correto é a chave para o sucesso... Precisa ser constantemente melhorado e desenvolvido. É melhor consultar novamente o dicionário ortoépico do que cometer erros elementares e ridículos na pronúncia ou no acento. Fale lindamente!