Det verkar som om det kan vara lättare än att frågafråga? Det finns dock en hel del regler och variationer av frågor på både engelska och ryska. Dessutom beror deras användning i samtal alltid på talssituationen. Och som vi måste se till är situationerna i både engelska och ryska samtal mycket lika varandra. Vi kommer att analysera frågorna mer i detalj i den här artikeln.
I det här dokumentet överväger vi fem typer av frågor. Det finns ett antal andra klassificeringar, antalet frågor som kan variera, men idag kommer vi att fortsätta med detta.
Så enligt vår klassificering finns detfem typer av frågor: stängda, öppna, avgörande, retoriska, frågor för reflektion. Observera att öppna och stängda frågor sticker ut i nästan alla typer av klassificeringar. Detta faktum gör dem grundläggande.
Betrakta nu varje vy mer i detalj samt ge exempel.
Frågor som är öppna är frågor somkräva ett detaljerat svar och alla förklaringar. Det är omöjligt att svara på ”ja” eller ”nej”. Sådana frågor börjar med följande förhörande ord: "hur", "vem", "vad", "varför", "hur mycket", "vad", etc.
Sådana frågor tillåter din samtalspartnervälj informationen som du vill besvara. Å ena sidan kan detta leda till att samtalaren döljer vad han inte vill avslöja. Men å andra sidan, om du ställer en fråga i en lämplig emotionell situation, kan samtalaren öppna upp och berätta mycket mer än den fråga du ställde.
Frågor med öppna frågor förvandlar din monolog till en konversation. Det finns dock en fara att du tappar kontrollen över konversationen och det kommer inte att vara lätt att få tillbaka kontrollen.
Här är några exempel på sådana frågor:
Stängda frågor - till exempel när du svararsom kan besvaras med antingen ja eller nej. I slutna frågor används ofta en "li" -partikel. De maximerar samtalens frihet och leder honom till ett monosyllabiskt svar.
Genom att ställa sådana frågor kan du hålla konversationen under din kontroll. Samtidigt kan samtalen inte uttala sig eller dela idéer.
Dessutom har stängda frågor ett antal negativa funktioner:
Stängda frågor rekommenderas för användning i dessafall då det är nödvändigt att samla in mycket information på kort tid. Till exempel när man genomför olika studier. Om du planerar att lära känna din samtalare bättre och antar att din bekanta kommer att fortsätta, måste stängda frågor växlas med öppna frågor, så att partneren kan prata ut.
exempel:
Vi fortsätter att överväga vilka typer av frågor.Nästa i raden är en retorisk fråga som tjänar till en djup och detaljerad övervägande av konversationsämnet. Det är omöjligt att ge ett entydigt och opartiskt svar på sådana frågor. Deras mål är att identifiera olösta frågor och ställa nya frågor eller väcka stöd för din åsikt av deltagarna i diskussionen genom stillsam överenskommelse. Vid sammanställning av sådana frågor används ofta också en "li" -partikel.
exempel:
En annan viktig typ av fråga är tipppunkten.Det här är frågor som hjälper till att hålla diskussionen i en viss riktning. De kan också tjäna till att ta upp nya utmaningar. De är inställda i de situationer då du har fått omfattande information om frågan i fråga och vill byta publikens uppmärksamhet till en annan, eller när motståndaren har motstånd och du vill övervinna den.
Samtalens svar på sådana frågor gör det möjligt att ta reda på sårbara punkter i hans bedömningar.
exempel:
Sådana frågor hjälper till att säkerställa detsamtalsmannen tänkte och överväg noggrant vad som sagts tidigare och förberedde kommentarer. I en sådan talesituation får samtalaren möjlighet att göra ändringar i den position som någon redan har angett. Detta gör att du kan titta på problemet från flera vinklar.
Exempel på sådana frågor:
Således undersökte vi betydelsen och exemplen på de typer av frågor som används på det ryska språket.
På engelska finns det också fleratyper av frågor. Det finns fem av dem, som på ryska. Användningen av frågor beror på situationen, sammanhanget och det syfte du ställer dem för. Så överväga vilka typer av frågor på engelska med exempel.
Allmänna frågor är identiska med de som stängts på ryska, det vill säga de föreslår ett monosyllabiskt svar: "ja" eller "nej." Servera endast för allmän information.
Sådana frågor sammanställs utan förhörord och börja med hjälpverb. Och som ni kommer ihåg, finns det på engelska för varje spänd vissa hjälpverb.
Ordsordningen vid förberedelsen av frågan: hjälpverb - ämne - semantiskt verb - tillägg - definition.
exempel:
Vi fortsätter att överväga typer av frågor på engelska med exempel. Denna typ kallas separering eftersom den består av två delar, som är separerade med komma:
"Ryggraden" är vanligtvis motsatsen till uttalandet. Det vill säga syftet med frågan är att verifiera äktheten för det uttalande som gjorts.
exempel:
Frågetyperna kan också användas för att ge ytterligare information. Till exempel en speciell fråga. Det börjar nödvändigtvis med frågande ord. Följande används ofta: när, varför, var, vilken, hur etc. Dessa ord gäller inte Vad och WHOnär de fungerar som ämnen.
Således har frågan följande struktur: frågande ord - hjälpverb - ämne - semantiskt verb - tillägg.
exempel:
Frågor som dessa innebär ett val mellan två olika svar. Ordordningen är densamma som i den allmänna frågan, men det är absolut nödvändigt att föreslå ett alternativ.
exempel:
Denna typ används när det är nödvändigt att ställa en fråga till ämnet i en mening. Det börjar med ord Vad eller WHO... Huvuddragen i denna typ av frågorbestår i det faktum att ordordningen i dess sammansättning förblir densamma som i uttalandet. Det vill säga ordordningen kommer att vara som följer: vem / vad - ett semantiskt verb - tillägg.
Här är några exempel:
Så vi har täckt de möjliga typerna av frågor sompå ryska och engelska. Som du kan se, på båda språken, trots de stora skillnaderna i ursprung och grammatik mellan dem, utför frågorna ungefär samma funktioner. Detta berättar för oss att en konversation på vilket språk som helst för ett specifikt syfte. Dessutom verkar de frågestyrda resonemangsmekanismerna vara likartade.