/ / สูติบัตร. รายละเอียดปลีกย่อยของ apostille และความแตกต่างอื่น ๆ

สูติบัตร. รายละเอียดปลีกย่อยของ apostille และความแตกต่างอื่น ๆ

เอกสารส่วนตัวหนังสือเดินทางและใบรับรองจากสำนักทะเบียนการยืนยันและใบรับรองต่างๆ ... พวกเรามีใครบ้างที่ไม่พบปัญหาเมื่อไม่มีเครื่องหมายที่ต้องการหรือไม่? มีพวกเรากี่คนที่ไม่ต้องพิสูจน์ว่าการเข้าหรือการยกเลิกนั้นถูกต้อง? สูติบัตรเป็นกระดาษอย่างเป็นทางการที่บังเอิญเป็นไปไม่ได้เราอาจต้องการแม้ว่าเราจะโตเป็นผู้ใหญ่แล้วก็ตาม อะไรคือความแตกต่างในการจัดเก็บเอกสารนี้และอะไรคือสิ่งที่ถูกต้องในการทำเครื่องหมายอย่างใดอย่างหนึ่งหากจำเป็น?

สูติบัตร
ขอรับสูติบัตรหรือการทำซ้ำจำนวนนับไม่ถ้วนนั้นค่อนข้างเรียบง่าย ในขั้นต้นเอกสารนี้จะออกโดยสำนักงานทะเบียน ณ สถานที่พำนักของผู้ปกครองคนใดคนหนึ่งโดยขึ้นอยู่กับสูติบัตรของเด็กที่มีอยู่ หลังจากนั้นการได้รับสำเนาก็ไม่ใช่เรื่องยาก ยิ่งไปกว่านั้นคุณไม่จำเป็นต้องพิสูจน์ "ความเป็นพ่อแม่" หรือความสัมพันธ์กับบุคคลใด ๆ ด้วยซ้ำ โดยทั่วไปแล้วถ้าคุณทราบว่าบุคคลนั้นเกิดที่ไหนและเมื่อใดสำนักทะเบียนในพื้นที่จะให้สูติบัตรแก่คุณ (หรือมากกว่าสำเนา แต่เอกสารจะไม่สูญเสียความถูกต้อง) อย่างไรก็ตามเมื่อได้รับเอกสารยืนยันปัญหาของรัสเซียเพิ่งเริ่มต้น

สูติบัตรของ apostille

ถ้าก่อนหน้านี้สูติบัตรห่อด้วย "เปลือกโลก" ที่แข็งเช่นประกาศนียบัตรหรือประกาศนียบัตรทุกวันนี้มันเป็นกระดาษที่เปราะบางมาก (ในความคิดของฉันค่อนข้างถูกต้องตามกฎหมายและถูกต้อง) ก่อนขึ้นรถไฟและก่อนเริ่มกระบวนการทางการแพทย์ "แต่" ตัวเล็ก: หลังจากชีวิตเด็กมาได้ห้าปีสูติบัตรของเขาก็กลายเป็นเศษผ้ามอมแมม ห้ามใช้เทคโนโลยีที่ทันสมัย ​​(เช่นการเคลือบ) เปลี่ยนเอกสารเป็นแผ่นกระดาษธรรมดาที่ปิดผนึกด้วยพลาสติก

ในช่วง 10 ปีที่ผ่านมาชาวรัสเซียมีอีกปัญหา. มีการเชื่อมโยงกับคำถามเกี่ยวกับสถานที่และวิธีการวางอัครสาวกในสูติบัตร ใครที่เคยเจอเรื่องนี้จะเข้าใจ หากคุณยังไม่รู้ว่ามันคืออะไรให้ถือว่าตัวเองเป็นที่รักของโชคชะตา Apostille เป็นใบรับรองอย่างเป็นทางการ (ฉลาก) ว่าเอกสารเป็นกระดาษของแท้ โปรดทราบว่าผลบังคับใช้จะมีผลเฉพาะกับประเทศในสนธิสัญญาเฮก (ข้อตกลง) การประชุมนี้มีผู้เข้าร่วมจำนวนมากดังนั้นรายชื่อทั้งหมดจึงหาได้ง่ายโดยใช้ระบบอ้างอิงหรือหนังสือ

สถานที่ที่จะใส่ apostille ในสูติบัตร

Apostille (สูติบัตรประกาศนียบัตรหรือเอกสารอื่นต้องได้รับการรับรอง) ไม่เพียง แต่จะติดอยู่กับต้นฉบับเท่านั้น แต่ยังรวมถึงสำเนารับรองการแปลเอกสารที่ได้รับการยืนยันอย่างเป็นทางการ ด้วยตราประทับนี้ทำให้ไม่จำเป็นต้องมีการรับรองเพิ่มเติมเกี่ยวกับความถูกต้องของเอกสารเมื่อเข้าสู่ประเทศผู้เข้าร่วมของข้อตกลงดังกล่าว

เมื่อมาถึงเอกสารแรกแล้วคำตอบสำหรับคำถามที่ว่าจะวาง apostille ไว้ที่ไหนในสูติบัตรนั้นค่อนข้างง่าย: สำหรับ "เศษกระดาษ" ที่ทันสมัยสถานที่สำหรับแสตมป์คือด้านที่ว่างกลับด้านบนเปลือก "สำหรับผู้ใหญ่" มากขึ้นเครื่องหมายจะติดอยู่บนแยกต่างหาก แผ่นเย็บพร้อมกับต้นฉบับ หากเรากำลังพูดถึงองค์กรกล่าวคือใบรับรองดำเนินการจัดการหลักในพื้นที่ที่เป็นของเอกสาร

ชอบ:
0
บทความยอดนิยม
การพัฒนาทางจิตวิญญาณ
อาหาร
Y