เมื่อเร็ว ๆ นี้กับลูกบุญธรรมใหม่แต่ละคนการออกกฎหมายทำให้กฎของภาษารัสเซียง่ายขึ้นและบางครั้งการทำให้เข้าใจง่ายขึ้นนี้ก็ถึงจุดที่ไร้สาระ ดูเหมือนพูดในสิ่งที่คุณต้องการเขียนตามที่คุณได้ยิน อย่างไรก็ตามข้อผิดพลาดของคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการใช้คำที่ไม่ถูกต้องการแทนที่ความหมายยังคงโดดเด่น คุณควรพิจารณาหัวข้อนี้อย่างละเอียดและพยายามปรับปรุงการพูดของคุณ
คำศัพท์ (ศัพท์) เป็นส่วนหนึ่งของศาสตร์แห่งภาษาที่มุ่งศึกษาคำศัพท์ของภาษาจากมุมต่างๆ: การเปลี่ยนความหมายของคำที่มาของคำศัพท์ที่ยืมมาเป็นต้น
บรรทัดฐานคำศัพท์หมายถึงการใช้คำในบริบทที่ถูกต้องให้ความหมาย การเลือกคำที่เหมาะสมขึ้นอยู่กับสถานการณ์ที่เป็นประเด็นและอื่น ๆ การละเมิดบรรทัดฐานของศัพท์นั้นพบได้ทั่วไปทั้งในรูปแบบการเขียนและการพูดด้วยปากเปล่า เพื่อความเข้าใจที่ตรงกันจึงจำเป็นต้องหันมาฝึกฝน ลองดูคำศัพท์ที่ผิดหลัก ๆ
ตัวอย่าง:
เด็กหญิงให้การดูแลพี่ชายของเธอเป็นอย่างมากซึ่งป่วยเป็นไข้หวัดเมื่อสัปดาห์ก่อน คุณทำได้แค่ให้ความสนใจ แต่คุณควรพูดถึงการดูแลโดยใช้การแสดงกริยา
มักจะพบข้อผิดพลาดทางคำศัพท์เช่นนี้เมื่อผู้คน "ดึง" คำกริยาจากวลีที่กำหนดขึ้นและใช้ในที่ที่ไม่เหมาะสม
ลูกแพร์สามเหลี่ยมแขวนอยู่ในโรงยิม ตามความหมายของมันลูกแพร์ไพรรีไม่สามารถเป็นรูปสามเหลี่ยมได้
2. การข้ามคำซึ่งอาจทำให้สูญเสียความหมายไปได้
น้องสาวของฉันนิสัยเหมือนพ่อของฉันมีความแปลกประหลาดบางอย่าง ที่นี่ควรอธิบายเช่นเดียวกับลักษณะของพ่อมิฉะนั้นอาจเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ว่าความแปลกประหลาดนั้นมีอยู่ในตัวพ่อ แน่นอนว่าในคำพูดการใช้งานดังกล่าวเป็นที่ยอมรับอย่างไรก็ตามผู้เขียนในสถานการณ์นี้หมายถึงตัวละครเท่านั้น
3. คำฟุ่มเฟือย การละเมิดบรรทัดฐานคำศัพท์ดังกล่าวควรแบ่งออกเป็นส่วน ๆ :
- การทำซ้ำคำที่ไม่มีความหมาย
เมื่อวานไปที่ร้าน ฉันซื้อมะเขือเทศในร้าน แต่เมื่อฉันกลับบ้านจากร้านฉันจำได้ว่าฉันไม่ได้ซื้อมันฝรั่งและหัวบีท กลับมาที่ร้านพบว่าร้านปิดแล้ว
คำว่า "ร้านค้า" สามารถแทนที่ได้ด้วยสรรพนาม he, there, there หรือคำพ้องความหมายต่างๆ
- tautology
พวกเขาไม่ชอบคนแปลกหน้าที่นี่
ตอนแรกดูเหมือนว่าฉันควรมีเครื่องหมายจุลภาคอยู่ที่จุดเริ่มต้นของประโยค
- คำวิงวอน - การปรากฏตัวของคำชี้แจงที่ไม่จำเป็นในข้อความ
มีรูปภาพมากมายในหนังสือที่ให้มานี้
มาดูข้อผิดพลาดของคำศัพท์เพิ่มเติม
4. การใช้คำที่มีแหล่งกำเนิดจากต่างประเทศอย่างไม่เหมาะสม
มีบางอย่างที่น่าหลงใหลในการเผชิญหน้าระหว่างนักมวยปล้ำทั้งสองซึ่งฉันไม่สามารถละสายตาได้ คู่นี้ควรค่าแก่การชื่นชม
แนวคิดของคู่ถูกนำไปใช้กับผู้เข้าร่วมสองคนที่ร่วมกันทำกิจกรรมบางประเภท - นักร้องนักแสดง ฯลฯ ที่นี่เรากำลังพูดถึงการแข่งขัน
5. การตีความคำพ้องความหมายอย่างไม่ถูกต้องและด้วยเหตุนี้การแทนที่คำหนึ่งคำสำหรับอีกคำหนึ่ง
เขาให้อาหารเย็นแห่งความเงียบ เห็นได้ชัดว่าประโยคต้องมีคำปฏิญาณ
เราไปทานอาหารเย็นด้วยกันเมื่อวานนี้ ชีวิตอาจไม่ได้ใช้งานและอาหารค่ำก็เป็นงานรื่นเริง
ดังนั้นเราจึงได้วิเคราะห์ทั่วไปข้อผิดพลาดเกี่ยวกับศัพท์ตัวอย่างที่ได้รับการพิจารณาข้างต้น แน่นอนว่ารายการนี้ยังไม่ครบถ้วนสมบูรณ์ - คุณสามารถจำเกี่ยวกับโบราณวัตถุ neologisms คำตรงข้ามและอื่น ๆ อีกมากมาย แต่ฉันอยากจะอธิบายรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อผิดพลาดยอดนิยมที่ทุกคนเคยได้ยิน
ไม่ควรละเมิดบรรทัดฐานคำศัพท์ความเคยชินจำเป็นต้องย้ายออกไปจากสถานการณ์นี้ มีวิธีปรับปรุงการพูดที่เป็นที่นิยมและได้รับการพิสูจน์แล้วซึ่งต้องใช้ความปรารถนาและเวลาเท่านั้น คลาสสิก ใช่อ่านหนังสือคลาสสิกในประเทศด้วยการเปลี่ยนและพลิกผันดังนั้นจึงช่วยลดความผิดพลาดของคำศัพท์ในคำพูดของคุณ