Herkes böyle bir kelime duydu -“Zamir”, ama yine de herkes değil, ne anlama geldiğini hatırlar. Bu arada, okul müfredatından bu yana bölge halkına tanıdık geliyor. Doğru ve güzel bir şekilde konuşabilmek için sadece konuşmanın bu kısmının özünü değil, aynı zamanda şahıs zamirlerinin edebi çekimlerini de bilmek gerekir.
Dolayısıyla zamir, konuşmanın bağımsız bir parçasıdır.(bu, diğer bölümlerden ayrı olarak "yaşayabileceği" anlamına gelir, bir birlik veya edat gibi bir kelimeye bağlı değildir). Adları, sıfatları, sayıları ve zarfları değiştirmek için zamirlere ihtiyaç vardır. Örneğin, bir kedi hakkında bir metne ihtiyacınız varsa, her cümlede "kedi" kelimesini yazmak çok çirkindir. Ve eğer “kedi” yi birkaç kez “o” zamiri ile değiştirirseniz, daha sindirilebilir bir metin elde edersiniz.
Yukarıdaki bölümlerin sorularını cevaplar.Standart olarak Rusça'da, her biri kendi özelliklerine sahip dokuz zamir grubu vardır. Bazıları bir, onda, kategoride - yaklaşık bu konuda tahsis eder.
Yani, anlamlarına göre, aşağıdaki zamir grupları vardır:
Bazı bilim adamları onda biri olduğuna inanıyortür - karşılıklı zamirler. Nesneler arasındaki bağlantıyı “birbirleriyle,”, “baştan başa”, “zaman sonra” vb. Arasındaki bağlantıyı belirtirler. Şahıs zamirlerinde daha fazla detay olmalı.
Bu sıralamadaki kelimeler bir nesneye işaret eder (açıkyüz), ama onu arama. Bunlar, sorularına cevap veren isimlerin yerine geçer ve çoğu zaman edatlarla birlikte de kullanılabilir. Bunlar dokuz kelimeyi içerir: Ben, sen, o, o, biz, sen, onlar, sen (kibar form).
Ayrıca, çoğuldaki kadınsı cinsiyet anlamına gelen "ONET" biçimini kullanıyorduk. Şimdi bu isim eski sayılıyor.
Существует несколько форм, по которым происходит şahıs zamirlerinin çekimi. Bunlar sayılar (tekil ve çoğul), kişiler (üç kişi var), cinsiyet (tekil üçüncü şahsa ait olan şahıs zamirlerinde tanımlanabilir) ve durumlardır. İkinci form daha ciddi konuşmaya değer.
Zamirleri doğru telaffuz etmek içinİlk olarak, davaların ne olduğunu hatırlayın. Bunlar, belirli soruları cevaplayan aynı kelimenin farklı biçimleridir. En önemli durum adaydır. Bu kelimenin ilk şeklidir, “kim?” Veya “ne?” Sorusuna cevap verir. Diğer tüm formlara dolaylı denir.
Davalarda şahıs zamirlerinin azalması - olayzor değil. Ancak birkaç noktayı hatırlamak önemlidir. Böylece, dolaylı durumlarda şahıs zamirleri farklı bir temelden elde edilir, ilk formdakiyle aynı değildir (isim ile kıyaslayın: isim - cat - cat, kelimenin temeli aynıdır; ben - ben, bazlar farklıdır). Ek olarak, dolaylı üçüncü durum zamirlerine (o, o, onlar) bir edat ile birlikte kullanılmaları şartıyla eklenebilir. Örneğin: “Onu görüyorum”, ancak “ondan alacağım”; “Ona vereceğim”, ancak “Onunla oturacağım.” Durumlardan biri, edatlı (listeye göre en sonuncusu), genellikle her zaman sadece bir edatla kullanılır. Ve hatta soruları bile bir bahaneyle cevaplıyor - "kiminle, neyle ilgili".
Suçlu davasında şahıs zamirleri bakışıtam olarak jeneral ile aynı. Bu iki form genellikle benzerdir, hatta neredeyse aynı soruları vardır: “Kim?” Veya “Ne?” İlk durumda, “Kim?” Veya “Ne?” İkincisi. Aralarında ihtiyat davası duruyor. Kalan eğitici denir. İçinde, şahıs zamirlerinin farklı biçimleri olabilir: ben, ben, o, sen ve diğerleri. Kafan karışmasın diye bunu bilmelisin. Bu arada, cevap verdiği sorular: “Kiminle?”, “Neyinle?”.
Öyleyse, şahıs zamirlerinin gerçekte ne olduğuvakalar olur mu? Belirli bir vakanın hangi sorulara cevap verdiğini biliyorsanız, hatırlanması kolaydır (bu, hemen hemen tüm formlar için, “kime? Ne?” Darik davasında belirtilmiştir). Ek olarak, her birinin bir yardımcı sözcüğü vardır - istenen formu daha çabuk bulmaya yardımcı olmak için tasarlanmıştır (sırayla: evet, hayır, ver, gör, memnun et, düşün). İşte her şeyin netleşeceği sadece bir örnek: Ben-Ben-Ben-Ben-Ben.
Dikkat etmek önemlidir:edat durumunda tekil ilk kişide, “o” ebadı, “ben” e değil, “benimle” e değil, “benimle” e göredir. Bu, Rus dilinin bir başka özelliğidir: bunu telaffuz etmek daha uygundur.
Rusçada şahıs zamirlerinin azalması -şey zor değil. Asıl mesele, dava sayısını, hangi soruları cevapladıklarını ve hangi kelimelerin onları “desteklediğini” hatırlamak - ve sonra gerekli zamir biçimleri sanki doğmuş ve dilinizden çıkacak! Rus edebiyatının normlarını bilen ve zengin bir kelime hazinesi olan bir kişi, kendini doğru ifade etmeyi bilmeyen birinden daha olumlu bir izlenim bırakıyor. Şunu da şaşırtmak istemiyorlar: "Kıyafetlerle karşılanırlar ama akıllara eşlik ederler!"