/ / Місіс та міс - різниця є чи ні?

Місіс та міс - різниця є чи ні?

Як звернутися до незнайомої жінки в Росії?Універсального звернення немає: дівчина, жінка, дама, панянка - кожен вживає ці та інші варіанти відповідно до власного смаку. У іноземців справи з цим йдуть трохи краще: фрекен і фру в Швеції, фроляйн і фрау в Німеччині, сеньйора і сеньйора в Іспанії, мадмуазель і мадам у Франції, міс і місіс в англомовних країнах - Англії, США, Австралії, Канаді та ряді інших . Начебто між цими словами немає особливої ​​різниці. І все-таки існують нюанси, які відомі не всім.

Здавалося б, навіщо так строго розділяти місіс іміс? Різниця в двох буквах, а питань виникає маса. Як краще звернутися до незнайомої жінки? Виникає велика кількість сумнівів, якщо справа стосується не особистого спілкування, а ділової переписки.

Разница между мисс и миссис состоит в том, что перше звернення застосовується до незнайомих молодим і незаміжнім жінкам, в той час як друге - тільки до заміжнім і вдівство. "Місіс" можна назвати даму більш старшого віку, якщо впевненості в її сімейний стан немає.

місіс і міс різниця
Когда к обращению прибавляется фамилия, нужно ретельніше вибирати між "місіс" і "міс". Різниця все та ж - сімейний стан. Однак в цьому випадку пані трохи більше схильні ображатися, якщо незаміжньої жінки сказати "місіс". Тому при будь-яких сумнівах краще все-таки вжити "дівочий" варіант. В крайньому випадку можна вибачитися і зробити який-небудь милий комплімент.

Що стосується ділового листування, тут справа давновже йде простіше, оскільки все більше в вживання входить нейтральний варіант "Ms", який не акцентує увагу на сімейний стан співрозмовниці. Хоча в деяких

різниця між міс і місіс
випадках, про які буде сказано трохи пізніше, вофіційних листах використовується також "міс" і "місіс". Різниця є і тут, хоча в загальному випадку використовується нейтральне "Ms." або "Ms" - наявність або відсутність точки залежить від того, з європейцем або американцем ведеться листування.

І все-таки в деяких випадках в діловому листісімейний стан може і повинно бути підкреслено. Це робиться, наприклад, в офіційних запрошеннях на якісь заходи, коли вони призначаються

міс і місіс різниця
цілої сім'ї. Тоді йде перерахування: Mr, Mrs and Miss, якщо мова йде про чоловіка, його дружині і дочці. Очевидно, що в подібних випадках вживання нейтрального звернення абсолютно недоречно, органічніше буде виглядати саме "місіс" і "міс". Різниця між цим та іншими випадками в тому, що тут підкреслення спорідненості і сімейного стану жінок абсолютно природно.

Але, можливо, в майбутньому і в цих випадках будевживатися щось нейтральне, оскільки в Європі щосили вирують феміністські настрої. Жінки не налаштовані афішувати свій сімейний стан, тому вважають вживання окремих звернень до заміжнім і незаміжнім жінкам сексизмом. У минулому році у Франції вже було заборонено використовувати в офіційних документах звертання "мадемуазель", яке було замінено на "мадам".

Отже, в зверненнях "місіс" і "міс" різницявсе-таки поки досить велика. І справа тут не в сімейний стан, але, скоріше, у ставленні до неї оточуючих. У майбутньому, можливо, все-таки залишиться щось одне не тільки в діловому листуванні, але і в особистому спілкуванні, а поки залишається ламати голову над тим, що це за слово все-таки краще вжити.

сподобалося:
0
Популярні пости
Духовний розвиток
їжа
уп