Російська мова відрізняється багатством образнихпонять, які надають словами яскравість і опуклість. Можливо, саме тому буває складно перевести живу мову на інші мови з повним збереженням експресії, емоційного забарвлення. Як пояснити іноземцю, хто такий чмо? Коротке слово за все з трьох букв приховує в собі безодню сенсу, при цьому сприйняття може коливатися в залежності від контексту, виразу обличчя, ситуації, в якій це слово прозвучало. Далеко не всі російські розуміють, як правильно і доречно можна використовувати це слово, як і безліч інших сленгових виразів.
Не так давно нашу страну называли уголовной или бандитської. У цьому є частка істини: популярність кримінальної пісенної лірики, повсюдне використання блатного жаргону, використання тюремних «понять» в звичайному житті і відповідне вибудовування соціальних зв'язків складно витравити за короткий час. Навіть люди, ні разу не доторкнеться до кримінального світу, заслуховувалися блатним шансоном, який звучав буквально з кожного вікна. У світлі цього не дивно проникнення сленгу підворіть в повсякденний лексикон.
Отже, хто такий чмо і як реагувати на цеслово? Зазвичай визначення «чмо» висловлюється на адресу людини, зневаженого з різних причин, і навіть без вагомої причини, просто з метою образити і отримати таким чином привід для презирства. Мабуть, це єдине вірне пояснення, оскільки в офіційних тлумачних словниках дане слово не зустрічається. Це слово є у лексиконі школярів, підлітків, дорослих людей будь-яких професій - від медсестри до депутата.
Найстійкіша версія походження слова «чмо» -це мутація абревіатури в самостійне іменник, що має яскравим зневажливим сенсом. Опитування показують, що більшість інтернет-користувачів відповідають на питання, хто такий чмо, будь-яким з двох найпопулярніших пояснень:
Решта версій можна вважати незначними,незважаючи на те, що цікавою також є армійська інтерпретація. По ній абревіатура означає «частини матеріального забезпечення», в яких, на думку бравих вояків, служили тільки люди жадібні, боягузливі, ненадійні, що заслуговують презирства. Всі інші пояснення служать, скоріше, гімнастикою для розуму і спробою придумати свою дотепну розшифровку.
Особливістю цього сленгового поняття єдеяка розпливчастість визначень, тому значення важко втиснути в жорсткі рамки. Наприклад, в який момент людина вже може претендувати на цей сумнівний титул? Де проходить межа? Наскільки можна довіряти експертну грошову оцінку агресивної особистості, яка кидає в якості образи «Ти чмо!», І чи є сенс приймати це близько до серця?
За великим рахунком значення слова "чмо" можнаінтерпретувати як приватне оцінне сприйняття того, хто використовує цей вислів. При цьому не можна скидати з рахунків і такий аспект, як визначення статусу співрозмовника по його лексикону. Значення залишається тим самим: чмо - це якась зневажена особистість, що не представляє собою нічого цінного, а значить, її можна принижувати далі, «чморіть».
Якщо врахувати нову тенденцію в політиці іжурналістиці, згідно з якою всім говорить слід стежити за своєю мовою, то варто переглянути свої поняття про допустимість сленгу. Навіть якщо співрозмовник не знає точно, хто такий чмо, експресивна забарвлення слова і контекст можуть легко наштовхнути його на думку, що пора подавати заяву в суд про образу честі і гідності.
Якщо відкрити словник лайливих виразів російськоїмови, то доводиться визнати, що ця частина лексики в нашій мові не просто багата, а неймовірно багатогранна. Крихітне слово «чмо» просто губиться серед інших образливих слів різного ступеня тяжкості. При цьому якщо розібратися, як перекладається «чмо», то доведеться визнати, що це не матірна лайка, а саме сленг, і тільки контекст, міміка та інтонації можуть зробити його рівноцінним образи.
Незважаючи на самодостатність слова «чмо»,існує безліч похідних: чмошнік (чмошніца), Чмир, чмирюган, чмошний, чморіть (Чмир), зачморенний або зачморённий. При цьому «чмо» не відмінюється за відмінками, а ось похідні вже дозволяють будувати більш правильні словесні конструкції.
Розбираючи, що означає «чмо», можна відзначити, щоіноді похідні від цього слова використовується в якості експресивних синонімів до інших, більш культурним виразами. Наприклад, нерідко замість «негарний» або «немодний» використовується як раз вираз «чмошний». Тобто, що володіє зовнішністю, властивої чмошнікі. Чморіть або Чмир - це пригнічувати, ображати, зводити людини до рівня чмо. Виходить, що зачморённий людина - це той, хто піддався агресивним нападкам, внаслідок чого втратив гідність і честь.
Як і в більшій частині образ, не обов'язковомати привід або вагомі причини для того, щоб стверджувати, що якийсь чоловік - чмо. Тут спрацьовує простий закон вербальної агресії, згідно з якою міняються місцями причина і наслідок. Якщо образа потрапило в ціль і принесло людині дискомфорт, то це означає, що жертва таким чином підтверджує правомірність агресивних висловлювань на свою адресу.
Нерідко такого штибу образи вимовляються заочі, тобто за відсутності об'єкта нападок. В цьому випадку вербальна агресія не має мети, а служить клапаном для скидання психоемоційного напруження. Якщо співробітник Державтоінспекції виписує штраф, то його навряд чи почнуть ображати прямо в обличчя, але потім, на безпечній відстані, нагородять усіма можливими епітетами, використовуючи блатний жаргон. Це дає можливість впоратися зі злістю, розчаруванням і усвідомленням, що в свою проблему винен сам. Не обов'язково детально розбиратися, як перекладається «чмо», якщо це кинуте побіжно вигук, що має самоціллю скинути внутрішню агресію безадресним вербальним методом.
Якщо ви дивитеся на себе в дзеркало і бачите чмоякесь, це може бути ознакою низької самооцінки, можливо, спровокованої чужий вербальною агресією. Слово не горобець, а наша пам'ять має дивну вибірковість, тому мигцем почуте на свою адресу невтішне визначення може спливти в самий невідповідний момент. Якщо ви втомилися, переживаєте одну неприємність за іншою, не ладиться особисте життя, то як захисна реакція психіка може спробувати підігнати внутрішній світ під несприятливі зовнішні фактори.
Це шлях найменшого опору, людськапсихіка пластична і намагається будь-якими способами захистити нас від надмірних зусиль і руйнівного напруги. Не завжди ця схема спрацьовує нам на користь, тому якщо ви раптово виявили, що насправді мирно сприймаєте сиплються зверху неприємності як обов'язковий атрибут чмошнікі, варто серйозно взятися за свій внутрішній світ. Якщо не виходить справитися власними силами, яких у чмошнікі за замовчуванням немає, то потрібно звернутися за допомогою до психолога. Це не та сфера життя, яка може вирівнятися сама по собі.
Експресивні висловлювання негативного забарвлення не такнешкідливі, як може здатися. Вони здатні серйозно отруїти життя, спровокувати відповідну агресію, зруйнувати взаєморозуміння. Сленг насправді є соціальною маркуванням. Людина, що використовує блатний жаргон, виглядає не вільним і яскравим, як сподіваються бунтівні підлітки, а просто ставить на собі клеймо низького соціального статусу.
Використання різних рівнів сленгу може служитиінструментом для полегшення комунікації. Лексикон служить сигналом «я свій», особливо це стосується маргінальних верств суспільства. Однак і у високих соціальних категорій є свої сленгові вислови. Їх варто вивчати, як особливий підвид іноземних мов. Самим же безпечним можна вважати усереднений безликий лексикон, середню літературну норму, завдяки якій ви не стаєте моментально «своїм», але і не демонструєте приналежність до «ворожої» прошарку суспільства.