Грамотність мови визначає не тількиграматичне узгодження слів між собою з використанням усіх правил, правильне вживання закінчень або написання правильної літери (або правильної кількості літер) у слові. Грамотність мови багато в чому передбачає правильне використання тих чи інших слів, адже часто дуже схожі на перший погляд слова мають свої тонкощі, про які необхідно знати будь-якій більш-менш грамотній людині.
Правильне вживання того чи іншого слова вбагато в чому зумовлено не лише його лексичним значенням, а й стилістичними особливостями, а також існуючим контекстом. Вживання слів "раніше" і "раніше" не менш часто викликає питання, відповіді на які можна отримати, розібравшись з тонкощами їх значень та особливостями використання в усному та письмовому мовленні. Допомогти цьому можуть як спеціально складені правила, і прочитання численних прикладів, запам'ятовування стійких словосполучень, у яких зустрічаються " раніше " і " раніше " .
В цілому, слова "раніше" і "раніше" не маютьзначних відмінностей у своєму лексичному значенні, будучи формами порівняльного ступеня від прислівника "рано". Тобто і те, й інше відноситься до тимчасових понять. Розглянемо основні значення слів. Для слова "раніше" основні значення такі:
Слово "раніше" має такі основні значення:
Як можна побачити, різниці у лексичних значеннях немає. То що впливає на вибір "раніше чи раніше"?
Як вже було сказано вище, найчастіше на вибірміж словами впливає не тільки і не стільки їхнє лексичне значення, скільки стилістичні особливості, тонкощі їх вживання в тому чи іншому контексті. Для цієї пари слів це твердження також правдиве. Саме стиль промови впливає на те, яке слово має бути використане: "раніше" або "раніше".
"Раніше" є більш книжковим, офіційним варіантом. Це саме те слово, яке можна зустріти у формулюванні документів, наприклад, "Раніше нами було відзначено", "за раніше відпрацьоване нагородження". Слово "раніше" часто вживається в розмовній мові, використовується в усному повсякденному спілкуванні. Часто споживається у такому вираженні, як "раніше строку".
Для кращого розуміння, коли слід вживати слово "раніше", нижче буде наведено кілька прикладів з художньої літератури та офіційних документів.
Слово "раніше", як уже було сказано, частішезустрічається в мовленні або в художній літературі, у тому випадку, якщо автору необхідно "оживити" мовлення своїх героїв, наповнити її емоційними фарбами. Тут приклади також будуть не менш корисними, ніж у попередньому пункті, а порівняння їх допоможе зрозуміти, що як така лексична різниця між "раніше" і "раніше" відсутня.
Можна сказати, що вибір між словами "раніше" і"раніше" зумовлений лише тим, у якій ситуації його потрібно вживати. Тому, якщо йдеться про повсякденне життя та звичайні побутові розмови, то просторічне "раніше" звучатиме доречніше. У той же час, в офіційних документах, публічних промовах і літературних творах стилістично-високе "раніше" буде єдиним "придатним для вживання" варіантом, оскільки сама мовна ситуація не передбачає вживання просторічної, зниженої лексики.
Правильний підбір слів включає не тількиоблік тонкощів їхнього лексичного значення. Найчастіше вибір того чи іншого слова пов'язаний із контекстом, стилістичною спрямованістю тексту, емоційним забарвленням слова. Знання таких деталей здатне забезпечити грамотну мову, яка справляє сприятливе враження більшість оточуючих людей. Крім того, хороша, правильна мова може виявитися корисною в ряді ситуацій, наприклад, при прийомі на роботу, особливо якщо йдеться про ті професії, де людині потрібно багато розмовляти з людьми або часто писати тексти різної спрямованості.