Тази публикация обяснява товапредставлява библейския Стар Завет. За съжаление много читатели обръщат внимание на войните, забраните, генеалогиите и наказанията, които Бог е изпратил за неподчинение на заповедите. Трябва да се разбере, че не само това е Библията. Старият завет, както и Новият, свидетелстват за Божията любов към човека и просто трябва да се види.
Първо, тези свещени книги са преведенина много езици на народите по света. Старият завет е преведен на древногръцки още през трети век преди Христа. Тя е предназначена главно за евреи, които не могат да четат на родния си език, и е известен като Септуагинта. Той е най-старият съществуващ. Според легендата, съхранена в Посланието на Аристей, Септуагинтата е създадена от 72 научени съпрузи за 72 дни. Те се опитали за владетеля на Египет, Птолемей, който се заинтересувал от свещената книга. И тези мъдреци на остров Фарос живееха и се занимаваха с превода на Свещения свитък.
От началото на II в. Сл. ХрПоявяват се латински преводи на Библията и са създадени от Йероним в края на 3 век. Вългата все още се признава от католическата църква за официален текст. По същото време египетските и коптските преводи видяха светлината на деня. През четвърти век, Улфил превежда Стария завет в готически. През следващия, пети век се появява арменски (Mesrop), грузински и етиопски. Последните два превода на Писанията се прилагат и до днес.
Библията на крал Джеймс е добре позната - най-многообщ английски превод, направен в началото на XVII век по искане на краля на Англия. Отделни части от свещените текстове бяха изместени на руския език през XVII-XIX век, но тогава те не получиха широко разпространение. Каноничните книги на Светите писания от Стария и Новия Завет са общопризнати днес за руско-говорящите християни. Преводът им е направен по решение на Синода на Руската православна църква през 1852 г. и отпечатан през 1876 година.
Вярващите търсят истината, тълкуването на СтарияЗаветът се интересува повече от историята и преводите. Името на колекцията, състоящо се от 39 книги, показва договор (съюз). Заветът е договор за единство и в глава 15 от книгата Битие е описан ритуалът на неговото заключение. Аврам жертваше животни, изсипвайки кръвта им по земята, и видя, че огънят и димът слизат. Тези знамения бяха придружени от Божия глас, който обещал на него и на неговите потомци земята от Нил до Ефрат.
Также во время заключения Завета (скрепленного чрез кръвта на жертвените животни), Абрам научил, че неговите хора ще живеят в поробване в продължение на 400 години. Тогава Бог ще освободи потомците си, ще го изведе от робството и ще го върне в обещаните земи. Малко по-късно Господ променя името на Авраам на Авраам и обещава да го направи баща на много народи. Новото име на участника на Завета с Бога и преведено: "Бащата на много народи".
Фактически – он отец не только евреев, но всех хора, които днес признават Исус Христос за свой Спасител. Това е написано в посланието на св. Павел до Галатяни - 3:29. Той казва, че тези, които принадлежат към Исус, са истинските потомци на Авраам и наследниците на обещанията на Небесния Отец. Ако Старият Завет означава да завземе земни територии от определен народ, днес вярващите християни очакват от Бога нова земя и ново небе, в което има място само за праведност и святост. Това е написано от друг апостол - Петър в третата глава на второто му послание.
Когато четете и тълкувате Библията, не забравяйтес думите на Христос. Той каза, че докато изследвате Писанията (Стария Завет), трябва да знаете, че всички те свидетелстват за Него. Исус каза това на фарисеите, които, старателно изучавайки свещените книги, не можеха да видят образа на Господа, който слезе от небето и стана като всички нас.
Ако се въоръжите със знанието, че цялата Библияе посветен на Христос и го изучава усърдно, може да се види, че Неговите типове се разглеждат във всяка от 39-те книги на Стария Завет. Също така, всички тези Свещени текстове подготвят Божиите деца за Новия Завет, като вярват в разпятието, смъртта и възкресението на Спасителя на света Исус Христос. Бог обича короната на своето творение - човек, и това трябва да бъде познато и запомнено докато чете Библията.